Minulla on harrastus.
ኣነ--- ሆ-(--ይ-ግ-ሰ -ን-ሕ-ፍ -ዜ -ግ-----ፈት) --ኒ።
ኣ_ ሓ_ ሆ_____ ግ__ ፣_____ ግ_ ዝ___ ን____ ኣ___
ኣ- ሓ- ሆ-(-ሉ- ግ-ሰ ፣-ም-ላ- ግ- ዝ-በ- ን-ፈ-) ኣ-ኒ-
------------------------------------------
ኣነ ሓደ ሆቢ(ፍሉይ ግዳሰ ፣ንምሕላፍ ግዜ ዝግበር ንጥፈት) ኣለኒ።
0
ḥ--o-a-- mi------i 2
ḥ_______ m_______ 2
h-i-o-a-i m-h-i-a-i 2
---------------------
ḥitotati miḥitati 2
Minulla on harrastus.
ኣነ ሓደ ሆቢ(ፍሉይ ግዳሰ ፣ንምሕላፍ ግዜ ዝግበር ንጥፈት) ኣለኒ።
ḥitotati miḥitati 2
Minä pelaan tennistä.
ኣ--ተ-----እ-ወት
ኣ_ ተ____ እ___
ኣ- ተ-ስ-የ እ-ወ-
-------------
ኣነ ተኒስ’የ እጻወት
0
h-itot--i-mih--t----2
ḥ_______ m_______ 2
h-i-o-a-i m-h-i-a-i 2
---------------------
ḥitotati miḥitati 2
Minä pelaan tennistä.
ኣነ ተኒስ’የ እጻወት
ḥitotati miḥitati 2
Missä on tenniskenttä?
መጻወ- ተ---ኣ-ይ---?
መ___ ተ__ ኣ__ ኣ__
መ-ወ- ተ-ስ ኣ-ይ ኣ-?
----------------
መጻወቲ ተኒስ ኣበይ ኣሎ?
0
ane h-ade--ob--f-l--i -i--s----i---̣ilafi --zē-zi--b--i-nit--f-t----le--።
a__ ḥ___ h__________ g_____ ፣__________ g___ z_______ n_________ a_____
a-e h-a-e h-b-(-i-u-i g-d-s- ፣-i-i-̣-l-f- g-z- z-g-b-r- n-t-i-e-i- a-e-ī-
-------------------------------------------------------------------------
ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
Missä on tenniskenttä?
መጻወቲ ተኒስ ኣበይ ኣሎ?
ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
Onko sinulla harrastuksia?
ሆ---ለካ---?
ሆ_ ኣ__ ድ__
ሆ- ኣ-ካ ድ-?
----------
ሆቢ ኣለካ ድዩ?
0
an- ---d- hob---i--yi---das- -ni-i---l-fi-gi---z----er----t---eti---lenī።
a__ ḥ___ h__________ g_____ ፣__________ g___ z_______ n_________ a_____
a-e h-a-e h-b-(-i-u-i g-d-s- ፣-i-i-̣-l-f- g-z- z-g-b-r- n-t-i-e-i- a-e-ī-
-------------------------------------------------------------------------
ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
Onko sinulla harrastuksia?
ሆቢ ኣለካ ድዩ?
ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
Minä pelaan jalkapalloa.
ኣነ--ዑሶ --- ’--ዝጻ-ት።
ኣ_ ኩ__ እ__ ’_ ዝ____
ኣ- ኩ-ሶ እ-ሪ ’- ዝ-ወ-።
-------------------
ኣነ ኩዑሶ እግሪ ’የ ዝጻወት።
0
an- ḥ--e -obī(-i-uy--g---s------iḥ-l-f- --zē --gi-e-i--i-’i-et-- a-en-።
a__ ḥ___ h__________ g_____ ፣__________ g___ z_______ n_________ a_____
a-e h-a-e h-b-(-i-u-i g-d-s- ፣-i-i-̣-l-f- g-z- z-g-b-r- n-t-i-e-i- a-e-ī-
-------------------------------------------------------------------------
ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
Minä pelaan jalkapalloa.
ኣነ ኩዑሶ እግሪ ’የ ዝጻወት።
ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
Missä on jalkapallokenttä?
ሜዳ-መጻ-ቲ-ኩዑሶ-ኣበ--ኣሎ?
ሜ_ መ___ ኩ__ ኣ__ ኣ__
ሜ- መ-ወ- ኩ-ሶ ኣ-ይ ኣ-?
-------------------
ሜዳ መጻወቲ ኩዑሶ ኣበይ ኣሎ?
0
a-e--enī-i-y------aweti
a__ t________ i________
a-e t-n-s-’-e i-s-a-e-i
-----------------------
ane tenīsi’ye its’aweti
Missä on jalkapallokenttä?
ሜዳ መጻወቲ ኩዑሶ ኣበይ ኣሎ?
ane tenīsi’ye its’aweti
Minua sattuu käsivarteen.
ኢደ--ይ----ኣሎ።
ኢ__ ይ___ ኣ__
ኢ-ይ ይ-መ- ኣ-።
------------
ኢደይ ይሕመኒ ኣሎ።
0
ane ---īsi-y- i--’aweti
a__ t________ i________
a-e t-n-s-’-e i-s-a-e-i
-----------------------
ane tenīsi’ye its’aweti
Minua sattuu käsivarteen.
ኢደይ ይሕመኒ ኣሎ።
ane tenīsi’ye its’aweti
Minua sattuu myös jalkaan ja käteen.
ዳንጋ----ደ-ን -ሕሙኒ -ለው።
ዳ____ ኢ___ ይ___ ኣ___
ዳ-ጋ-ን ኢ-ይ- ይ-ሙ- ኣ-ው-
--------------------
ዳንጋይን ኢደይን ይሕሙኒ ኣለው።
0
ane-tenī-i-y- --s’--eti
a__ t________ i________
a-e t-n-s-’-e i-s-a-e-i
-----------------------
ane tenīsi’ye its’aweti
Minua sattuu myös jalkaan ja käteen.
ዳንጋይን ኢደይን ይሕሙኒ ኣለው።
ane tenīsi’ye its’aweti
Missä on lääkäri?
ሓ-ም ኣ-- ኣሎ?
ሓ__ ኣ__ ኣ__
ሓ-ም ኣ-ይ ኣ-?
-----------
ሓኪም ኣበይ ኣሎ?
0
mets’awe----enī---a-----a--?
m_________ t_____ a____ a___
m-t-’-w-t- t-n-s- a-e-i a-o-
----------------------------
mets’awetī tenīsi abeyi alo?
Missä on lääkäri?
ሓኪም ኣበይ ኣሎ?
mets’awetī tenīsi abeyi alo?
Minulla on auto.
ሓ-ቲ-መ----ላትኒ።
ሓ__ መ__ ኣ____
ሓ-ቲ መ-ና ኣ-ት-።
-------------
ሓንቲ መኪና ኣላትኒ።
0
me--’aw-tī-ten--i a-ey-----?
m_________ t_____ a____ a___
m-t-’-w-t- t-n-s- a-e-i a-o-
----------------------------
mets’awetī tenīsi abeyi alo?
Minulla on auto.
ሓንቲ መኪና ኣላትኒ።
mets’awetī tenīsi abeyi alo?
Minulla on myös moottoripyörä.
ኣ---ን-ቱግ-ግ-----።
ኣ____ ቱ___ ኣ____
ኣ-‘-ን ቱ-ቱ- ኣ-ት-።
----------------
ኣነ‘ውን ቱግቱግ ኣላትኒ።
0
m-t-’----- --n-si-----i a--?
m_________ t_____ a____ a___
m-t-’-w-t- t-n-s- a-e-i a-o-
----------------------------
mets’awetī tenīsi abeyi alo?
Minulla on myös moottoripyörä.
ኣነ‘ውን ቱግቱግ ኣላትኒ።
mets’awetī tenīsi abeyi alo?
Missä on parkkipaikka?
ፓ--ን-ን-ኪ- -በይ-ኣ-?
ፓ___ ን___ ኣ__ ኣ__
ፓ-ኪ- ን-ኪ- ኣ-ይ ኣ-?
-----------------
ፓርኪን ንመኪና ኣበይ ኣሎ?
0
h-------k- --yu?
h___ a____ d____
h-b- a-e-a d-y-?
----------------
hobī aleka diyu?
Missä on parkkipaikka?
ፓርኪን ንመኪና ኣበይ ኣሎ?
hobī aleka diyu?
Minulla on villapaita.
ኣ--ሓደ ጉ---ኣ-ኒ።
ኣ_ ሓ_ ጉ__ ኣ___
ኣ- ሓ- ጉ-ፎ ኣ-ኒ-
--------------
ኣነ ሓደ ጉልፎ ኣለኒ።
0
h-bī---ek---iyu?
h___ a____ d____
h-b- a-e-a d-y-?
----------------
hobī aleka diyu?
Minulla on villapaita.
ኣነ ሓደ ጉልፎ ኣለኒ።
hobī aleka diyu?
Minulla on myös takki ja farkut.
ኣነ‘-ን--ከትን-ስ---ኣለ-።
ኣ____ ጃ___ ስ__ ኣ___
ኣ-‘-ን ጃ-ት- ስ-ን ኣ-ኒ-
-------------------
ኣነ‘ውን ጃከትን ስረን ኣለኒ።
0
h-bī--le-a-di--?
h___ a____ d____
h-b- a-e-a d-y-?
----------------
hobī aleka diyu?
Minulla on myös takki ja farkut.
ኣነ‘ውን ጃከትን ስረን ኣለኒ።
hobī aleka diyu?
Missä on pyykkikone?
መ-ጸ-- --ንድሪ --ይ --?
መ____ ላ____ ኣ__ ኣ__
መ-ጸ-ት ላ-ን-ሪ ኣ-ይ ኣ-?
-------------------
መሕጸቢት ላውንድሪ ኣበይ ኣላ?
0
ane k-‘------i-ī ’----------e-i።
a__ k_____ i____ ’__ z__________
a-e k-‘-s- i-i-ī ’-e z-t-’-w-t-።
--------------------------------
ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
Missä on pyykkikone?
መሕጸቢት ላውንድሪ ኣበይ ኣላ?
ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
Minulla on lautanen.
ኣ----- ኣ--።
ኣ_ ሸ__ ኣ___
ኣ- ሸ-ኒ ኣ-ኒ-
-----------
ኣነ ሸሓኒ ኣለኒ።
0
an-----u-o---ir- ’---zi---a-eti።
a__ k_____ i____ ’__ z__________
a-e k-‘-s- i-i-ī ’-e z-t-’-w-t-።
--------------------------------
ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
Minulla on lautanen.
ኣነ ሸሓኒ ኣለኒ።
ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
Minulla on veitsi, haarukka ja lusikka.
ካራ----------ን-ን ኣ--።
ካ___ ፋ____ ማ___ ኣ___
ካ-ን- ፋ-ከ-ን ማ-ካ- ኣ-ኒ-
--------------------
ካራን፣ ፋርከታን ማንካን ኣለኒ።
0
an---u-us--ig-r--’-e-z-ts-a-e-i።
a__ k_____ i____ ’__ z__________
a-e k-‘-s- i-i-ī ’-e z-t-’-w-t-።
--------------------------------
ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
Minulla on veitsi, haarukka ja lusikka.
ካራን፣ ፋርከታን ማንካን ኣለኒ።
ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
Missä on suolaa ja pippuria?
ጨ-- በርበረ----ይ-ኣ-?
ጨ__ በ____ ኣ__ ኣ__
ጨ-ን በ-በ-ን ኣ-ይ ኣ-?
-----------------
ጨውን በርበረን ኣበይ ኣሎ?
0
mē-a m-ts-aw-----u---- -b--i---o?
m___ m_________ k_____ a____ a___
m-d- m-t-’-w-t- k-‘-s- a-e-i a-o-
---------------------------------
mēda mets’awetī ku‘uso abeyi alo?
Missä on suolaa ja pippuria?
ጨውን በርበረን ኣበይ ኣሎ?
mēda mets’awetī ku‘uso abeyi alo?