Haluaisin alkuruuan.
-בקש מ-ה-ראשונה-
____ מ__ ר_______
-ב-ש מ-ה ר-ש-נ-.-
------------------
אבקש מנה ראשונה.
0
a-aq--s --n-h-ri--hona-.
a______ m____ r_________
a-a-e-s m-n-h r-'-h-n-h-
------------------------
avaqess manah ri'shonah.
Haluaisin alkuruuan.
אבקש מנה ראשונה.
avaqess manah ri'shonah.
Haluaisin salaatin.
-ב-ש -ל--
____ ס____
-ב-ש ס-ט-
-----------
אבקש סלט.
0
avaq-s- -a-at.
a______ s_____
a-a-e-s s-l-t-
--------------
avaqess salat.
Haluaisin salaatin.
אבקש סלט.
avaqess salat.
Haluaisin keiton.
א--ש מר-.
____ מ____
-ב-ש מ-ק-
-----------
אבקש מרק.
0
ava-----s---t.
a______ s_____
a-a-e-s s-l-t-
--------------
avaqess salat.
Haluaisin keiton.
אבקש מרק.
avaqess salat.
Haluaisin jälkiruuan.
---תי ר-צ- -ינוח-
_____ ר___ ק______
-י-ת- ר-צ- ק-נ-ח-
-------------------
הייתי רוצה קינוח.
0
a-a-e-- ---a-.
a______ s_____
a-a-e-s s-l-t-
--------------
avaqess salat.
Haluaisin jälkiruuan.
הייתי רוצה קינוח.
avaqess salat.
Haluaisin jäätelöä kermavaahdolla.
-יית- --צ- גל-דה--ם -צ-ת.
_____ ר___ ג____ ע_ ק_____
-י-ת- ר-צ- ג-י-ה ע- ק-פ-.-
---------------------------
הייתי רוצה גלידה עם קצפת.
0
ava-e----a-aq.
a______ m_____
a-a-e-s m-r-q-
--------------
avaqess maraq.
Haluaisin jäätelöä kermavaahdolla.
הייתי רוצה גלידה עם קצפת.
avaqess maraq.
Haluaisin hedelmiä tai juustoa.
אני -ב---/-ת-פ-רות א- -בינ--
___ מ___ / ת פ____ א_ ג______
-נ- מ-ק- / ת פ-ר-ת א- ג-י-ה-
------------------------------
אני מבקש / ת פירות או גבינה.
0
av-q-s- --r--.
a______ m_____
a-a-e-s m-r-q-
--------------
avaqess maraq.
Haluaisin hedelmiä tai juustoa.
אני מבקש / ת פירות או גבינה.
avaqess maraq.
Haluaisimme syödä aamiaisen.
ה--נו--ו-----א-ו- -רוחת--ו-ר-
_____ ר____ ל____ א____ ב_____
-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת ב-ק-.-
-------------------------------
היינו רוצים לאכול ארוחת בוקר.
0
ava-es--ma-a-.
a______ m_____
a-a-e-s m-r-q-
--------------
avaqess maraq.
Haluaisimme syödä aamiaisen.
היינו רוצים לאכול ארוחת בוקר.
avaqess maraq.
Haluaisimme syödä päivällisen.
---נו ---ים לאכ-- --וח--צה-י---
_____ ר____ ל____ א____ צ_______
-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת צ-ר-י-.-
---------------------------------
היינו רוצים לאכול ארוחת צהריים.
0
h-i-i-rot--- -in--x.
h____ r_____ q______
h-i-i r-t-a- q-n-a-.
--------------------
haiti rotsah qinuax.
Haluaisimme syödä päivällisen.
היינו רוצים לאכול ארוחת צהריים.
haiti rotsah qinuax.
Haluaisimme syödä illallisen.
הי--- ר---ם-לא-ול -ר--ת ער--
_____ ר____ ל____ א____ ע____
-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת ע-ב-
------------------------------
היינו רוצים לאכול ארוחת ערב.
0
hait- -ot--h -i--ax.
h____ r_____ q______
h-i-i r-t-a- q-n-a-.
--------------------
haiti rotsah qinuax.
Haluaisimme syödä illallisen.
היינו רוצים לאכול ארוחת ערב.
haiti rotsah qinuax.
Mitä haluaisitte syödä aamiaiseksi?
מה---צ- / --לא---ת---ק-?
__ ת___ / י ל_____ ב_____
-ה ת-צ- / י ל-ר-ח- ב-ק-?-
--------------------------
מה תרצה / י לארוחת בוקר?
0
h--t---ot--- q-n---.
h____ r_____ q______
h-i-i r-t-a- q-n-a-.
--------------------
haiti rotsah qinuax.
Mitä haluaisitte syödä aamiaiseksi?
מה תרצה / י לארוחת בוקר?
haiti rotsah qinuax.
Sämpylää hillolla ja hunajalla?
ל-מנ--ת-עם--י-ה-וד-ש-
_______ ע_ ר___ ו_____
-ח-נ-ו- ע- ר-ב- ו-ב-?-
-----------------------
לחמניות עם ריבה ודבש?
0
h-it- -o---------a- i- qa--efet.
h____ r_____ g_____ i_ q________
h-i-i r-t-a- g-i-a- i- q-t-e-e-.
--------------------------------
haiti rotsah glidah im qatsefet.
Sämpylää hillolla ja hunajalla?
לחמניות עם ריבה ודבש?
haiti rotsah glidah im qatsefet.
Paahtoleipää makkaralla ja juustolla?
צנ-- ע--נ-ני----ב-נה-
____ ע_ נ____ ו_______
-נ-ם ע- נ-נ-ק ו-ב-נ-?-
-----------------------
צנים עם נקניק וגבינה?
0
ha-ti--ots-- gl---h i- ---s----.
h____ r_____ g_____ i_ q________
h-i-i r-t-a- g-i-a- i- q-t-e-e-.
--------------------------------
haiti rotsah glidah im qatsefet.
Paahtoleipää makkaralla ja juustolla?
צנים עם נקניק וגבינה?
haiti rotsah glidah im qatsefet.
Keitetyn kananmunan?
--צה-ק--?
____ ק____
-י-ה ק-ה-
-----------
ביצה קשה?
0
h-i-- r-t--- g-i--h-im q--s--e-.
h____ r_____ g_____ i_ q________
h-i-i r-t-a- g-i-a- i- q-t-e-e-.
--------------------------------
haiti rotsah glidah im qatsefet.
Keitetyn kananmunan?
ביצה קשה?
haiti rotsah glidah im qatsefet.
Paistetun kananmunan?
-י---ע-ן?
____ ע____
-י-ת ע-ן-
-----------
ביצת עין?
0
a----'---------va-es-e- p-y--- --g----h.
a__ m__________________ p_____ o g______
a-i m-v-q-s-/-'-a-e-h-t p-y-o- o g-i-a-.
----------------------------------------
ani m'vaqesh/m'vaqeshet peyrot o gvinah.
Paistetun kananmunan?
ביצת עין?
ani m'vaqesh/m'vaqeshet peyrot o gvinah.
Munakkaan?
ח-י-ה-
_______
-ב-ת-?-
--------
חביתה?
0
h-i-- r-t-a----e-ho- -r---- bo--r.
h____ r_____ l______ a_____ b_____
h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- b-q-r-
----------------------------------
haiti rotsah l'ekhol aruxat boqer.
Munakkaan?
חביתה?
haiti rotsah l'ekhol aruxat boqer.
Haluaisin vielä yhden jugurtin, kiitos.
ע-ד-י---ר----קש--
___ י_____ ב______
-ו- י-ג-ר- ב-ק-ה-
-------------------
עוד יוגורט בבקשה.
0
hait- r---ah -'-k-ol a------ts-h--a--.
h____ r_____ l______ a_____ t_________
h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- t-a-a-a-m-
--------------------------------------
haiti rotsah l'ekhol aruxat tsaharaim.
Haluaisin vielä yhden jugurtin, kiitos.
עוד יוגורט בבקשה.
haiti rotsah l'ekhol aruxat tsaharaim.
Haluaisin vielä suolaa ja pippuria, kiitos.
--פ- --לח -ב-ש--
____ ו___ ב______
-ל-ל ו-ל- ב-ק-ה-
------------------
פלפל ומלח בבקשה.
0
ha--- r-t--h-l-e-ho- ar-x-t----v.
h____ r_____ l______ a_____ e____
h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- e-e-.
---------------------------------
haiti rotsah l'ekhol aruxat erev.
Haluaisin vielä suolaa ja pippuria, kiitos.
פלפל ומלח בבקשה.
haiti rotsah l'ekhol aruxat erev.
Haluaisin vielä lasin vettä, kiitos.
-ו- כ-- מים-----ה-
___ כ__ מ__ ב______
-ו- כ-ס מ-ם ב-ק-ה-
--------------------
עוד כוס מים בבקשה.
0
ma- ti-ts---t--t-i --a----t -oqer?
m__ t_____________ l_______ b_____
m-h t-r-s-h-t-r-s- l-a-u-a- b-q-r-
----------------------------------
mah tirtseh/tirtsi l'aruxat boqer?
Haluaisin vielä lasin vettä, kiitos.
עוד כוס מים בבקשה.
mah tirtseh/tirtsi l'aruxat boqer?