Milloin lähtee seuraava juna Berliiniin?
Ког--т----ва--ле--ио- во- за Бе-ли-?
К___ т______ с_______ в__ з_ Б______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Б-р-и-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
0
Na ʐye-y-z-ichk----an-t-a
N_ ʐ____________ s_______
N- ʐ-e-y-z-i-h-a s-a-i-z-
-------------------------
Na ʐyelyeznichka stanitza
Milloin lähtee seuraava juna Berliiniin?
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
Na ʐyelyeznichka stanitza
Milloin lähtee seuraava juna Pariisiin?
Ко-а--рг-у-- с-е--ио---о------ариз?
К___ т______ с_______ в__ з_ П_____
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- П-р-з-
-----------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Париз?
0
N- -y-l---nich-a sta-i-za
N_ ʐ____________ s_______
N- ʐ-e-y-z-i-h-a s-a-i-z-
-------------------------
Na ʐyelyeznichka stanitza
Milloin lähtee seuraava juna Pariisiin?
Кога тргнува следниот воз за Париз?
Na ʐyelyeznichka stanitza
Milloin lähtee seuraava juna Lontooseen?
К--а-т--нув- --е---от-в-з з---онд--?
К___ т______ с_______ в__ з_ Л______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Л-н-о-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
0
K-g-- -rg-no--a -l--d---t---z-za---e-l--?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Milloin lähtee seuraava juna Lontooseen?
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Monelta juna Varsovaan lähtee?
В- к-лк- ч-со- ----ува-во-от -а-Варш---?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ В_______
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- В-р-а-а-
----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
0
K-gu- t--un--va--ly---i-t v-- za-B---li-?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Monelta juna Varsovaan lähtee?
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Monelta juna Tukholmaan lähtee?
Во-к--к- ч-с-т ---ну-- в-зо- -а-С-ок-о-м?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ С________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- С-о-х-л-?
-----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
0
K---a t----oo-a -ly-----t--oz za--yerl-n?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Monelta juna Tukholmaan lähtee?
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Monelta juna Budapestiin lähtee?
В---ол-у ча-о------у-- -оз-- з- --димп----?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ Б__________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- Б-д-м-е-т-?
-------------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
0
K-g-a --gunoova--l--dn-o- -oz -- P-riz?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Monelta juna Budapestiin lähtee?
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Haluaisin yhden lipun Madridiin.
Ј-с-б- са--л-/---к--- -ден бил---за Мад-и-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ М______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- М-д-и-.
-------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
0
K--u- tr-un---a--lye-ni-----z ---Pariz?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Haluaisin yhden lipun Madridiin.
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Haluaisin yhden lipun Prahaan.
Ј-с--- с-к---- сак-ла-е-е- бил---з-------.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ П_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- П-а-а-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
0
K---a -r---oova -l-e-n-o--voz-z- P-r-z?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Haluaisin yhden lipun Prahaan.
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Haluaisin yhden lipun Berniin.
Ј-с--и----а--/---к--- ---н---ле---а-Б--н.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ Б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- Б-р-.
-----------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
0
K-gua -r--n--va-s-yedniot--oz-za-Lond--?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Haluaisin yhden lipun Berniin.
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Monelta juna saapuu Wieniin?
К--а--рист-----а---з-т--о-В-ена?
К___ п__________ в____ в_ В_____
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- В-е-а-
--------------------------------
Кога пристигнува возот во Виена?
0
Ko--- -rg-n--v----yedn----v-z za --n-o-?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Monelta juna saapuu Wieniin?
Кога пристигнува возот во Виена?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Monelta juna saapuu Moskovaan?
К------и---гн--- в-----в--М-с--а?
К___ п__________ в____ в_ М______
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- М-с-в-?
---------------------------------
Кога пристигнува возот во Москва?
0
K--u- -r----o-a s-yed--ot--oz za-L-n-on?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Monelta juna saapuu Moskovaan?
Кога пристигнува возот во Москва?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Monelta juna saapuu Amsterdamiin?
Ког- -р--т-гн-ва--о-о---о А-с--рд-м?
К___ п__________ в____ в_ А_________
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- А-с-е-д-м-
------------------------------------
Кога пристигнува возот во Амстердам?
0
Vo kol--o--ha-ot-tr-un--v- v--ot ---------va?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Monelta juna saapuu Amsterdamiin?
Кога пристигнува возот во Амстердам?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Pitääkö minun vaihtaa junaa?
Да-и----а- д- с----е-а--в--?
Д___ м____ д_ с_ п__________
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам?
0
V- -o-k-- cha--t ---u----a--o-o--z--Va--ha--?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Pitääkö minun vaihtaa junaa?
Дали морам да се прекачувам?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Miltä raiteelta juna lähtee?
Од кој пе--н--рг---- -озот?
О_ к__ п____ т______ в_____
О- к-ј п-р-н т-г-у-а в-з-т-
---------------------------
Од кој перон тргнува возот?
0
V---o--oo---aso---r----o-- vozo- za-V-rs--va?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Miltä raiteelta juna lähtee?
Од кој перон тргнува возот?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Onko junassa nukkumavaunuja?
Има ли вагон за --иењ- в- -о-от?
И__ л_ в____ з_ с_____ в_ в_____
И-а л- в-г-н з- с-и-њ- в- в-з-т-
--------------------------------
Има ли вагон за спиење во возот?
0
V- -olkoo-c---o- --g-no-v--vo--t -a -t---hol-?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Onko junassa nukkumavaunuja?
Има ли вагон за спиење во возот?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Haluaisin vain menolipun Brysseliin.
Би--ак-л - ---а-- сам- -а--а-у-а---в- ед-н--раве---а-Б-исел.
Б_ с____ / с_____ с___ з_ п_______ в_ е___ п_____ з_ Б______
Б- с-к-л / с-к-л- с-м- з- п-т-в-њ- в- е-е- п-а-е- з- Б-и-е-.
------------------------------------------------------------
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
0
V--k---o- --as-t -rg-no--------t----St-k-h---?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Haluaisin vain menolipun Brysseliin.
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Haluaisin yhden paluulipun Kööpenhaminaan.
Б--са-а- --сак-ла--------врат------е--за-Коп-н-а--н.
Б_ с____ / с_____ е___ п_______ б____ з_ К__________
Б- с-к-л / с-к-л- е-е- п-в-а-е- б-л-т з- К-п-н-а-е-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
0
V- --lko- -ha-o- -rgu--ov- -o--- za S-----olm?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Haluaisin yhden paluulipun Kööpenhaminaan.
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Miten paljon paikka nukkumavaunussa maksaa?
К-л-----ни е-------т---о -а----т за---иењ-?
К____ ч___ е___ м____ в_ в______ з_ с______
К-л-у ч-н- е-н- м-с-о в- в-г-н-т з- с-и-њ-?
-------------------------------------------
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
0
Vo --l-o--c-asot t-gunoova--oz-t----B--dim-yeshta?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ B_____________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- B-o-i-p-e-h-a-
--------------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
Miten paljon paikka nukkumavaunussa maksaa?
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?