Missä matkailutoimisto on?
ה-כ- נמ-- מרכ------- ---י--ם?
____ נ___ מ___ ה____ ל________
-י-ן נ-צ- מ-כ- ה-י-ע ל-י-ר-ם-
-------------------------------
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
0
he-kh-n-ni-ts- -erk-- ---eyda-l'-a----m?
h______ n_____ m_____ h______ l_________
h-y-h-n n-m-s- m-r-a- h-m-y-a l-t-y-r-m-
----------------------------------------
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
Missä matkailutoimisto on?
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
Onko teillä kaupunginkarttaa minulle?
א-ש--ל-בל--ת מפת-ה---?
____ ל___ א_ מ__ ה_____
-פ-ר ל-ב- א- מ-ת ה-י-?-
------------------------
אפשר לקבל את מפת העיר?
0
e---ar -e-ab-l-et-m--------ir?
e_____ l______ e_ m____ h_____
e-s-a- l-q-b-l e- m-p-t h-'-r-
------------------------------
efshar leqabel et mapat ha'ir?
Onko teillä kaupunginkarttaa minulle?
אפשר לקבל את מפת העיר?
efshar leqabel et mapat ha'ir?
Voiko täältä varata hotellihuoneen?
א-ש- -הזמין כא- חדר ב-לו-?
____ ל_____ כ__ ח__ ב______
-פ-ר ל-ז-י- כ-ן ח-ר ב-ל-ן-
----------------------------
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
0
ef-h-------zm-- k--n--ed-r---m--o-?
e_____ l_______ k___ x____ b_______
e-s-a- l-h-z-i- k-'- x-d-r b-m-l-n-
-----------------------------------
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
Voiko täältä varata hotellihuoneen?
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
Missä on vanha kaupunki?
--כ--נ-צ-ת--עי--ה-ת--ה-
____ נ____ ה___ ה_______
-י-ן נ-צ-ת ה-י- ה-ת-ק-?-
-------------------------
היכן נמצאת העיר העתיקה?
0
he--han n-mtse-t h---r--a'a-----?
h______ n_______ h____ h_________
h-y-h-n n-m-s-'- h-'-r h-'-t-q-h-
---------------------------------
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
Missä on vanha kaupunki?
היכן נמצאת העיר העתיקה?
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
Missä on tuomiokirkko?
-יכ--נ---ת---ת---ה?
____ נ____ ה________
-י-ן נ-צ-ת ה-ת-ר-ה-
---------------------
היכן נמצאת הקתדרלה?
0
hey-han-ni-tse-t h-q--e--a---?
h______ n_______ h____________
h-y-h-n n-m-s-'- h-q-t-d-a-a-?
------------------------------
heykhan nimtse't haqatedralah?
Missä on tuomiokirkko?
היכן נמצאת הקתדרלה?
heykhan nimtse't haqatedralah?
Missä on museo?
ה--- נ-צ---מ--יא-ן?
____ נ___ ה_________
-י-ן נ-צ- ה-ו-י-ו-?-
---------------------
היכן נמצא המוזיאון?
0
h-yk--n n-m-s- --muzey'o-?
h______ n_____ h__________
h-y-h-n n-m-s- h-m-z-y-o-?
--------------------------
heykhan nimtsa hamuzey'on?
Missä on museo?
היכן נמצא המוזיאון?
heykhan nimtsa hamuzey'on?
Mistä voi ostaa postimerkkejä?
ה--- -ית--לרכו----ל-ם-
____ נ___ ל____ ב______
-י-ן נ-ת- ל-כ-ש ב-ל-ם-
------------------------
היכן ניתן לרכוש בולים?
0
h--kh-- -i--n --r-o-h ---i-?
h______ n____ l______ b_____
h-y-h-n n-t-n l-r-o-h b-l-m-
----------------------------
heykhan nitan lirkosh bulim?
Mistä voi ostaa postimerkkejä?
היכן ניתן לרכוש בולים?
heykhan nitan lirkosh bulim?
Mistä voi ostaa kukkia?
היכ- נ-----ק--- פ--ים-
____ נ___ ל____ פ______
-י-ן נ-ת- ל-נ-ת פ-ח-ם-
------------------------
היכן ניתן לקנות פרחים?
0
h--kh-n--it-n-l-r--sh buli-?
h______ n____ l______ b_____
h-y-h-n n-t-n l-r-o-h b-l-m-
----------------------------
heykhan nitan lirkosh bulim?
Mistä voi ostaa kukkia?
היכן ניתן לקנות פרחים?
heykhan nitan lirkosh bulim?
Mistä voi ostaa matkalippuja?
--פה אפש- ל--ו--כ--י-י-------
____ א___ ל____ כ_____ נ______
-י-ה א-ש- ל-נ-ת כ-ט-ס- נ-י-ה-
-------------------------------
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
0
h-y-h-n-n--an-lirko---b-lim?
h______ n____ l______ b_____
h-y-h-n n-t-n l-r-o-h b-l-m-
----------------------------
heykhan nitan lirkosh bulim?
Mistä voi ostaa matkalippuja?
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
heykhan nitan lirkosh bulim?
Missä on satama?
ה-כן-ה-מ-?
____ ה_____
-י-ן ה-מ-?-
------------
היכן הנמל?
0
h---h-- n-t-- li--ot-p-a-i-?
h______ n____ l_____ p______
h-y-h-n n-t-n l-q-o- p-a-i-?
----------------------------
heykhan nitan liqnot praxim?
Missä on satama?
היכן הנמל?
heykhan nitan liqnot praxim?
Missä on tori?
הי----ש-ק-
____ ה_____
-י-ן ה-ו-?-
------------
היכן השוק?
0
h----a--ni-a--l---o--p-axi-?
h______ n____ l_____ p______
h-y-h-n n-t-n l-q-o- p-a-i-?
----------------------------
heykhan nitan liqnot praxim?
Missä on tori?
היכן השוק?
heykhan nitan liqnot praxim?
Missä on linna?
--כ- ה-רמו-?
____ ה_______
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן הארמון?
0
he--h-- n---- li---t-----i-?
h______ n____ l_____ p______
h-y-h-n n-t-n l-q-o- p-a-i-?
----------------------------
heykhan nitan liqnot praxim?
Missä on linna?
היכן הארמון?
heykhan nitan liqnot praxim?
Milloin opastus alkaa?
מ-י-מת--ל----ו--
___ מ____ ה______
-ת- מ-ח-ל ה-י-ר-
------------------
מתי מתחיל הסיור?
0
e--o- ef---r---qn-- kar--s-y-n----a-?
e____ e_____ l_____ k_______ n_______
e-f-h e-s-a- l-q-o- k-r-i-e- n-s-'-h-
-------------------------------------
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
Milloin opastus alkaa?
מתי מתחיל הסיור?
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
Milloin opastus loppuu?
--י --ת-ים הסי-ר?
___ מ_____ ה______
-ת- מ-ת-י- ה-י-ר-
-------------------
מתי מסתיים הסיור?
0
h-yk--- hanama-?
h______ h_______
h-y-h-n h-n-m-l-
----------------
heykhan hanamal?
Milloin opastus loppuu?
מתי מסתיים הסיור?
heykhan hanamal?
Kuinka kauan opastus kestää?
-מ----- ---ך ה--ו-?
___ ז__ א___ ה______
-מ- ז-ן א-ר- ה-י-ר-
---------------------
כמה זמן אורך הסיור?
0
he-k-an ---a---?
h______ h_______
h-y-h-n h-n-m-l-
----------------
heykhan hanamal?
Kuinka kauan opastus kestää?
כמה זמן אורך הסיור?
heykhan hanamal?
Haluaisin oppaan, joka puhuu saksaa.
--י -----/-- מ-ריך --בר---מ--ת-
___ מ___ / ת מ____ ד___ ג_______
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- ג-מ-י-.-
---------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
0
he----n-ha-a--l?
h______ h_______
h-y-h-n h-n-m-l-
----------------
heykhan hanamal?
Haluaisin oppaan, joka puhuu saksaa.
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
heykhan hanamal?
Haluaisin oppaan, joka puhuu italiaa.
--- --פש -----ד--ך-דובר-א-טלק---
___ מ___ / ת מ____ ד___ א________
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- א-ט-ק-ת-
----------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
0
he----n-ha--u-?
h______ h______
h-y-h-n h-s-u-?
---------------
heykhan hashuq?
Haluaisin oppaan, joka puhuu italiaa.
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
heykhan hashuq?
Haluaisin oppaan, joka puhuu ranskaa.
א-- מ-פ--- ת מד-י- --בר--רפ---.
___ מ___ / ת מ____ ד___ צ_______
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- צ-פ-י-.-
---------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
0
h-y--a- -a-huq?
h______ h______
h-y-h-n h-s-u-?
---------------
heykhan hashuq?
Haluaisin oppaan, joka puhuu ranskaa.
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
heykhan hashuq?