Milloin lähtee seuraava juna Berliiniin?
Ко-а т-гн-ва-сле------в-з--а--е--и-?
К___ т______ с_______ в__ з_ Б______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Б-р-и-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
0
Na --elyeznic-k--s----tza
N_ ʐ____________ s_______
N- ʐ-e-y-z-i-h-a s-a-i-z-
-------------------------
Na ʐyelyeznichka stanitza
Milloin lähtee seuraava juna Berliiniin?
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
Na ʐyelyeznichka stanitza
Milloin lähtee seuraava juna Pariisiin?
Ко-а--рг-у-- след--от -оз-за-----з?
К___ т______ с_______ в__ з_ П_____
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- П-р-з-
-----------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Париз?
0
N- ʐ-ely-z---hk- st-n--za
N_ ʐ____________ s_______
N- ʐ-e-y-z-i-h-a s-a-i-z-
-------------------------
Na ʐyelyeznichka stanitza
Milloin lähtee seuraava juna Pariisiin?
Кога тргнува следниот воз за Париз?
Na ʐyelyeznichka stanitza
Milloin lähtee seuraava juna Lontooseen?
К-га-трг-ув--с---ни-т --з з--Лон--н?
К___ т______ с_______ в__ з_ Л______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Л-н-о-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
0
K-g-----g---o-a sl----i---v-- -a Byerlin?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Milloin lähtee seuraava juna Lontooseen?
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Monelta juna Varsovaan lähtee?
В- кол-- -асот т-г--ва--о--т з--В---а-а?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ В_______
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- В-р-а-а-
----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
0
Ko--- tr------- s--ed---t -o- -a -yerlin?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Monelta juna Varsovaan lähtee?
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Monelta juna Tukholmaan lähtee?
Во -олку-ча-от тр--у-а --зот-з- С---х---?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ С________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- С-о-х-л-?
-----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
0
K-g-a t-gu-o--- s-----i-- vo--za---e---n?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Monelta juna Tukholmaan lähtee?
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Monelta juna Budapestiin lähtee?
В- --лк- --сот --гнува во-о- за-Бу-имп--т-?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ Б__________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- Б-д-м-е-т-?
-------------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
0
K-gua --g---ova-s-ye--io- vo- -a-P-ri-?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Monelta juna Budapestiin lähtee?
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Haluaisin yhden lipun Madridiin.
Ја- б- сак-л - с-к------ен--иле--за --др-д.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ М______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- М-д-и-.
-------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
0
Ko-ua --guno-va-s-yed---t v-- -- ---i-?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Haluaisin yhden lipun Madridiin.
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Haluaisin yhden lipun Prahaan.
Јас--и-------/-сакала е-ен--и-ет--- Пр-га.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ П_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- П-а-а-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
0
K-g-a--r-unoova-------io- --z za P--iz?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Haluaisin yhden lipun Prahaan.
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Haluaisin yhden lipun Berniin.
Ј-- б----кал ----к-л- ед-н --л-т ---Бе--.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ Б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- Б-р-.
-----------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
0
Kog-a tr----ov----y--n--t--o- -a--ondo-?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Haluaisin yhden lipun Berniin.
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Monelta juna saapuu Wieniin?
Ког- -----и-нува воз-т ---Ви-на?
К___ п__________ в____ в_ В_____
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- В-е-а-
--------------------------------
Кога пристигнува возот во Виена?
0
Kogu- t-g--o-v--s----nio- voz-za ---do-?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Monelta juna saapuu Wieniin?
Кога пристигнува возот во Виена?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Monelta juna saapuu Moskovaan?
К--- пр---и-нув- во-от во Мо--в-?
К___ п__________ в____ в_ М______
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- М-с-в-?
---------------------------------
Кога пристигнува возот во Москва?
0
Ko-u- --gun-o-- -l------- -o---a L-ndon?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Monelta juna saapuu Moskovaan?
Кога пристигнува возот во Москва?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Monelta juna saapuu Amsterdamiin?
К--а-п-и------ва-возо--во-Амс--рд-м?
К___ п__________ в____ в_ А_________
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- А-с-е-д-м-
------------------------------------
Кога пристигнува возот во Амстердам?
0
Vo-ko--oo-ch--ot--rg-noo-- ----t--a--ar---v-?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Monelta juna saapuu Amsterdamiin?
Кога пристигнува возот во Амстердам?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Pitääkö minun vaihtaa junaa?
Д-ли -орам----с- п-ек--у-а-?
Д___ м____ д_ с_ п__________
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам?
0
V- k--koo--h---t-t-gunoova v-zo---a Var-ha--?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Pitääkö minun vaihtaa junaa?
Дали морам да се прекачувам?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Miltä raiteelta juna lähtee?
Од ----п-р-- --гну-а -о--т?
О_ к__ п____ т______ в_____
О- к-ј п-р-н т-г-у-а в-з-т-
---------------------------
Од кој перон тргнува возот?
0
Vo --lko--c---o- ---u-o-va -oz-- ----a-s-a-a?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Miltä raiteelta juna lähtee?
Од кој перон тргнува возот?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Onko junassa nukkumavaunuja?
Има-----аго--за----ење--о-----т?
И__ л_ в____ з_ с_____ в_ в_____
И-а л- в-г-н з- с-и-њ- в- в-з-т-
--------------------------------
Има ли вагон за спиење во возот?
0
V- k----o---as-t --g-n-ov--v-zot--a S--k--ol-?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Onko junassa nukkumavaunuja?
Има ли вагон за спиење во возот?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Haluaisin vain menolipun Brysseliin.
Б- с-к-- --с-ка---са----а ----вање-в- ед-- -р-ве---а----сел.
Б_ с____ / с_____ с___ з_ п_______ в_ е___ п_____ з_ Б______
Б- с-к-л / с-к-л- с-м- з- п-т-в-њ- в- е-е- п-а-е- з- Б-и-е-.
------------------------------------------------------------
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
0
V- -o-k-o-----ot -rgu-oo-a voz-t-z--S--kkh-lm?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Haluaisin vain menolipun Brysseliin.
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Haluaisin yhden paluulipun Kööpenhaminaan.
Б---а--л-/ -акал- ------о-ра--- ----- за -о-е------.
Б_ с____ / с_____ е___ п_______ б____ з_ К__________
Б- с-к-л / с-к-л- е-е- п-в-а-е- б-л-т з- К-п-н-а-е-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
0
Vo ko--oo-c-aso- -rg----va---z-- -a---ok----m?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Haluaisin yhden paluulipun Kööpenhaminaan.
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Miten paljon paikka nukkumavaunussa maksaa?
К---у--ин---дн--м-с-о--о-в---н-т-за-спиењ-?
К____ ч___ е___ м____ в_ в______ з_ с______
К-л-у ч-н- е-н- м-с-о в- в-г-н-т з- с-и-њ-?
-------------------------------------------
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
0
V--ko--oo-c-as-t-tr----o---voz-t z--Boodim-y-shta?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ B_____________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- B-o-i-p-e-h-a-
--------------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
Miten paljon paikka nukkumavaunussa maksaa?
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?