Lauseita

fi Adjektiiveja 1   »   he ‫שמות תואר 1‬

78 [seitsemänkymmentäkahdeksan]

Adjektiiveja 1

Adjektiiveja 1

‫78 [שבעים ושמונה]‬

78 [shiv'im ushmoneh]

‫שמות תואר 1‬

shmot to'ar 1

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi heprea Toista Lisää
vanha nainen ‫אי-- ז-נ-‬ ‫____ ז____ ‫-י-ה ז-נ-‬ ----------- ‫אישה זקנה‬ 0
ish-- ----ah i____ z_____ i-h-h z-e-a- ------------ ishah zqenah
lihava nainen ‫---ה -מ-ה‬ ‫____ ש____ ‫-י-ה ש-נ-‬ ----------- ‫אישה שמנה‬ 0
ishah--qen-h i____ z_____ i-h-h z-e-a- ------------ ishah zqenah
utelias nainen ‫א-ש--ס--נ--‬ ‫____ ס______ ‫-י-ה ס-ר-י-‬ ------------- ‫אישה סקרנית‬ 0
is-----qen-h i____ z_____ i-h-h z-e-a- ------------ ishah zqenah
uusi auto ‫-כ-נ-ת--ד--‬ ‫______ ח____ ‫-כ-נ-ת ח-ש-‬ ------------- ‫מכונית חדשה‬ 0
i---h ---e--h i____ s______ i-h-h s-m-n-h ------------- ishah shmenah
nopea auto ‫מכ-----מה--ה‬ ‫______ מ_____ ‫-כ-נ-ת מ-י-ה- -------------- ‫מכונית מהירה‬ 0
i-h-h-shm--ah i____ s______ i-h-h s-m-n-h ------------- ishah shmenah
mukava auto ‫-כו-ית-נוחה‬ ‫______ נ____ ‫-כ-נ-ת נ-ח-‬ ------------- ‫מכונית נוחה‬ 0
isha-----enah i____ s______ i-h-h s-m-n-h ------------- ishah shmenah
sininen mekko ‫-מ------ל-‬ ‫____ כ_____ ‫-מ-ה כ-ו-ה- ------------ ‫שמלה כחולה‬ 0
i-h-- s-q---it i____ s_______ i-h-h s-q-a-i- -------------- ishah saqranit
punainen mekko ‫--לה א-ומ-‬ ‫____ א_____ ‫-מ-ה א-ו-ה- ------------ ‫שמלה אדומה‬ 0
i---h -aqr-nit i____ s_______ i-h-h s-q-a-i- -------------- ishah saqranit
vihreä mekko ‫שמ-- ירו--‬ ‫____ י_____ ‫-מ-ה י-ו-ה- ------------ ‫שמלה ירוקה‬ 0
isha-----ra-it i____ s_______ i-h-h s-q-a-i- -------------- ishah saqranit
musta laukku ‫-יק--חור‬ ‫___ ש____ ‫-י- ש-ו-‬ ---------- ‫תיק שחור‬ 0
m-khon-- -a-ashah m_______ x_______ m-k-o-i- x-d-s-a- ----------------- mekhonit xadashah
ruskea laukku ‫תי- ח--‬ ‫___ ח___ ‫-י- ח-ם- --------- ‫תיק חום‬ 0
m--h--------a-hah m_______ x_______ m-k-o-i- x-d-s-a- ----------------- mekhonit xadashah
valkoinen laukku ‫ת-ק ל-ן‬ ‫___ ל___ ‫-י- ל-ן- --------- ‫תיק לבן‬ 0
me------ x----h-h m_______ x_______ m-k-o-i- x-d-s-a- ----------------- mekhonit xadashah
mukavia ihmisiä ‫א-------מד-ם‬ ‫_____ נ______ ‫-נ-י- נ-מ-י-‬ -------------- ‫אנשים נחמדים‬ 0
m---oni-----i-ah m_______ m______ m-k-o-i- m-h-r-h ---------------- mekhonit mehirah
kohteliaita ihmisiä ‫---י--מ-ו-סי-‬ ‫_____ מ_______ ‫-נ-י- מ-ו-ס-ם- --------------- ‫אנשים מנומסים‬ 0
me-ho--t-mehi--h m_______ m______ m-k-o-i- m-h-r-h ---------------- mekhonit mehirah
kiinnostavia ihmisiä ‫א-ש----------ם‬ ‫_____ מ________ ‫-נ-י- מ-נ-י-י-‬ ---------------- ‫אנשים מעניינים‬ 0
me--o--t ---ir-h m_______ m______ m-k-o-i- m-h-r-h ---------------- mekhonit mehirah
kilttejä lapsia ‫-לד----ו-ים‬ ‫_____ ט_____ ‫-ל-י- ט-ב-ם- ------------- ‫ילדים טובים‬ 0
me--------ox-h m_______ n____ m-k-o-i- n-x-h -------------- mekhonit noxah
röyhkeitä lapsia ‫יל--ם-חצופ--‬ ‫_____ ח______ ‫-ל-י- ח-ו-י-‬ -------------- ‫ילדים חצופים‬ 0
mek-on-t-n---h m_______ n____ m-k-o-i- n-x-h -------------- mekhonit noxah
reippaita lapsia ‫-לד-- מ-ומ---‬ ‫_____ מ_______ ‫-ל-י- מ-ו-ס-ם- --------------- ‫ילדים מנומסים‬ 0
m--ho-i--n--ah m_______ n____ m-k-o-i- n-x-h -------------- mekhonit noxah

Tietokoneet voivat muodostaa uudelleen kuultuja sanoja

Ihminen on kauan haaveillut voivansa lukea ajatuksia. Jokainen haluaisi tietää, mitä toinen ajattelee jollakin hetkellä. Haaveesta ei ole vielä tullut totta. Emme edes nykyaikaisella tekniikalla kykene lukemaan ajatuksia. Toisten ajatukset jäävät salaisuudeksi. Mutta voimme tietää, mitä toiset kuulevat! Tämä on todistettu tieteellisellä kokeella. Tutkijat ovat onnistuneet muodostamaan uudelleen kuultuja sanoja. Sitä varten he analysoivat koehenkilöiden aivokäyriä. Kun kuulemme jotain, aivomme aktivoituvat. Niiden on käsiteltävä kuultu kieli. Prosessin aikana ilmestyy tietty aktiivisuuskuvio. Kuvio voidaan taltioida elektrodeja käyttämällä. Ja tallennetta voidaan myös edelleen käsitellä! Se voidaan muuntaa äänikuvioksi tietokoneella. Tällä tavoin voidaan tunnistaa kuultu sana. Tämä periaate toimii kaikkien sanojen suhteen. Jokainen sana, jonka kuulemme, tuottaa tietyn signaalin. Tämä signaali on aina yhteydessä sanan sointiin. Eli se pitää ”vain” muuttaa äänisignaaliksi. Jos siis tiedät äänikuvion, tiedät myös sanan. Koehenkilöt kuulivat kokeessa oikeita ja keinotekoisia sanoja. Osaa sanoista ei siis ollut olemassa. Siitä huolimatta nekin sanat voitiin muodostaa uudelleen. Tunnistetut sanat voidaan esittää tietokoneella. On myös mahdollista saada ne näkymään näytöllä. Nyt tutkijat toivovat voivansa pian ymmärtää kielisignaaleja paremmin. Haave ajatusten lukemisesta siis elää...