Milloin lähtee seuraava juna Berliiniin?
የ---ለ- -ቡር--- በ----መቼ ነ--የ---ው/የ---ው?
የ_____ ባ__ ወ_ በ___ መ_ ነ_ የ___________
የ-ቀ-ለ- ባ-ር ወ- በ-ሊ- መ- ነ- የ-ነ-ው-የ-ሄ-ው-
-------------------------------------
የሚቀጥለው ባቡር ወደ በርሊን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
0
be--bur- t-abīya
b_______ t______
b-b-b-r- t-a-ī-a
----------------
bebaburi t’abīya
Milloin lähtee seuraava juna Berliiniin?
የሚቀጥለው ባቡር ወደ በርሊን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
bebaburi t’abīya
Milloin lähtee seuraava juna Pariisiin?
የ-ቀጥ-- --ር-ወደ ፓሪ- -ቼ--ው ---ሳ---ሚሄ--?
የ_____ ባ__ ወ_ ፓ__ መ_ ነ_ የ___________
የ-ቀ-ለ- ባ-ር ወ- ፓ-ስ መ- ነ- የ-ነ-ው-የ-ሄ-ው-
------------------------------------
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ፓሪስ መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
0
b-ba---i---a---a
b_______ t______
b-b-b-r- t-a-ī-a
----------------
bebaburi t’abīya
Milloin lähtee seuraava juna Pariisiin?
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ፓሪስ መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
bebaburi t’abīya
Milloin lähtee seuraava juna Lontooseen?
የሚ-ጥለው--ቡር-----ንደን-መ---ው --ነሳው--ሚሄ--?
የ_____ ባ__ ወ_ ለ___ መ_ ነ_ የ___________
የ-ቀ-ለ- ባ-ር ወ- ለ-ደ- መ- ነ- የ-ነ-ው-የ-ሄ-ው-
-------------------------------------
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ለንደን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
0
ye-īk’--’----i b--u-- -e-e--e-i--n-----hē --wi---mī-----i/y-m-h-dew-?
y_____________ b_____ w___ b_______ m____ n___ y_____________________
y-m-k-e-’-l-w- b-b-r- w-d- b-r-l-n- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-/-e-ī-ē-e-i-
---------------------------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi baburi wede berilīni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
Milloin lähtee seuraava juna Lontooseen?
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ለንደን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
yemīk’et’ilewi baburi wede berilīni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
Monelta juna Varsovaan lähtee?
ወ--ዋር----ሚ-ደ- ባ-ር በ-ንት --ት-ይነ--?
ወ_ ዋ___ የ____ ባ__ በ___ ሰ__ ይ____
ወ- ዋ-ሳ- የ-ሄ-ው ባ-ር በ-ን- ሰ-ት ይ-ሳ-?
--------------------------------
ወደ ዋርሳው የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
0
y-mī----’-l--i-baburi ---- --r-lī-----c-ē------y-mī-e-aw--y-mīhē-e-i?
y_____________ b_____ w___ b_______ m____ n___ y_____________________
y-m-k-e-’-l-w- b-b-r- w-d- b-r-l-n- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-/-e-ī-ē-e-i-
---------------------------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi baburi wede berilīni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
Monelta juna Varsovaan lähtee?
ወደ ዋርሳው የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
yemīk’et’ilewi baburi wede berilīni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
Monelta juna Tukholmaan lähtee?
ወ- -------ሚሄደው --ር -ስ-- ሰዓ---ነ-ል?
ወ_ ስ____ የ____ ባ__ በ___ ሰ__ ይ____
ወ- ስ-ኮ-ም የ-ሄ-ው ባ-ር በ-ን- ሰ-ት ይ-ሳ-?
---------------------------------
ወደ ስቶኮልም የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
0
yem-k’-t--l--i babur--------eri--ni---ch- -e-- --mīne-awi---m-hēd-wi?
y_____________ b_____ w___ b_______ m____ n___ y_____________________
y-m-k-e-’-l-w- b-b-r- w-d- b-r-l-n- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-/-e-ī-ē-e-i-
---------------------------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi baburi wede berilīni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
Monelta juna Tukholmaan lähtee?
ወደ ስቶኮልም የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
yemīk’et’ilewi baburi wede berilīni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
Monelta juna Budapestiin lähtee?
ወደ -ዳፔስ- -ሚ--ው------ስንት --ት ይ--ል?
ወ_ ቡ____ የ____ ባ__ በ___ ሰ__ ይ____
ወ- ቡ-ፔ-ት የ-ሄ-ው ባ-ር በ-ን- ሰ-ት ይ-ሳ-?
---------------------------------
ወደ ቡዳፔስት የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
0
yemī--e--i-e-i----u---w--- --r-si--ec-ē--ew- ye-īn--a-i-ye--hē---i?
y_____________ b_____ w___ p_____ m____ n___ y_____________________
y-m-k-e-’-l-w- b-b-r- w-d- p-r-s- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-/-e-ī-ē-e-i-
-------------------------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi baburi wede parīsi mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
Monelta juna Budapestiin lähtee?
ወደ ቡዳፔስት የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
yemīk’et’ilewi baburi wede parīsi mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
Haluaisin yhden lipun Madridiin.
ወደ-ማድ-ድ--መ-ድ---- እ---ለው።
ወ_ ማ___ ለ___ ት__ እ______
ወ- ማ-ሪ- ለ-ሄ- ት-ት እ-ል-ለ-።
------------------------
ወደ ማድሪድ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
0
yemī-’et’---w- ba------e-e --rī-i me----n----yemī--s-wi-y-m--ē----?
y_____________ b_____ w___ p_____ m____ n___ y_____________________
y-m-k-e-’-l-w- b-b-r- w-d- p-r-s- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-/-e-ī-ē-e-i-
-------------------------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi baburi wede parīsi mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
Haluaisin yhden lipun Madridiin.
ወደ ማድሪድ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
yemīk’et’ilewi baburi wede parīsi mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
Haluaisin yhden lipun Prahaan.
ወ--ፕ---ለመ-ድ ት-- እ--ጋለ-።
ወ_ ፕ__ ለ___ ት__ እ______
ወ- ፕ-ጉ ለ-ሄ- ት-ት እ-ል-ለ-።
-----------------------
ወደ ፕራጉ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
0
ye-ī--e--i-----b--u-i-wede --rī-i-mec-- -e-i -em--esa-i/--m-hē----?
y_____________ b_____ w___ p_____ m____ n___ y_____________________
y-m-k-e-’-l-w- b-b-r- w-d- p-r-s- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-/-e-ī-ē-e-i-
-------------------------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi baburi wede parīsi mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
Haluaisin yhden lipun Prahaan.
ወደ ፕራጉ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
yemīk’et’ilewi baburi wede parīsi mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
Haluaisin yhden lipun Berniin.
ወደ --- -መ-ድ---ት -ፈ--ለው።
ወ_ በ__ ለ___ ት__ እ______
ወ- በ-ን ለ-ሄ- ት-ት እ-ል-ለ-።
-----------------------
ወደ በርን ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
0
y---k’e---lew--b--ur- -e-e-l-ni--ni me-h- n-w- ---īn-sa-i/--mī--d--i?
y_____________ b_____ w___ l_______ m____ n___ y_____________________
y-m-k-e-’-l-w- b-b-r- w-d- l-n-d-n- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-/-e-ī-ē-e-i-
---------------------------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi baburi wede lenideni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
Haluaisin yhden lipun Berniin.
ወደ በርን ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
yemīk’et’ilewi baburi wede lenideni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
Monelta juna saapuu Wieniin?
ባ-- መ- -ና -ደርሳል?
ባ__ መ_ ቬ_ ይ_____
ባ-ሩ መ- ቬ- ይ-ር-ል-
----------------
ባቡሩ መቼ ቬና ይደርሳል?
0
y---k---’--ewi -abu---wede -eni--n--mec-ē -ewi y-mīn--aw--yem-h--e--?
y_____________ b_____ w___ l_______ m____ n___ y_____________________
y-m-k-e-’-l-w- b-b-r- w-d- l-n-d-n- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-/-e-ī-ē-e-i-
---------------------------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi baburi wede lenideni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
Monelta juna saapuu Wieniin?
ባቡሩ መቼ ቬና ይደርሳል?
yemīk’et’ilewi baburi wede lenideni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
Monelta juna saapuu Moskovaan?
ባቡሩ--- --- ይ-ር--?
ባ__ መ_ ሞ__ ይ_____
ባ-ሩ መ- ሞ-ኮ ይ-ር-ል-
-----------------
ባቡሩ መቼ ሞስኮ ይደርሳል?
0
ye---’et’i-ewi-b-bu-- -e---len-d-n--m-chē n-w---em---s-wi/-----ēd--i?
y_____________ b_____ w___ l_______ m____ n___ y_____________________
y-m-k-e-’-l-w- b-b-r- w-d- l-n-d-n- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-/-e-ī-ē-e-i-
---------------------------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi baburi wede lenideni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
Monelta juna saapuu Moskovaan?
ባቡሩ መቼ ሞስኮ ይደርሳል?
yemīk’et’ilewi baburi wede lenideni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
Monelta juna saapuu Amsterdamiin?
ባ-ሩ ----ም-ተር-- ይ--ሳል?
ባ__ መ_ አ______ ይ_____
ባ-ሩ መ- አ-ስ-ር-ም ይ-ር-ል-
---------------------
ባቡሩ መቼ አምስተርዳም ይደርሳል?
0
we-e w--isawi-y----ē---i-b-bu-- b---ni----e‘-ti --ne----?
w___ w_______ y_________ b_____ b_______ s_____ y________
w-d- w-r-s-w- y-m-h-d-w- b-b-r- b-s-n-t- s-‘-t- y-n-s-l-?
---------------------------------------------------------
wede warisawi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
Monelta juna saapuu Amsterdamiin?
ባቡሩ መቼ አምስተርዳም ይደርሳል?
wede warisawi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
Pitääkö minun vaihtaa junaa?
ባ---መቀ-----ብ-?
ባ__ መ___ አ____
ባ-ር መ-የ- አ-ብ-?
--------------
ባቡር መቀየር አለብኝ?
0
we-e--ari---i yem-hē--w- --bur--b-si-i-i----ati-yi-e----?
w___ w_______ y_________ b_____ b_______ s_____ y________
w-d- w-r-s-w- y-m-h-d-w- b-b-r- b-s-n-t- s-‘-t- y-n-s-l-?
---------------------------------------------------------
wede warisawi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
Pitääkö minun vaihtaa junaa?
ባቡር መቀየር አለብኝ?
wede warisawi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
Miltä raiteelta juna lähtee?
ከየት--------ነው -------ሳ-?
ከ____ መ___ ነ_ ባ__ የ_____
ከ-ት-ው መ-መ- ነ- ባ-ሩ የ-ነ-ው-
------------------------
ከየትኛው መስመር ነው ባቡሩ የሚነሳው?
0
wed- -a-is--i --m----e---b-b--- be--n-t- -e‘-t-----e-a--?
w___ w_______ y_________ b_____ b_______ s_____ y________
w-d- w-r-s-w- y-m-h-d-w- b-b-r- b-s-n-t- s-‘-t- y-n-s-l-?
---------------------------------------------------------
wede warisawi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
Miltä raiteelta juna lähtee?
ከየትኛው መስመር ነው ባቡሩ የሚነሳው?
wede warisawi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
Onko junassa nukkumavaunuja?
ባ-ሩ -ኝ--ፉር- --ው?
ባ__ መ__ ፉ__ አ___
ባ-ሩ መ-ታ ፉ-ጎ አ-ው-
----------------
ባቡሩ መኝታ ፉርጎ አለው?
0
we-e s-t-k-l-mi--e-īhēde-i---bu-i-b-s---t- --‘-t- -i---ali?
w___ s_________ y_________ b_____ b_______ s_____ y________
w-d- s-t-k-l-m- y-m-h-d-w- b-b-r- b-s-n-t- s-‘-t- y-n-s-l-?
-----------------------------------------------------------
wede sitokolimi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
Onko junassa nukkumavaunuja?
ባቡሩ መኝታ ፉርጎ አለው?
wede sitokolimi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
Haluaisin vain menolipun Brysseliin.
ወደ -ራ-ልስ ---ጃ-ብ----- እ-ል-ለ-።
ወ_ ብ____ የ___ ብ_ ት__ እ______
ወ- ብ-ሰ-ስ የ-ሄ- ብ- ት-ት እ-ል-ለ-።
----------------------------
ወደ ብራሰልስ የመሄጃ ብቻ ትኬት እፈልጋለው።
0
w-de-s-tok--imi -em-h-de-- babu-i besini-i -e‘-ti-yi-e-al-?
w___ s_________ y_________ b_____ b_______ s_____ y________
w-d- s-t-k-l-m- y-m-h-d-w- b-b-r- b-s-n-t- s-‘-t- y-n-s-l-?
-----------------------------------------------------------
wede sitokolimi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
Haluaisin vain menolipun Brysseliin.
ወደ ብራሰልስ የመሄጃ ብቻ ትኬት እፈልጋለው።
wede sitokolimi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
Haluaisin yhden paluulipun Kööpenhaminaan.
ከኮ-ንሃገ---መለ--ትኬት-እ-ል---።
ከ______ መ___ ት__ እ______
ከ-ፐ-ሃ-ን መ-ለ- ት-ት እ-ል-ለ-።
------------------------
ከኮፐንሃገን መመለሻ ትኬት እፈልጋለው።
0
w-de --tok-l-mi y---h-d-wi-b-b--i b--ini-i-----ti yin--a--?
w___ s_________ y_________ b_____ b_______ s_____ y________
w-d- s-t-k-l-m- y-m-h-d-w- b-b-r- b-s-n-t- s-‘-t- y-n-s-l-?
-----------------------------------------------------------
wede sitokolimi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
Haluaisin yhden paluulipun Kööpenhaminaan.
ከኮፐንሃገን መመለሻ ትኬት እፈልጋለው።
wede sitokolimi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
Miten paljon paikka nukkumavaunussa maksaa?
የ----ኞች ----ዋጋ- ስን- ነው?
የ______ መ__ ዋ__ ስ__ ነ__
የ-ን-ደ-ች መ-ኛ ዋ-ው ስ-ት ነ-?
-----------------------
የመንገደኞች መተኛ ዋጋው ስንት ነው?
0
w------d-pēs-t- ----hēd----ba---- ----------e--ti -----a-i?
w___ b_________ y_________ b_____ b_______ s_____ y________
w-d- b-d-p-s-t- y-m-h-d-w- b-b-r- b-s-n-t- s-‘-t- y-n-s-l-?
-----------------------------------------------------------
wede budapēsiti yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
Miten paljon paikka nukkumavaunussa maksaa?
የመንገደኞች መተኛ ዋጋው ስንት ነው?
wede budapēsiti yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?