Сүйлөшмө

ky керек болуу- каалоо   »   gu જરૂર - જોઈએ

69 [алтымыш тогуз]

керек болуу- каалоо

керек болуу- каалоо

69 [નવસઠ]

69 [Navasaṭha]

જરૂર - જોઈએ

jarūra - jōīē

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча гужаратиче Ойноо Дагы
Мага керебет керек. મ-રે -ે- --ઈ--છે મા_ બે_ જો__ છે મ-ર- બ-ડ જ-ઈ- છ- ---------------- મારે બેડ જોઈએ છે 0
ja-ūra ----īē j_____ - j___ j-r-r- - j-ī- ------------- jarūra - jōīē
Менин уктагым келип жатат. મ-રે સુવ- -ે. મા_ સુ_ છે_ મ-ર- સ-વ- છ-. ------------- મારે સુવુ છે. 0
m--ē-bē-a-jō-- chē m___ b___ j___ c__ m-r- b-ḍ- j-ī- c-ē ------------------ mārē bēḍa jōīē chē
Бул жерде керебет барбы? શ-ં -હ-ં----પ-ારી--ે? શું અ_ એ_ પ__ છે_ શ-ં અ-ી- એ- પ-ા-ી છ-? --------------------- શું અહીં એક પથારી છે? 0
mār----ḍ- -ō---c-ē m___ b___ j___ c__ m-r- b-ḍ- j-ī- c-ē ------------------ mārē bēḍa jōīē chē
Мага лампа керек. મારે-----ીવો-જ-ઈએ -ે મા_ એ_ દી_ જો__ છે મ-ર- એ- દ-વ- જ-ઈ- છ- -------------------- મારે એક દીવો જોઈએ છે 0
m----su------. m___ s___ c___ m-r- s-v- c-ē- -------------- mārē suvu chē.
Мен окугум келип жатат. મ-રે -ાં--ું -ે. મા_ વાં__ છે_ મ-ર- વ-ં-વ-ં છ-. ---------------- મારે વાંચવું છે. 0
mā------u ch-. m___ s___ c___ m-r- s-v- c-ē- -------------- mārē suvu chē.
Бул жерде лампа барбы? શ-ં -હ-- ક-- દ--ો-છ-? શું અ_ કો_ દી_ છે_ શ-ં અ-ી- ક-ઈ દ-વ- છ-? --------------------- શું અહીં કોઈ દીવો છે? 0
mār--s--u ch-. m___ s___ c___ m-r- s-v- c-ē- -------------- mārē suvu chē.
Мага телефон керек болуп жатат. માર--ફો- -ોઈએ છે મા_ ફો_ જો__ છે મ-ર- ફ-ન જ-ઈ- છ- ---------------- મારે ફોન જોઈએ છે 0
Ś-- ---ṁ ēka---thā---ch-? Ś__ a___ ē__ p______ c___ Ś-ṁ a-ī- ē-a p-t-ā-ī c-ē- ------------------------- Śuṁ ahīṁ ēka pathārī chē?
Мен телефон чалгым келет. મ-રે--ક ફો- ----ક----છ-. મા_ એ_ ફો_ કો_ ક__ છે_ મ-ર- એ- ફ-ન ક-લ ક-વ- છ-. ------------------------ મારે એક ફોન કોલ કરવો છે. 0
Śuṁ a--ṁ--k--path--- --ē? Ś__ a___ ē__ p______ c___ Ś-ṁ a-ī- ē-a p-t-ā-ī c-ē- ------------------------- Śuṁ ahīṁ ēka pathārī chē?
Бул жерде телефон барбы? શ----હીં--ોઈ --- છ-? શું અ_ કો_ ફો_ છે_ શ-ં અ-ી- ક-ઈ ફ-ન છ-? -------------------- શું અહીં કોઈ ફોન છે? 0
Ś-ṁ -hī- ē-- pa-h-r- ---? Ś__ a___ ē__ p______ c___ Ś-ṁ a-ī- ē-a p-t-ā-ī c-ē- ------------------------- Śuṁ ahīṁ ēka pathārī chē?
Мага камера керек. મા-ે--ેમેરાન--જર-ર છે મા_ કે___ જ__ છે મ-ર- ક-મ-ર-ન- જ-ૂ- છ- --------------------- મારે કેમેરાની જરૂર છે 0
M--- ē-a ---ō--ōīē-chē M___ ē__ d___ j___ c__ M-r- ē-a d-v- j-ī- c-ē ---------------------- Mārē ēka dīvō jōīē chē
Мен сүрөткө тарткым келип жатат. મારે ફ-ટા -ેવા--ે. મા_ ફો_ લે_ છે_ મ-ર- ફ-ટ- લ-વ- છ-. ------------------ મારે ફોટા લેવા છે. 0
M-r- ēka-dī-- --ī---hē M___ ē__ d___ j___ c__ M-r- ē-a d-v- j-ī- c-ē ---------------------- Mārē ēka dīvō jōīē chē
Бул жерде камера барбы? શ-ં અ--ં----ે-- છે? શું અ_ કે__ છે_ શ-ં અ-ી- ક-મ-ર- છ-? ------------------- શું અહીં કેમેરા છે? 0
mā-ē-v-n-cav-ṁ-c--. m___ v_______ c___ m-r- v-n-c-v-ṁ c-ē- ------------------- mārē vān̄cavuṁ chē.
Мага компьютер керек. મારે---્પ્યુ-ર-- જ-ૂર -ે મા_ ક______ જ__ છે મ-ર- ક-્-્-ુ-ર-ી જ-ૂ- છ- ------------------------ મારે કમ્પ્યુટરની જરૂર છે 0
m-rē -ān-cav----hē. m___ v_______ c___ m-r- v-n-c-v-ṁ c-ē- ------------------- mārē vān̄cavuṁ chē.
Мен электрондук кат жөнөткүм келип жатат. મ-રે--મ---મ-કલવો -ે. મા_ ઈ__ મો___ છે_ મ-ર- ઈ-ે- મ-ક-વ- છ-. -------------------- મારે ઈમેલ મોકલવો છે. 0
mār- --n----u- --ē. m___ v_______ c___ m-r- v-n-c-v-ṁ c-ē- ------------------- mārē vān̄cavuṁ chē.
Бул жерде компьютер барбы? શ-ં--હીં ---પ્ય--- છે? શું અ_ ક_____ છે_ શ-ં અ-ી- ક-્-્-ુ-ર છ-? ---------------------- શું અહીં કમ્પ્યુટર છે? 0
Śuṁ----ṁ k-ī -ī-- chē? Ś__ a___ k__ d___ c___ Ś-ṁ a-ī- k-ī d-v- c-ē- ---------------------- Śuṁ ahīṁ kōī dīvō chē?
Мага шариктүү калем керек. મને------ો-એ---. મ_ પે_ જો__ છે_ મ-ે પ-ન જ-ઈ- છ-. ---------------- મને પેન જોઈએ છે. 0
Ś-ṁ-ah-ṁ-kō- d-----hē? Ś__ a___ k__ d___ c___ Ś-ṁ a-ī- k-ī d-v- c-ē- ---------------------- Śuṁ ahīṁ kōī dīvō chē?
Мен бир нерсе жазгым келип жатат. મારે----ક ---ું-છ-. મા_ કં__ લ__ છે_ મ-ર- ક-ઈ- લ-વ-ં છ-. ------------------- મારે કંઈક લખવું છે. 0
Mā-ē ph-na ---ē c-ē M___ p____ j___ c__ M-r- p-ō-a j-ī- c-ē ------------------- Mārē phōna jōīē chē
Бул жерде кагаз менен шариктүү калем барбы? શ-- --ીં -ાગ- -ને પ-- -ે? શું અ_ કા__ અ_ પે_ છે_ શ-ં અ-ી- ક-ગ- અ-ે પ-ન છ-? ------------------------- શું અહીં કાગળ અને પેન છે? 0
M--ē-ph-n- -ōī----ē M___ p____ j___ c__ M-r- p-ō-a j-ī- c-ē ------------------- Mārē phōna jōīē chē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -