Milloin lähtee seuraava juna Berliiniin?
К--а т-г---а --е-------о--------лин?
К___ т______ с_______ в__ з_ Б______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Б-р-и-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
0
N- ʐy-l--zn--hka-s-a-i-za
N_ ʐ____________ s_______
N- ʐ-e-y-z-i-h-a s-a-i-z-
-------------------------
Na ʐyelyeznichka stanitza
Milloin lähtee seuraava juna Berliiniin?
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
Na ʐyelyeznichka stanitza
Milloin lähtee seuraava juna Pariisiin?
Ко-- тр---в- --е--иот в-з--- П----?
К___ т______ с_______ в__ з_ П_____
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- П-р-з-
-----------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Париз?
0
N--ʐ-el-e-ni--ka-s-an---a
N_ ʐ____________ s_______
N- ʐ-e-y-z-i-h-a s-a-i-z-
-------------------------
Na ʐyelyeznichka stanitza
Milloin lähtee seuraava juna Pariisiin?
Кога тргнува следниот воз за Париз?
Na ʐyelyeznichka stanitza
Milloin lähtee seuraava juna Lontooseen?
Ко----ргнува-след--о- в-з з- Л-н---?
К___ т______ с_______ в__ з_ Л______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Л-н-о-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
0
K--ua t-guno-------e-n-ot ----za --er---?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Milloin lähtee seuraava juna Lontooseen?
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Monelta juna Varsovaan lähtee?
В- ----у-ча-от-тр-нув- в-зот--а-Ва-ш-ва?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ В_______
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- В-р-а-а-
----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
0
K---- -r-un--va s-y-d-i-t v----a B-e-li-?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Monelta juna Varsovaan lähtee?
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Monelta juna Tukholmaan lähtee?
В- ------часот -ргну-а-----т-за-Ст-к-олм?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ С________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- С-о-х-л-?
-----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
0
K---a -r---o----s-ye----t-v------B-e-l-n?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Monelta juna Tukholmaan lähtee?
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Monelta juna Budapestiin lähtee?
Во--олку--а--т -рг-ув----з-т -а----и-пеш-а?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ Б__________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- Б-д-м-е-т-?
-------------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
0
Kogu- tr-----v- -l--d-i-t---z za-Par-z?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Monelta juna Budapestiin lähtee?
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Haluaisin yhden lipun Madridiin.
Ј-с-б- са--л - с-кала-е-е----л-т-за Ма---д.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ М______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- М-д-и-.
-------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
0
Ko-u--trgu-oo-- -l-e--------z ---P----?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Haluaisin yhden lipun Madridiin.
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Haluaisin yhden lipun Prahaan.
Ј----и--акал-/-с--а-- ---н -ил-т з--П-ага.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ П_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- П-а-а-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
0
K-gu- t-gun---a -lyed-i-- ------ Pa-iz?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Haluaisin yhden lipun Prahaan.
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Haluaisin yhden lipun Berniin.
Јас б----кал --сакала-е-ен-б-ле- з--Б---.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ Б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- Б-р-.
-----------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
0
Ko-ua-t--un--va s-y-dn--t -o- -a---ndo-?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Haluaisin yhden lipun Berniin.
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Monelta juna saapuu Wieniin?
К-г----ис-игн-ва в--от -о Вие-а?
К___ п__________ в____ в_ В_____
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- В-е-а-
--------------------------------
Кога пристигнува возот во Виена?
0
K---a -rguno-v- -ly-d---t voz za-Lo----?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Monelta juna saapuu Wieniin?
Кога пристигнува возот во Виена?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Monelta juna saapuu Moskovaan?
К--- ---с--г-у-- -о-от в- М-ск--?
К___ п__________ в____ в_ М______
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- М-с-в-?
---------------------------------
Кога пристигнува возот во Москва?
0
Kog-a tr--no--- -l-edn-ot-v---z-------n?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Monelta juna saapuu Moskovaan?
Кога пристигнува возот во Москва?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Monelta juna saapuu Amsterdamiin?
Ко---п-ис--г---а -о-от в- А-ст-р-а-?
К___ п__________ в____ в_ А_________
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- А-с-е-д-м-
------------------------------------
Кога пристигнува возот во Амстердам?
0
V- k-l-oo -ha--t---g-n-o----o-ot ---V-r-----?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Monelta juna saapuu Amsterdamiin?
Кога пристигнува возот во Амстердам?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Pitääkö minun vaihtaa junaa?
Дал----р-- да-с- ----ачу---?
Д___ м____ д_ с_ п__________
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам?
0
V- -ol--o --a----t----oo-a v-zo--za -arsha--?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Pitääkö minun vaihtaa junaa?
Дали морам да се прекачувам?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Miltä raiteelta juna lähtee?
О- кој --рон---------воз--?
О_ к__ п____ т______ в_____
О- к-ј п-р-н т-г-у-а в-з-т-
---------------------------
Од кој перон тргнува возот?
0
V---ol-----h--ot-t--un-o-a--o--- -- -----av-?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Miltä raiteelta juna lähtee?
Од кој перон тргнува возот?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Onko junassa nukkumavaunuja?
И-а----в--о--за---и--е-в- ---от?
И__ л_ в____ з_ с_____ в_ в_____
И-а л- в-г-н з- с-и-њ- в- в-з-т-
--------------------------------
Има ли вагон за спиење во возот?
0
Vo kolko---h--o- -rgun-ova-v-z-- za S-ok---l-?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Onko junassa nukkumavaunuja?
Има ли вагон за спиење во возот?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Haluaisin vain menolipun Brysseliin.
Б- ---ал - -ак--- -амо -а --т-в--- -о -д-- прав-ц з--Брисел.
Б_ с____ / с_____ с___ з_ п_______ в_ е___ п_____ з_ Б______
Б- с-к-л / с-к-л- с-м- з- п-т-в-њ- в- е-е- п-а-е- з- Б-и-е-.
------------------------------------------------------------
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
0
Vo ---ko- -hasot--r-unoo-a -----------o---ol-?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Haluaisin vain menolipun Brysseliin.
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Haluaisin yhden paluulipun Kööpenhaminaan.
Би-с-ка- ---а-ала-е--- п--р---н --л---з- Ко-енх-г-н.
Б_ с____ / с_____ е___ п_______ б____ з_ К__________
Б- с-к-л / с-к-л- е-е- п-в-а-е- б-л-т з- К-п-н-а-е-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
0
Vo k-lk-----as-t--------va-vozot -- --okk-o--?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Haluaisin yhden paluulipun Kööpenhaminaan.
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Miten paljon paikka nukkumavaunussa maksaa?
Ко--- -ин---д-о ме-т- в- -а-он-т--- -п-ење?
К____ ч___ е___ м____ в_ в______ з_ с______
К-л-у ч-н- е-н- м-с-о в- в-г-н-т з- с-и-њ-?
-------------------------------------------
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
0
V- -o-koo---aso---rg------ v--ot za B--d-m-y----a?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ B_____________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- B-o-i-p-e-h-a-
--------------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
Miten paljon paikka nukkumavaunussa maksaa?
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?