Minulla on harrastus.
በ--ፍ ጊ----ሰራ ---- --ድ አ--።
በ___ ጊ_ የ___ የ___ ል__ አ___
በ-ር- ጊ- የ-ሰ- የ-ለ- ል-ድ አ-ኝ-
--------------------------
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ።
0
t--y-k’---e-’--ek’- 2
t_______ m_________ 2
t-i-a-’- m-t-e-e-’- 2
---------------------
t’iyak’ē met’eyek’i 2
Minulla on harrastus.
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ።
t’iyak’ē met’eyek’i 2
Minä pelaan tennistä.
ቴ-- -ጫ-ታ--።
ቴ__ እ______
ቴ-ስ እ-ወ-ለ-።
-----------
ቴኒስ እጫወታለው።
0
t’iy--’------ey-k-- 2
t_______ m_________ 2
t-i-a-’- m-t-e-e-’- 2
---------------------
t’iyak’ē met’eyek’i 2
Minä pelaan tennistä.
ቴኒስ እጫወታለው።
t’iyak’ē met’eyek’i 2
Missä on tenniskenttä?
የቴ-- -ዳ- -- --?
የ___ ሜ__ የ_ ነ__
የ-ኒ- ሜ-ው የ- ነ-?
---------------
የቴኒስ ሜዳው የት ነው?
0
b-tirif----------īs-ra -e--l-ye ---id----en-i.
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā______
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-y-.
----------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
Missä on tenniskenttä?
የቴኒስ ሜዳው የት ነው?
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
Onko sinulla harrastuksia?
በ--- ጊ- የሚ-- -ተ-- ል-ድ-አለ---?
በ___ ጊ_ የ___ የ___ ል__ አ_____
በ-ር- ጊ- የ-ሰ- የ-ለ- ል-ድ አ-ህ-ሽ-
----------------------------
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ?
0
be--ri-i gī-- yem---r- -ete---e-l-mi-i ---nyi.
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā______
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-y-.
----------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
Onko sinulla harrastuksia?
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ?
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
Minä pelaan jalkapalloa.
እግ- -ስ እጫ-ታለው።
እ__ ኳ_ እ______
እ-ር ኳ- እ-ወ-ለ-።
--------------
እግር ኳስ እጫወታለው።
0
b-t---fi---z--y---s--a yetel-y--l-midi āl-n--.
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā______
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-y-.
----------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
Minä pelaan jalkapalloa.
እግር ኳስ እጫወታለው።
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
Missä on jalkapallokenttä?
ኳ- -ዳው -ት -ው?
ኳ_ ሜ__ የ_ ነ__
ኳ- ሜ-ው የ- ነ-?
-------------
ኳስ ሜዳው የት ነው?
0
t-n--i i-h’awetalew-.
t_____ i_____________
t-n-s- i-h-a-e-a-e-i-
---------------------
tēnīsi ich’awetalewi.
Missä on jalkapallokenttä?
ኳስ ሜዳው የት ነው?
tēnīsi ich’awetalewi.
Minua sattuu käsivarteen.
ክን- ተ-ድቷል።
ክ__ ተ_____
ክ-ዴ ተ-ድ-ል-
----------
ክንዴ ተጎድቷል።
0
t-nī---i--’-w---le--.
t_____ i_____________
t-n-s- i-h-a-e-a-e-i-
---------------------
tēnīsi ich’awetalewi.
Minua sattuu käsivarteen.
ክንዴ ተጎድቷል።
tēnīsi ich’awetalewi.
Minua sattuu myös jalkaan ja käteen.
እ-ሬ--- እጄም -ጎ-ታል።
እ__ እ_ እ__ ተ_____
እ-ሬ እ- እ-ም ተ-ድ-ል-
-----------------
እግሬ እና እጄም ተጎድታል።
0
t-n--i---h’--e--l-wi.
t_____ i_____________
t-n-s- i-h-a-e-a-e-i-
---------------------
tēnīsi ich’awetalewi.
Minua sattuu myös jalkaan ja käteen.
እግሬ እና እጄም ተጎድታል።
tēnīsi ich’awetalewi.
Missä on lääkäri?
ዶ--- የ----?
ዶ___ የ_ አ__
ዶ-ተ- የ- አ-?
-----------
ዶክተር የት አለ?
0
y-tēn-si--ē-aw--y-ti n-w-?
y_______ m_____ y___ n____
y-t-n-s- m-d-w- y-t- n-w-?
--------------------------
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
Missä on lääkäri?
ዶክተር የት አለ?
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
Minulla on auto.
መ-ና-አ--።
መ__ አ___
መ-ና አ-ኝ-
--------
መኪና አለኝ።
0
y--ēn--- ---a-i --t---ew-?
y_______ m_____ y___ n____
y-t-n-s- m-d-w- y-t- n-w-?
--------------------------
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
Minulla on auto.
መኪና አለኝ።
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
Minulla on myös moottoripyörä.
ሞ----አለ-።
ሞ___ አ___
ሞ-ር- አ-ኝ-
---------
ሞተርም አለኝ።
0
y---n--- --dawi ---- --wi?
y_______ m_____ y___ n____
y-t-n-s- m-d-w- y-t- n-w-?
--------------------------
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
Minulla on myös moottoripyörä.
ሞተርም አለኝ።
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
Missä on parkkipaikka?
መ-ና--ቆ--- -- ነ-?
መ__ ማ____ የ_ ነ__
መ-ና ማ-ሚ-ው የ- ነ-?
----------------
መኪና ማቆሚያው የት ነው?
0
bet---f------ y--ī-era ye-----e-l-mid---lehi---i?
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā_________
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-i-s-i-
-------------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
Missä on parkkipaikka?
መኪና ማቆሚያው የት ነው?
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
Minulla on villapaita.
ሹ---አ--።
ሹ__ አ___
ሹ-ብ አ-ኝ-
--------
ሹራብ አለኝ።
0
b---rifi ------em--era y-tel--e---mi-i-āl-h-/shi?
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā_________
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-i-s-i-
-------------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
Minulla on villapaita.
ሹራብ አለኝ።
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
Minulla on myös takki ja farkut.
ጃ---እ- --ስም-አለ-።
ጃ__ እ_ ጅ___ አ___
ጃ-ት እ- ጅ-ስ- አ-ኝ-
----------------
ጃኬት እና ጅንስም አለኝ።
0
b-ti---i--ī-ē y---------e-e-e-e l---d- ---h-/s-i?
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā_________
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-i-s-i-
-------------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
Minulla on myös takki ja farkut.
ጃኬት እና ጅንስም አለኝ።
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
Missä on pyykkikone?
ማ-ቢ---ሽ- -ት-ነ-?
ማ___ ማ__ የ_ ነ__
ማ-ቢ- ማ-ኑ የ- ነ-?
---------------
ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው?
0
ig-r- k--s--------et--e-i.
i____ k____ i_____________
i-i-i k-a-i i-h-a-e-a-e-i-
--------------------------
igiri kwasi ich’awetalewi.
Missä on pyykkikone?
ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው?
igiri kwasi ich’awetalewi.
Minulla on lautanen.
እ- -----ለኝ።
እ_ ሰ__ አ___
እ- ሰ-ን አ-ኝ-
-----------
እኔ ሰሃን አለኝ።
0
ig-r--k--si ich’a----lewi.
i____ k____ i_____________
i-i-i k-a-i i-h-a-e-a-e-i-
--------------------------
igiri kwasi ich’awetalewi.
Minulla on lautanen.
እኔ ሰሃን አለኝ።
igiri kwasi ich’awetalewi.
Minulla on veitsi, haarukka ja lusikka.
ቢላ--ሹካ--ና -ን-ያ አለኝ።
ቢ_ ፤__ እ_ ማ___ አ___
ቢ- ፤-ካ እ- ማ-ኪ- አ-ኝ-
-------------------
ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ።
0
i-ir-----s--i-h-a-eta--w-.
i____ k____ i_____________
i-i-i k-a-i i-h-a-e-a-e-i-
--------------------------
igiri kwasi ich’awetalewi.
Minulla on veitsi, haarukka ja lusikka.
ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ።
igiri kwasi ich’awetalewi.
Missä on suolaa ja pippuria?
ጨ---ና-በ-በሬ---- ነ-?
ጨ_ እ_ በ____ የ_ ነ__
ጨ- እ- በ-በ-ው የ- ነ-?
------------------
ጨው እና በርበሬው የት ነው?
0
kwas---ēd--i y-t--n---?
k____ m_____ y___ n____
k-a-i m-d-w- y-t- n-w-?
-----------------------
kwasi mēdawi yeti newi?
Missä on suolaa ja pippuria?
ጨው እና በርበሬው የት ነው?
kwasi mēdawi yeti newi?