Minulla on sininen mekko päälläni.
אנ- ל-ב-ת---ל- כ-ו--.
___ ל____ ש___ כ______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- כ-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה כחולה.
0
an----vesh-t--s---ah---ulah.
a__ l_______ s______ k______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah kxulah.
Minulla on sininen mekko päälläni.
אני לובשת שמלה כחולה.
ani loveshet ssimlah kxulah.
Minulla on punainen mekko päälläni.
א-י ---ש- שמלה-א--מ--
___ ל____ ש___ א______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- א-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה אדומה.
0
ani l-ves-et-s-im----k-u-ah.
a__ l_______ s______ k______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah kxulah.
Minulla on punainen mekko päälläni.
אני לובשת שמלה אדומה.
ani loveshet ssimlah kxulah.
Minulla on vihreä mekko päälläni.
----ל-ב-ת שמל---רו-ה-
___ ל____ ש___ י______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- י-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה ירוקה.
0
an- -ov---e---si-l-h --u---.
a__ l_______ s______ k______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah kxulah.
Minulla on vihreä mekko päälläni.
אני לובשת שמלה ירוקה.
ani loveshet ssimlah kxulah.
Minä ostan mustan laukun.
-ני-ק-נ----- שח--.
___ ק___ ת__ ש_____
-נ- ק-נ- ת-ק ש-ו-.-
--------------------
אני קונה תיק שחור.
0
an- -ov-s-e----imlah-adum-h.
a__ l_______ s______ a______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah adumah.
Minä ostan mustan laukun.
אני קונה תיק שחור.
ani loveshet ssimlah adumah.
Minä ostan ruskean laukun.
א-י-ק--ה---- ח-ם.
___ ק___ ת__ ח____
-נ- ק-נ- ת-ק ח-ם-
-------------------
אני קונה תיק חום.
0
a------e-het s-i-lah-a-u-a-.
a__ l_______ s______ a______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah adumah.
Minä ostan ruskean laukun.
אני קונה תיק חום.
ani loveshet ssimlah adumah.
Minä ostan valkoisen laukun.
אני-קונה-ת----ב-.
___ ק___ ת__ ל____
-נ- ק-נ- ת-ק ל-ן-
-------------------
אני קונה תיק לבן.
0
a----o-e-------im-----d----.
a__ l_______ s______ a______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah adumah.
Minä ostan valkoisen laukun.
אני קונה תיק לבן.
ani loveshet ssimlah adumah.
Minä tarvitsen uuden auton.
--י צ--ך-/-ה -כו-י- -----
___ צ___ / ה מ_____ ח_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- ח-ש-.-
---------------------------
אני צריך / ה מכונית חדשה.
0
a-i --ve-h-t-s------ -er-qa-.
a__ l_______ s______ y_______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h-
-----------------------------
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Minä tarvitsen uuden auton.
אני צריך / ה מכונית חדשה.
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Minä tarvitsen nopean auton.
--י -ריך / --מ-ונ---מה-ר--
___ צ___ / ה מ_____ מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- מ-י-ה-
----------------------------
אני צריך / ה מכונית מהירה.
0
an-------h---s-imlah -e--qa-.
a__ l_______ s______ y_______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h-
-----------------------------
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Minä tarvitsen nopean auton.
אני צריך / ה מכונית מהירה.
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Minä tarvitsen mukavan auton.
-נ- צר---/---מכונית -ו--.
___ צ___ / ה מ_____ נ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- נ-ח-.-
---------------------------
אני צריך / ה מכונית נוחה.
0
a---l-vesh----s--lah-yeru---.
a__ l_______ s______ y_______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h-
-----------------------------
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Minä tarvitsen mukavan auton.
אני צריך / ה מכונית נוחה.
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Tuolla ylhäällä asuu vanha nainen.
למ-לה מ-ג--רת -י----קנ--
_____ מ______ א___ ז_____
-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ז-נ-.-
--------------------------
למעלה מתגוררת אישה זקנה.
0
an----ne-/qon-- --q-sha---.
a__ q__________ t__ s______
a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-.
---------------------------
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Tuolla ylhäällä asuu vanha nainen.
למעלה מתגוררת אישה זקנה.
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Tuolla ylhäällä asuu lihava nainen.
--ע-- -ת---רת א-ש- -מנ--
_____ מ______ א___ ש_____
-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ש-נ-.-
--------------------------
למעלה מתגוררת אישה שמנה.
0
a-i-------qonah--i--s---o-.
a__ q__________ t__ s______
a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-.
---------------------------
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Tuolla ylhäällä asuu lihava nainen.
למעלה מתגוררת אישה שמנה.
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Tuolla alhaalla asuu utelias nainen.
ל--ה---גו----א--------י-.
____ מ______ א___ ס_______
-מ-ה מ-ג-ר-ת א-ש- ס-ר-י-.-
---------------------------
למטה מתגוררת אישה סקרנית.
0
an- q-----q--a- --q ----o-.
a__ q__________ t__ s______
a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-.
---------------------------
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Tuolla alhaalla asuu utelias nainen.
למטה מתגוררת אישה סקרנית.
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Vieraamme olivat mukavaa väkeä.
---ר--ם-ש------- אנשים----דים-
_______ ש___ ה__ א____ נ_______
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם נ-מ-י-.-
--------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.
0
an---o--h/-o-a- -iq xu-.
a__ q__________ t__ x___
a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m-
------------------------
ani qoneh/qonah tiq xum.
Vieraamme olivat mukavaa väkeä.
האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.
ani qoneh/qonah tiq xum.
Vieraamme olivat kohteliasta väkeä.
האורח-- --נו-הי- א-ש-ם מנומ-י-.
_______ ש___ ה__ א____ מ________
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-ו-ס-ם-
---------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.
0
a----on-h/q-n-h t-q x-m.
a__ q__________ t__ x___
a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m-
------------------------
ani qoneh/qonah tiq xum.
Vieraamme olivat kohteliasta väkeä.
האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.
ani qoneh/qonah tiq xum.
Vieraamme olivat kiinnostavaa väkeä.
ה-ו--י---לנ- -י- א---ם--ע--ינ-ם-
_______ ש___ ה__ א____ מ_________
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-נ-י-י-.-
----------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.
0
an- -on-h-qon-h ----x--.
a__ q__________ t__ x___
a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m-
------------------------
ani qoneh/qonah tiq xum.
Vieraamme olivat kiinnostavaa väkeä.
האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.
ani qoneh/qonah tiq xum.
Minulla on kilttejä lapsia.
-- לי יל-ים--ב-בים-
__ ל_ י____ ח_______
-ש ל- י-ד-ם ח-י-י-.-
---------------------
יש לי ילדים חביבים.
0
a------e---o-ah--i---avan.
a__ q__________ t__ l_____
a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n-
--------------------------
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Minulla on kilttejä lapsia.
יש לי ילדים חביבים.
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Mutta naapureilla on nenäkkäitä lapsia.
-ב----די-----י- -צופ--.
___ י___ ה_____ ח_______
-ב- י-ד- ה-כ-י- ח-ו-י-.-
-------------------------
אבל ילדי השכנים חצופים.
0
a-i qon-h---nah-tiq l-v-n.
a__ q__________ t__ l_____
a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n-
--------------------------
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Mutta naapureilla on nenäkkäitä lapsia.
אבל ילדי השכנים חצופים.
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Ovatko teidän lapsenne kilttejä?
--לד-ם של- -ל-י- -ובים-
______ ש__ י____ ט______
-י-ד-ם ש-ך י-ד-ם ט-ב-ם-
-------------------------
הילדים שלך ילדים טובים?
0
a-i qone---onah ti--l----.
a__ q__________ t__ l_____
a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n-
--------------------------
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Ovatko teidän lapsenne kilttejä?
הילדים שלך ילדים טובים?
ani qoneh/qonah tiq lavan.