Сүйлөшмө

ky Суроо берүү 1   »   gu પ્રશ્નો પૂછો 1

62 [алтымыш эки]

Суроо берүү 1

Суроо берүү 1

62 [બાંસઠ]

62 [Bānsaṭha]

પ્રશ્નો પૂછો 1

praśnō pūchō 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча гужаратиче Ойноо Дагы
үйрөнүү શ-ખ-ુ શી__ શ-ખ-ુ ----- શીખવુ 0
p----- pūchō 1 p_____ p____ 1 p-a-n- p-c-ō 1 -------------- praśnō pūchō 1
Окуучулар көп нерсени үйрөнүшөбү? શુ--વિ-્-----ી- ---- ---ે---? શું વિ_____ ઘ_ શી_ છે_ શ-ં વ-દ-ય-ર-થ-ઓ ઘ-ુ- શ-ખ- છ-? ----------------------------- શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે? 0
pra--ō pū-h--1 p_____ p____ 1 p-a-n- p-c-ō 1 -------------- praśnō pūchō 1
Жок, алар аз үйрөнүшөт. ન-- ત-ઓ --ડું-શ-ખે છે. ના_ તે_ થો_ શી_ છે_ ન-, ત-ઓ થ-ડ-ં શ-ખ- છ-. ---------------------- ના, તેઓ થોડું શીખે છે. 0
śīk-avu ś______ ś-k-a-u ------- śīkhavu
суроо પ--વ-ં પુ__ પ-છ-ુ- ------ પુછવું 0
śī-havu ś______ ś-k-a-u ------- śīkhavu
Мугалимден көп сурайсызбы? શું ત---વ-ર-વ-ર શિક્ષ--- ---- છ-? શું ત_ વા___ શિ____ પૂ_ છો_ શ-ં ત-ે વ-ર-વ-ર શ-ક-ષ-ન- પ-છ- છ-? --------------------------------- શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો? 0
ś-k--vu ś______ ś-k-a-u ------- śīkhavu
Жок, мен андан көп сурабайм. ન-, -ું--ેને-વ-રંવાર-પ---ો-ન-ી. ના_ હું તે_ વા___ પૂ__ ન__ ન-, હ-ં ત-ન- વ-ર-વ-ર પ-છ-ો ન-ી- ------------------------------- ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી. 0
śuṁ--i-----h---gh-----ś---- ch-? ś__ v_________ g_____ ś____ c___ ś-ṁ v-d-ā-t-ī- g-a-u- ś-k-ē c-ē- -------------------------------- śuṁ vidyārthīō ghaṇuṁ śīkhē chē?
жооп берүү જવ-બ જ__ જ-ા- ---- જવાબ 0
ś----i--ā---ī--g--ṇu- -īkh-----? ś__ v_________ g_____ ś____ c___ ś-ṁ v-d-ā-t-ī- g-a-u- ś-k-ē c-ē- -------------------------------- śuṁ vidyārthīō ghaṇuṁ śīkhē chē?
Сураныч, жооп бериңизчи. ક્-ુ-- --િ--ે--વ-- --ો. ક્__ ક_ ને જ__ આ__ ક-ર-પ- ક-િ ન- જ-ા- આ-ો- ----------------------- ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો. 0
N-- -ē--t---uṁ -īkhē ch-. N__ t__ t_____ ś____ c___ N-, t-ō t-ō-u- ś-k-ē c-ē- ------------------------- Nā, tēō thōḍuṁ śīkhē chē.
Мен жооп берем. હ-ં--વા- આપી-. હું જ__ આ___ હ-ં જ-ા- આ-ી-. -------------- હું જવાબ આપીશ. 0
N-, t---thō-----īk-ē-ch-. N__ t__ t_____ ś____ c___ N-, t-ō t-ō-u- ś-k-ē c-ē- ------------------------- Nā, tēō thōḍuṁ śīkhē chē.
иштөө ક-મ કા_ ક-મ --- કામ 0
P--hav-ṁ P_______ P-c-a-u- -------- Puchavuṁ
Ал азыр иштеп жатабы? શ-ં--ે-હવ- ------- -ે? શું તે હ_ કા_ ક_ છે_ શ-ં ત- હ-ે ક-મ ક-ે છ-? ---------------------- શું તે હવે કામ કરે છે? 0
P---avuṁ P_______ P-c-a-u- -------- Puchavuṁ
Ооба, ал азыр иштеп жатат. હ----- --- --મ ક------ય- છે. હા_ તે હ_ કા_ ક_ ર__ છે_ હ-, ત- હ-ે ક-મ ક-ી ર-્-ો છ-. ---------------------------- હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે. 0
Pu-h--uṁ P_______ P-c-a-u- -------- Puchavuṁ
келүү આવો આ_ આ-ો --- આવો 0
śuṁ-t----vāra-v-r- śikṣ--a-ē -ū-hō -hō? ś__ t___ v________ ś________ p____ c___ ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō- --------------------------------------- śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
Келесизби? આ-ો? આ__ આ-ો- ---- આવો? 0
śuṁ -------r-n---a ś---ak-----ūch---hō? ś__ t___ v________ ś________ p____ c___ ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō- --------------------------------------- śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
Ооба, биз азыр келебиз. હ-----ે--્-ાં-જ હ-ઈ-ુ-. હા_ અ_ ત્_ જ હો___ હ-, અ-ે ત-ય-ં જ હ-ઈ-ુ-. ----------------------- હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું. 0
śuṁ -a-- vār-----a ś----kan- pū-hō-chō? ś__ t___ v________ ś________ p____ c___ ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō- --------------------------------------- śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
жашоо રહ--ું ર__ ર-ે-ુ- ------ રહેવું 0
N-,-h-ṁ----- vāranv--- pūc--t- ---hī. N__ h__ t___ v________ p______ n_____ N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī- ------------------------------------- Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
Берлинде жашайсызбы? શુ- તમ- -ર-લિ--ાં રહ- છો? શું ત_ બ____ ર_ છો_ શ-ં ત-ે બ-્-િ-મ-ં ર-ો છ-? ------------------------- શું તમે બર્લિનમાં રહો છો? 0
N-, --ṁ-------ā---vāra----ha-ō----h-. N__ h__ t___ v________ p______ n_____ N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī- ------------------------------------- Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
Ооба, мен Берлинде жашайм. હા--હુ- બ-્-િ-મા- રહ-ં છ-ં. હા_ હું બ____ ર_ છું_ હ-, હ-ં બ-્-િ-મ-ં ર-ુ- છ-ં- --------------------------- હા, હું બર્લિનમાં રહું છું. 0
N---huṁ -ēn--vār--vār- pū-h-t------ī. N__ h__ t___ v________ p______ n_____ N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī- ------------------------------------- Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -