Minulla on sininen mekko päälläni.
אנ--לוב-ת-ש-ל----ו---
___ ל____ ש___ כ______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- כ-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה כחולה.
0
a-----v--het -----a--k-u---.
a__ l_______ s______ k______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah kxulah.
Minulla on sininen mekko päälläni.
אני לובשת שמלה כחולה.
ani loveshet ssimlah kxulah.
Minulla on punainen mekko päälläni.
-נ- לו-ש---מל- -דומה-
___ ל____ ש___ א______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- א-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה אדומה.
0
a-i l-v-sh-t-ssi--a- --u-a-.
a__ l_______ s______ k______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah kxulah.
Minulla on punainen mekko päälläni.
אני לובשת שמלה אדומה.
ani loveshet ssimlah kxulah.
Minulla on vihreä mekko päälläni.
-נ- -ובשת --לה-י-----
___ ל____ ש___ י______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- י-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה ירוקה.
0
an- lov--h-t ----lah ---la-.
a__ l_______ s______ k______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah kxulah.
Minulla on vihreä mekko päälläni.
אני לובשת שמלה ירוקה.
ani loveshet ssimlah kxulah.
Minä ostan mustan laukun.
אנ---ונה ת---שח-ר.
___ ק___ ת__ ש_____
-נ- ק-נ- ת-ק ש-ו-.-
--------------------
אני קונה תיק שחור.
0
a-i l-v----t -sim--- adum--.
a__ l_______ s______ a______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah adumah.
Minä ostan mustan laukun.
אני קונה תיק שחור.
ani loveshet ssimlah adumah.
Minä ostan ruskean laukun.
-ני-קונה--יק-ח---
___ ק___ ת__ ח____
-נ- ק-נ- ת-ק ח-ם-
-------------------
אני קונה תיק חום.
0
an- ---e-he- ss-ml-- ad-m-h.
a__ l_______ s______ a______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah adumah.
Minä ostan ruskean laukun.
אני קונה תיק חום.
ani loveshet ssimlah adumah.
Minä ostan valkoisen laukun.
--- ק--ה--י- -בן.
___ ק___ ת__ ל____
-נ- ק-נ- ת-ק ל-ן-
-------------------
אני קונה תיק לבן.
0
a-- ---e-h-- --im-a- -d-m--.
a__ l_______ s______ a______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah adumah.
Minä ostan valkoisen laukun.
אני קונה תיק לבן.
ani loveshet ssimlah adumah.
Minä tarvitsen uuden auton.
אני--ריך---- מ-ו--- חדשה-
___ צ___ / ה מ_____ ח_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- ח-ש-.-
---------------------------
אני צריך / ה מכונית חדשה.
0
ani -o-e-h-t -sim--- ----q--.
a__ l_______ s______ y_______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h-
-----------------------------
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Minä tarvitsen uuden auton.
אני צריך / ה מכונית חדשה.
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Minä tarvitsen nopean auton.
א-י-צר-ך /----כו-י---ה---.
___ צ___ / ה מ_____ מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- מ-י-ה-
----------------------------
אני צריך / ה מכונית מהירה.
0
a-i l-----et --im--h y---qa-.
a__ l_______ s______ y_______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h-
-----------------------------
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Minä tarvitsen nopean auton.
אני צריך / ה מכונית מהירה.
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Minä tarvitsen mukavan auton.
א------ך---ה---ונ-ת---ח-.
___ צ___ / ה מ_____ נ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- נ-ח-.-
---------------------------
אני צריך / ה מכונית נוחה.
0
an- loves----s---la- y------.
a__ l_______ s______ y_______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h-
-----------------------------
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Minä tarvitsen mukavan auton.
אני צריך / ה מכונית נוחה.
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Tuolla ylhäällä asuu vanha nainen.
למע-ה---ג--ר--אי-- ---ה-
_____ מ______ א___ ז_____
-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ז-נ-.-
--------------------------
למעלה מתגוררת אישה זקנה.
0
ani ---e--q-na--t-q --a-o-.
a__ q__________ t__ s______
a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-.
---------------------------
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Tuolla ylhäällä asuu vanha nainen.
למעלה מתגוררת אישה זקנה.
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Tuolla ylhäällä asuu lihava nainen.
ל--ל--מתגור-ת-אי-------.
_____ מ______ א___ ש_____
-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ש-נ-.-
--------------------------
למעלה מתגוררת אישה שמנה.
0
ani-qo-e-/q-nah t-- ---x-r.
a__ q__________ t__ s______
a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-.
---------------------------
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Tuolla ylhäällä asuu lihava nainen.
למעלה מתגוררת אישה שמנה.
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Tuolla alhaalla asuu utelias nainen.
למ-- ----ררת -י-ה -ק-נית-
____ מ______ א___ ס_______
-מ-ה מ-ג-ר-ת א-ש- ס-ר-י-.-
---------------------------
למטה מתגוררת אישה סקרנית.
0
a-i-q--e-/-onah -----h-x--.
a__ q__________ t__ s______
a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-.
---------------------------
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Tuolla alhaalla asuu utelias nainen.
למטה מתגוררת אישה סקרנית.
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Vieraamme olivat mukavaa väkeä.
ה--ר-ים ---ו --ו--נ--ם נ-מ-ים-
_______ ש___ ה__ א____ נ_______
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם נ-מ-י-.-
--------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.
0
a-i -o----------t-q----.
a__ q__________ t__ x___
a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m-
------------------------
ani qoneh/qonah tiq xum.
Vieraamme olivat mukavaa väkeä.
האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.
ani qoneh/qonah tiq xum.
Vieraamme olivat kohteliasta väkeä.
----ח-- של-ו---ו --ש-ם-מנ----ם.
_______ ש___ ה__ א____ מ________
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-ו-ס-ם-
---------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.
0
ani---ne--q-na---i--x-m.
a__ q__________ t__ x___
a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m-
------------------------
ani qoneh/qonah tiq xum.
Vieraamme olivat kohteliasta väkeä.
האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.
ani qoneh/qonah tiq xum.
Vieraamme olivat kiinnostavaa väkeä.
ה--ר--- -לנ--ה-ו -נש-----נ--נ--.
_______ ש___ ה__ א____ מ_________
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-נ-י-י-.-
----------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.
0
a-- q--e-/qon-h-tiq-xu-.
a__ q__________ t__ x___
a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m-
------------------------
ani qoneh/qonah tiq xum.
Vieraamme olivat kiinnostavaa väkeä.
האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.
ani qoneh/qonah tiq xum.
Minulla on kilttejä lapsia.
----י-יל--ם-ח--ב---
__ ל_ י____ ח_______
-ש ל- י-ד-ם ח-י-י-.-
---------------------
יש לי ילדים חביבים.
0
an- -on-h/--n---t-- l--a-.
a__ q__________ t__ l_____
a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n-
--------------------------
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Minulla on kilttejä lapsia.
יש לי ילדים חביבים.
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Mutta naapureilla on nenäkkäitä lapsia.
-ב--יל-י -ש-נים ---פ---
___ י___ ה_____ ח_______
-ב- י-ד- ה-כ-י- ח-ו-י-.-
-------------------------
אבל ילדי השכנים חצופים.
0
ani-qo-e--q-n---t-q--ava-.
a__ q__________ t__ l_____
a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n-
--------------------------
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Mutta naapureilla on nenäkkäitä lapsia.
אבל ילדי השכנים חצופים.
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Ovatko teidän lapsenne kilttejä?
--לדי- --- י-----טובי-?
______ ש__ י____ ט______
-י-ד-ם ש-ך י-ד-ם ט-ב-ם-
-------------------------
הילדים שלך ילדים טובים?
0
a-- q----/---a- -iq--av-n.
a__ q__________ t__ l_____
a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n-
--------------------------
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Ovatko teidän lapsenne kilttejä?
הילדים שלך ילדים טובים?
ani qoneh/qonah tiq lavan.