Haluaisin alkuruuan.
የ--ብ ፍ--- ---ሻ እፈ-ጋ-ው።
የ___ ፍ___ ማ___ እ______
የ-ግ- ፍ-ጎ- ማ-ሳ- እ-ል-ለ-።
----------------------
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
0
bem--i---b-ti --s-t’--3
b_______ b___ w______ 3
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 3
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 3
Haluaisin alkuruuan.
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
bemigibi bēti wisit’i 3
Haluaisin salaatin.
ሰላጣ--ፈልጋ--።
ሰ__ እ______
ሰ-ጣ እ-ል-ለ-።
-----------
ሰላጣ እፈልጋለው።
0
be--g-bi-bēt--wi-it’i-3
b_______ b___ w______ 3
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 3
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 3
Haluaisin salaatin.
ሰላጣ እፈልጋለው።
bemigibi bēti wisit’i 3
Haluaisin keiton.
ሾ---እ-ልጋ--።
ሾ__ እ______
ሾ-ባ እ-ል-ለ-።
-----------
ሾርባ እፈልጋለው።
0
y--igib--f-lago---m-nesas---i-eli-a-ewi.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Haluaisin keiton.
ሾርባ እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Haluaisin jälkiruuan.
ዋና-ም---ተ----------።
ዋ_ ም__ ተ___ እ______
ዋ- ም-ብ ተ-ታ- እ-ል-ለ-።
-------------------
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
0
ye---i------ag-ti ma-es-------e-ig-l-w-.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Haluaisin jälkiruuan.
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Haluaisin jäätelöä kermavaahdolla.
አይስ ክሬም-ከተመታ እር---ር-እፈ--ለ-።
አ__ ክ__ ከ___ እ__ ጋ_ እ______
አ-ስ ክ-ም ከ-መ- እ-ጎ ጋ- እ-ል-ለ-።
---------------------------
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
0
ye-i-ib---il-g-----a-esa--a -felig-l-w-.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Haluaisin jäätelöä kermavaahdolla.
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Haluaisin hedelmiä tai juustoa.
ጥ-ት---ፍሬ -ይ----ብ እፈ--ለው።
ጥ__ ፍ___ ወ__ አ__ እ______
ጥ-ት ፍ-ፍ- ወ-ም አ-ብ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
0
selat---ife-i-a-e-i.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
Haluaisin hedelmiä tai juustoa.
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
selat’a ifeligalewi.
Haluaisimme syödä aamiaisen.
ቁ-ስ--ብላት----ልጋለ-።
ቁ__ መ___ እ_______
ቁ-ስ መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
0
se--t’- -f--i-a--w-.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
Haluaisimme syödä aamiaisen.
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
selat’a ifeligalewi.
Haluaisimme syödä päivällisen.
ምሳ--ብ-ት እን-ል-ለን።
ም_ መ___ እ_______
ም- መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
0
s-----a ---liga----.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
Haluaisimme syödä päivällisen.
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
selat’a ifeligalewi.
Haluaisimme syödä illallisen.
እራት-መ--ት እን--ጋ--።
እ__ መ___ እ_______
እ-ት መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
እራት መብላት እንፈልጋለን።
0
sh-r-b- --elig---wi.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
Haluaisimme syödä illallisen.
እራት መብላት እንፈልጋለን።
shoriba ifeligalewi.
Mitä haluaisitte syödä aamiaiseksi?
ቁ-ስ -ን--ፈ-ጋ-?
ቁ__ ም_ ይ_____
ቁ-ስ ም- ይ-ል-ሉ-
-------------
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
0
s---iba-if---g--e--.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
Mitä haluaisitte syödä aamiaiseksi?
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
shoriba ifeligalewi.
Sämpylää hillolla ja hunajalla?
ዳቦ በማ---- -ና-በ-ር?
ዳ_ በ_____ እ_ በ___
ዳ- በ-ር-ላ- እ- በ-ር-
-----------------
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
0
s---i-a ife--ga-e-i.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
Sämpylää hillolla ja hunajalla?
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
shoriba ifeligalewi.
Paahtoleipää makkaralla ja juustolla?
የተ--- -- -ቋ----ና---ብ?
የ____ ዳ_ በ___ እ_ አ___
የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ሊ- እ- አ-ብ-
---------------------
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
0
wa---m------t-k-tayi ifeli--lewi.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Paahtoleipää makkaralla ja juustolla?
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Keitetyn kananmunan?
የ---ለ እ--ላ-?
የ____ እ_____
የ-ቀ-ለ እ-ቁ-ል-
------------
የተቀቀለ እንቁላል?
0
w-n- -i-i-i -e--ta-- -feli-a-e--.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Keitetyn kananmunan?
የተቀቀለ እንቁላል?
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Paistetun kananmunan?
ተጠበ----ቁ-ል?
ተ___ እ_____
ተ-በ- እ-ቁ-ል-
-----------
ተጠበሰ እንቁላል?
0
w-n- m----- t------- i-e--g-le--.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Paistetun kananmunan?
ተጠበሰ እንቁላል?
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Munakkaan?
የእን----ቂጣ?
የ_____ ቂ__
የ-ን-ላ- ቂ-?
----------
የእንቁላል ቂጣ?
0
ā--si k----- k-teme-----igo --ri--fe--gal---.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Munakkaan?
የእንቁላል ቂጣ?
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Haluaisin vielä yhden jugurtin, kiitos.
ሌላ -ርጎ-እባክ---።
ሌ_ እ__ እ______
ሌ- እ-ጎ እ-ክ-/-።
--------------
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
0
āyi---kirē-i-ketem--- -r--o-gari-if-li-a--wi.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Haluaisin vielä yhden jugurtin, kiitos.
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Haluaisin vielä suolaa ja pippuria, kiitos.
ተ-ማ--ጨ---ና---በሬ- እ-ክህ/ሽ።
ተ___ ጨ_ እ_ በ____ እ______
ተ-ማ- ጨ- እ- በ-በ-ም እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
0
āy-s---irē-- -e--me---i-ig--g--i if-l---lew-.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Haluaisin vielä suolaa ja pippuria, kiitos.
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Haluaisin vielä lasin vettä, kiitos.
ተጨማሪ አ------- ው--እባ-ህ/-።
ተ___ አ__ ብ___ ው_ እ______
ተ-ማ- አ-ድ ብ-ጭ- ው- እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
0
t---’-ti---raf--ē ------ āyi---if-----lewi.
t_______ f_______ w_____ ā____ i___________
t-i-’-t- f-r-f-r- w-y-m- ā-i-i i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.
Haluaisin vielä lasin vettä, kiitos.
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.