Сүйлөшмө

ky Жолугушуу   »   gu નિમણૂક

24 [жыйырма төрт]

Жолугушуу

Жолугушуу

24 [ચોવીસ]

14 [Cauda]

નિમણૂક

raṅgō

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча гужаратиче Ойноо Дагы
Автобуска кечигип калдыңбы? શ-ં તમ--બસ ચ--ી-ગય-? શું ત_ બ_ ચૂ_ ગ__ શ-ં ત-ે બ- ચ-ક- ગ-ા- -------------------- શું તમે બસ ચૂકી ગયા? 0
r-ṅgō r____ r-ṅ-ō ----- raṅgō
Мен сени жарым сааттан бери күттүм. હુ- -ડ-ા -લાક-ી -ા-- -ા- -ોઈ-ર--યો-છ-ં. હું અ__ ક___ તા_ રા_ જો_ ર__ છું_ હ-ં અ-ધ- ક-ા-થ- ત-ર- ર-હ જ-ઈ ર-્-ો છ-ં- --------------------------------------- હું અડધા કલાકથી તારી રાહ જોઈ રહ્યો છું. 0
ra-gō r____ r-ṅ-ō ----- raṅgō
Жаныңда уюлдук телефон жокпу? શુ- ત-ાર--સ-થે --લ--ોન નથ-? શું ત__ સા_ સે_ ફો_ ન__ શ-ં ત-ા-ી સ-થ- સ-લ ફ-ન ન-ી- --------------------------- શું તમારી સાથે સેલ ફોન નથી? 0
b-r-pha ---------hē. b______ s______ c___ b-r-p-a s-p-ē-a c-ē- -------------------- barapha saphēda chē.
Кийинки жолу так бол! આ--ી -ખ-ે--મ--ર-બન-! આ__ વ__ સ____ બ__ આ-લ- વ-ત- સ-ય-ર બ-ો- -------------------- આગલી વખતે સમયસર બનો! 0
ba-ap-a-s--hē-a chē. b______ s______ c___ b-r-p-a s-p-ē-a c-ē- -------------------- barapha saphēda chē.
Кийинки жолу таксиге түш! આગલ- વખત- --ક્---લ-! આ__ વ__ ટે__ લો_ આ-લ- વ-ત- ટ-ક-સ- લ-! -------------------- આગલી વખતે ટેક્સી લો! 0
barapha---------ch-. b______ s______ c___ b-r-p-a s-p-ē-a c-ē- -------------------- barapha saphēda chē.
Кийинки жолу кол чатыр алып кел! આગલ- વખતે--ત--ી -ાવ-! આ__ વ__ છ__ લા__ આ-લ- વ-ત- છ-્-ી લ-વ-! --------------------- આગલી વખતે છત્રી લાવો! 0
Sū--- --ḷō c-ē. S____ p___ c___ S-r-a p-ḷ- c-ē- --------------- Sūrya pīḷō chē.
Эртең мен бошмун. આવ-ી--ા-ે હ-- -ૂટ-- છ--. આ__ કા_ હું છૂ_ છું_ આ-ત- ક-લ- હ-ં છ-ટ-ં છ-ં- ------------------------ આવતી કાલે હું છૂટું છું. 0
Sū-y- --ḷō-ch-. S____ p___ c___ S-r-a p-ḷ- c-ē- --------------- Sūrya pīḷō chē.
Эртең жолугалыбы? ક-લે-મળ----? કા_ મ___ ક-લ- મ-ી-ુ-? ------------ કાલે મળીશું? 0
S--y--p-ḷ- ---. S____ p___ c___ S-r-a p-ḷ- c-ē- --------------- Sūrya pīḷō chē.
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт. મ----ાફ----ો- -ુ--ક-લે---ી--ક-- શકું. મ_ મા_ ક___ હું કા_ ન_ ક_ શ__ મ-ે મ-ફ ક-જ-, હ-ં ક-લ- ન-ી- ક-ી શ-ુ-. ------------------------------------- મને માફ કરજો, હું કાલે નહીં કરી શકું. 0
Nā-a--ī n--aṅ-ī-ch-. N______ n______ c___ N-r-ṅ-ī n-r-ṅ-ī c-ē- -------------------- Nāraṅgī nāraṅgī chē.
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы? શ-ં -મારી પાસ--આ-સપ્ત---ં-ન----જન---ે? શું ત__ પા_ આ સ_____ યો__ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- આ સ-્-ા-ા-ત-ી ય-જ-ા છ-? -------------------------------------- શું તમારી પાસે આ સપ્તાહાંતની યોજના છે? 0
N-r-ṅg- -----gī c-ē. N______ n______ c___ N-r-ṅ-ī n-r-ṅ-ī c-ē- -------------------- Nāraṅgī nāraṅgī chē.
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы? અ-વ--ત--ર--પ-સ- પહેલેથ- --ત-રી--છ-? અ__ ત__ પા_ પ___ જ તા__ છે_ અ-વ- ત-ા-ી પ-સ- પ-ે-ે-ી જ ત-ર-ખ છ-? ----------------------------------- અથવા તમારી પાસે પહેલેથી જ તારીખ છે? 0
N-r-ṅ-ī n-ra--ī-ch-. N______ n______ c___ N-r-ṅ-ī n-r-ṅ-ī c-ē- -------------------- Nāraṅgī nāraṅgī chē.
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм. હુ--સ--ન---ું છ-ં-ક--આપ-ે-સપ-ત-હ-- અ-તે-મળી-. હું સૂ__ ક_ છું કે આ__ સ____ અં_ મ___ હ-ં સ-ચ- ક-ુ- છ-ં ક- આ-ણ- સ-્-ા-ન- અ-ત- મ-ી-. --------------------------------------------- હું સૂચન કરું છું કે આપણે સપ્તાહના અંતે મળીએ. 0
Cēr- l------ē. C___ l___ c___ C-r- l-l- c-ē- -------------- Cērī lāla chē.
Пикник кылалыбы? શ-ં ---ે -િકન-ક ---શ--? શું આ__ પિ___ ક___ શ-ં આ-ણ- પ-ક-િ- ક-ી-ુ-? ----------------------- શું આપણે પિકનિક કરીશું? 0
Cēr---āla chē. C___ l___ c___ C-r- l-l- c-ē- -------------- Cērī lāla chē.
Жээкке баралыбы? શ-- આ--ે---- પ---ઈશું? શું આ__ બી_ પ_ જ___ શ-ં આ-ણ- બ-ચ પ- જ-શ-ં- ---------------------- શું આપણે બીચ પર જઈશું? 0
Cē-ī l--- chē. C___ l___ c___ C-r- l-l- c-ē- -------------- Cērī lāla chē.
Тоого баралы? શું --ણ-----વ---પ---ઈએ? શું આ__ પ___ પ_ જ___ શ-ં આ-ણ- પ-્-ત- પ- જ-એ- ----------------------- શું આપણે પર્વતો પર જઈએ? 0
Ā--śa -----ī-chē. Ā____ v_____ c___ Ā-ā-a v-d-ḷ- c-ē- ----------------- Ākāśa vādaḷī chē.
Мен сени кеңседен алып кетем. હ-ં-----ઓફ-સ-ાંથ- ઉપ--- ---. હું ત_ ઓ____ ઉ__ લ___ હ-ં ત-ે ઓ-િ-મ-ં-ી ઉ-ા-ી લ-શ- ---------------------------- હું તને ઓફિસમાંથી ઉપાડી લઈશ. 0
Ākāś--v----- --ē. Ā____ v_____ c___ Ā-ā-a v-d-ḷ- c-ē- ----------------- Ākāśa vādaḷī chē.
Мен сени үйдөн алып кетем. હું -ને --ેથી લઈ જ-શ. હું ત_ ઘ__ લ_ જ___ હ-ં ત-ે ઘ-ે-ી લ- જ-શ- --------------------- હું તને ઘરેથી લઈ જઈશ. 0
Ā-āś---ād-ḷ-----. Ā____ v_____ c___ Ā-ā-a v-d-ḷ- c-ē- ----------------- Ākāśa vādaḷī chē.
Мен сени аялдамадан алып кетем. હ-ં --ને -સ --ટો--પર લઈ --શ. હું ત__ બ_ સ્__ પ_ લ_ જ___ હ-ં ત-ન- બ- સ-ટ-પ પ- લ- જ-શ- ---------------------------- હું તમને બસ સ્ટોપ પર લઈ જઈશ. 0
G---a--ī--ṁ -h-. G____ l____ c___ G-ā-a l-l-ṁ c-ē- ---------------- Ghāsa līluṁ chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -