Minulla on aika lääkärille.
የ---ር-ቀጠሮ-አ--።
የ____ ቀ__ አ___
የ-ክ-ር ቀ-ሮ አ-ኝ-
--------------
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
0
hikimina
h_______
h-k-m-n-
--------
hikimina
Minulla on aika lääkärille.
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
hikimina
Aikani on kymmeneltä.
በአ---ሰዓ--ቀ---አለ-።
በ___ ሰ__ ቀ__ አ___
በ-ስ- ሰ-ት ቀ-ሮ አ-ኝ-
-----------------
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
0
h--im--a
h_______
h-k-m-n-
--------
hikimina
Aikani on kymmeneltä.
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
hikimina
Mikä on nimenne?
የአባ-ዎ ስም -- ነው?
የ____ ስ_ ማ_ ነ__
የ-ባ-ዎ ስ- ማ- ነ-?
---------------
የአባትዎ ስም ማን ነው?
0
y--o--t-r-----t’e-o -l-n--.
y_________ k_______ ā______
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Mikä on nimenne?
የአባትዎ ስም ማን ነው?
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Käykää istumaan odotushuoneeseen.
እ-ክ- -ማ-ፊ--ክ---ውስ- --መጡ።
እ___ በ____ ክ__ ው__ ይ____
እ-ክ- በ-ረ-ያ ክ-ል ው-ጥ ይ-መ-።
------------------------
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
0
ye---------k’-t---o ----y-.
y_________ k_______ ā______
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Käykää istumaan odotushuoneeseen.
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Lääkäri tulee kohta.
ዶ--ር-አ-ን ይመ-ል።
ዶ___ አ__ ይ____
ዶ-ተ- አ-ን ይ-ጣ-።
--------------
ዶክተር አሁን ይመጣል።
0
y-dok-te-i -----ero ā-e---.
y_________ k_______ ā______
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Lääkäri tulee kohta.
ዶክተር አሁን ይመጣል።
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Missä olette vakuutettu?
በየ-ኛው-የ-ና-ዋ-ትና-ሰጪ ድ-ጅ----ጥ -----ቀ-ት?
በ____ የ__ ዋ___ ሰ_ ድ___ ው__ ነ_ የ_____
በ-ት-ው የ-ና ዋ-ት- ሰ- ድ-ጅ- ው-ጥ ነ- የ-ቀ-ት-
------------------------------------
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
0
be’-s-ri ----t- ---t’ero--l-n-i.
b_______ s_____ k_______ ā______
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Missä olette vakuutettu?
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Miten voin palvella teitä?
ምን-----ልዎ -ች-ለው?
ም_ ላ_____ እ_____
ም- ላ-ር-ል- እ-ላ-ው-
----------------
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
0
be’--i-- ------ k’-----o-āle---.
b_______ s_____ k_______ ā______
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Miten voin palvella teitä?
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Onko teillä kipuja?
ህ-ም አለዎ-?
ህ__ አ____
ህ-ም አ-ዎ-?
---------
ህመም አለዎት?
0
be’ā-ir- --‘ati -’---er- -l----.
b_______ s_____ k_______ ā______
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Onko teillä kipuja?
ህመም አለዎት?
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Mihin teitä koskee?
የቱ--ር-ነ---ሚያሞት?
የ_ ጋ_ ነ_ የ_____
የ- ጋ- ነ- የ-ያ-ት-
---------------
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
0
ye’āb-tiwo sim- -a---ne--?
y_________ s___ m___ n____
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
Mihin teitä koskee?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
ye’ābatiwo simi mani newi?
Minulla on aina selkäkipuja.
ሁልጊዜ-ጀ---ን --ኛል
ሁ___ ጀ____ ያ___
ሁ-ጊ- ጀ-ባ-ን ያ-ኛ-
---------------
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
0
y-’ā-at-w- s-mi---n- --wi?
y_________ s___ m___ n____
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
Minulla on aina selkäkipuja.
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
ye’ābatiwo simi mani newi?
Minulla on usein päänsärkyä.
በ-ብዛ----ራሴ- ----።
በ_____ እ___ ያ____
በ-ብ-ኛ- እ-ሴ- ያ-ኛ-።
-----------------
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
0
ye---at-w- s-mi-m--- ne--?
y_________ s___ m___ n____
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
Minulla on usein päänsärkyä.
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
ye’ābatiwo simi mani newi?
Minulla on joskus vatsakipuja.
አ-ድ -ን---- --- ይቆርጠኛ-።
አ__ አ__ ጊ_ ሆ__ ይ______
አ-ድ አ-ድ ጊ- ሆ-ን ይ-ር-ኛ-።
----------------------
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
0
i--kiwo--e-are---a k--i-i w--i-----i-’e-et’-.
i______ b_________ k_____ w______ y__________
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Minulla on joskus vatsakipuja.
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Riisukaa ylävartalonne paljaaksi.
ከወ-ብ---- ያ---።
ከ___ በ__ ያ____
ከ-ገ- በ-ይ ያ-ል-።
--------------
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
0
i-ak-w--b--a-ef--a -i-il- -i---’i---k’emet-u.
i______ b_________ k_____ w______ y__________
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Riisukaa ylävartalonne paljaaksi.
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Menkää makaamaan paarille.
በ--ር-ሪ-- ጠ--ዛ ላይ----።
በ_______ ጠ___ ላ_ ይ___
በ-መ-መ-ያ- ጠ-ጴ- ላ- ይ-ኙ-
---------------------
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
0
ib----- -emare-īy--kifili-w---t-i --k’--e--u.
i______ b_________ k_____ w______ y__________
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Menkää makaamaan paarille.
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Verenpaine on kunnossa.
የደም --ት- --ና---።
የ__ ግ___ ደ__ ነ__
የ-ም ግ-ት- ደ-ና ነ-።
----------------
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
0
d---t-r- āhu-i yime--al-.
d_______ ā____ y_________
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
Verenpaine on kunnossa.
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
dokiteri āhuni yimet’ali.
Annan teille ruiskun.
መ-ፌ ----ታለው።
መ__ እ_______
መ-ፌ እ-ጋ-ታ-ው-
------------
መርፌ እወጋዎታለው።
0
do-ite-i----ni -ime--al-.
d_______ ā____ y_________
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
Annan teille ruiskun.
መርፌ እወጋዎታለው።
dokiteri āhuni yimet’ali.
Annan teille tabletteja.
ኪኒን -ሰጥ--ለ-።
ኪ__ እ_______
ኪ-ን እ-ጥ-ታ-ው-
------------
ኪኒን እሰጥዎታለው።
0
d--ite-i --uni-yimet’-li.
d_______ ā____ y_________
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
Annan teille tabletteja.
ኪኒን እሰጥዎታለው።
dokiteri āhuni yimet’ali.
Annan teille reseptin apteekkia varten.
የመ-ሃኒ--ማ-ዣ -ረቀ---ሰጥ---ው።
የ_____ ማ__ ወ___ እ_______
የ-ድ-ኒ- ማ-ዣ ወ-ቀ- እ-ጥ-ታ-ው-
------------------------
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
0
b-yet--y---------n- w--it-na-se-h----i-i-i-- w-si-’--ne-i ---a--e--t-?
b__________ y______ w_______ s_____ d_______ w______ n___ y___________
b-y-t-n-a-i y-t-ē-a w-s-t-n- s-c-’- d-r-j-t- w-s-t-i n-w- y-t-k-e-u-i-
----------------------------------------------------------------------
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Annan teille reseptin apteekkia varten.
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?