Minulla on aika lääkärille.
የዶ--- -ጠሮ አለ-።
የ____ ቀ__ አ___
የ-ክ-ር ቀ-ሮ አ-ኝ-
--------------
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
0
h---mi-a
h_______
h-k-m-n-
--------
hikimina
Minulla on aika lääkärille.
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
hikimina
Aikani on kymmeneltä.
በአስር-ሰ---ቀጠ- --ኝ።
በ___ ሰ__ ቀ__ አ___
በ-ስ- ሰ-ት ቀ-ሮ አ-ኝ-
-----------------
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
0
hi-i-i-a
h_______
h-k-m-n-
--------
hikimina
Aikani on kymmeneltä.
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
hikimina
Mikä on nimenne?
የአ--ዎ--ም ማን ነው?
የ____ ስ_ ማ_ ነ__
የ-ባ-ዎ ስ- ማ- ነ-?
---------------
የአባትዎ ስም ማን ነው?
0
yed----e-i-k--t-----āl---i.
y_________ k_______ ā______
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Mikä on nimenne?
የአባትዎ ስም ማን ነው?
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Käykää istumaan odotushuoneeseen.
እ-ክዎ-በማረ---ክፍ- -ስጥ -ቀ--።
እ___ በ____ ክ__ ው__ ይ____
እ-ክ- በ-ረ-ያ ክ-ል ው-ጥ ይ-መ-።
------------------------
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
0
y-d----er- k’et--r- ālen-i.
y_________ k_______ ā______
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Käykää istumaan odotushuoneeseen.
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Lääkäri tulee kohta.
ዶ-ተር -ሁ--ይመ--።
ዶ___ አ__ ይ____
ዶ-ተ- አ-ን ይ-ጣ-።
--------------
ዶክተር አሁን ይመጣል።
0
y-d-kite----’et--ro-ālenyi.
y_________ k_______ ā______
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Lääkäri tulee kohta.
ዶክተር አሁን ይመጣል።
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Missä olette vakuutettu?
በ-ት-- የጤ- -ስ-ና--ጪ---ጅት---ጥ-ነ- የ--ፉ-?
በ____ የ__ ዋ___ ሰ_ ድ___ ው__ ነ_ የ_____
በ-ት-ው የ-ና ዋ-ት- ሰ- ድ-ጅ- ው-ጥ ነ- የ-ቀ-ት-
------------------------------------
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
0
be-āsiri--e‘at- k---’e-o -l-ny-.
b_______ s_____ k_______ ā______
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Missä olette vakuutettu?
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Miten voin palvella teitä?
ም- ላደር--ዎ ---ለው?
ም_ ላ_____ እ_____
ም- ላ-ር-ል- እ-ላ-ው-
----------------
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
0
b---s-ri se---- -’-t’--o-ā-----.
b_______ s_____ k_______ ā______
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Miten voin palvella teitä?
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Onko teillä kipuja?
ህ-ም----ት?
ህ__ አ____
ህ-ም አ-ዎ-?
---------
ህመም አለዎት?
0
be’-si-i se-a-i-k’e----- ā--n--.
b_______ s_____ k_______ ā______
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Onko teillä kipuja?
ህመም አለዎት?
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Mihin teitä koskee?
የቱ-ጋ- ነ---ሚያ--?
የ_ ጋ_ ነ_ የ_____
የ- ጋ- ነ- የ-ያ-ት-
---------------
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
0
y-’ā-a-i-o s-m- m-----ew-?
y_________ s___ m___ n____
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
Mihin teitä koskee?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
ye’ābatiwo simi mani newi?
Minulla on aina selkäkipuja.
ሁል-- -ር--- ያ-ኛል
ሁ___ ጀ____ ያ___
ሁ-ጊ- ጀ-ባ-ን ያ-ኛ-
---------------
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
0
y--āb--iwo s--- --------i?
y_________ s___ m___ n____
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
Minulla on aina selkäkipuja.
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
ye’ābatiwo simi mani newi?
Minulla on usein päänsärkyä.
በአ--ኛ- --ሴ- -መኛል።
በ_____ እ___ ያ____
በ-ብ-ኛ- እ-ሴ- ያ-ኛ-።
-----------------
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
0
y--āb--i----imi-m-ni----i?
y_________ s___ m___ n____
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
Minulla on usein päänsärkyä.
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
ye’ābatiwo simi mani newi?
Minulla on joskus vatsakipuja.
አን----- -ዜ -ዴ- ይቆርጠ-ል።
አ__ አ__ ጊ_ ሆ__ ይ______
አ-ድ አ-ድ ጊ- ሆ-ን ይ-ር-ኛ-።
----------------------
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
0
i------------e--y- -if--- wisi-’i-yik’em-t’-.
i______ b_________ k_____ w______ y__________
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Minulla on joskus vatsakipuja.
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Riisukaa ylävartalonne paljaaksi.
ከወ-ብ-በ---ያውልቁ።
ከ___ በ__ ያ____
ከ-ገ- በ-ይ ያ-ል-።
--------------
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
0
i---iwo b------īya kif-li-w--it-- -ik-emet’-.
i______ b_________ k_____ w______ y__________
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Riisukaa ylävartalonne paljaaksi.
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Menkää makaamaan paarille.
በመ--መሪ-ው ጠ-ጴ- ---ይ-ኙ።
በ_______ ጠ___ ላ_ ይ___
በ-መ-መ-ያ- ጠ-ጴ- ላ- ይ-ኙ-
---------------------
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
0
ib--iw- -ema-e-īy--ki---- -is-t’i-yik’----’-.
i______ b_________ k_____ w______ y__________
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Menkää makaamaan paarille.
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Verenpaine on kunnossa.
የደም-ግ-ት- ----ነ-።
የ__ ግ___ ደ__ ነ__
የ-ም ግ-ት- ደ-ና ነ-።
----------------
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
0
do-i--r- ----- y--et’-li.
d_______ ā____ y_________
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
Verenpaine on kunnossa.
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
dokiteri āhuni yimet’ali.
Annan teille ruiskun.
መ-----ጋዎ--ው።
መ__ እ_______
መ-ፌ እ-ጋ-ታ-ው-
------------
መርፌ እወጋዎታለው።
0
do-i--ri ---ni ---et--l-.
d_______ ā____ y_________
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
Annan teille ruiskun.
መርፌ እወጋዎታለው።
dokiteri āhuni yimet’ali.
Annan teille tabletteja.
ኪኒን እ---ታለ-።
ኪ__ እ_______
ኪ-ን እ-ጥ-ታ-ው-
------------
ኪኒን እሰጥዎታለው።
0
d---teri-ā-------met---i.
d_______ ā____ y_________
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
Annan teille tabletteja.
ኪኒን እሰጥዎታለው።
dokiteri āhuni yimet’ali.
Annan teille reseptin apteekkia varten.
የመ--ኒ- ማዘዣ ወረ-ት --ጥ---ው።
የ_____ ማ__ ወ___ እ_______
የ-ድ-ኒ- ማ-ዣ ወ-ቀ- እ-ጥ-ታ-ው-
------------------------
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
0
b-ye-i--a-i--e-’-na ----t--a--e-h-ī --r-j-ti---s--’i--ewi----ak-ef-t-?
b__________ y______ w_______ s_____ d_______ w______ n___ y___________
b-y-t-n-a-i y-t-ē-a w-s-t-n- s-c-’- d-r-j-t- w-s-t-i n-w- y-t-k-e-u-i-
----------------------------------------------------------------------
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Annan teille reseptin apteekkia varten.
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?