Lauseita

fi Suunnistus   »   bg Ориентиране

41 [neljäkymmentäyksi]

Suunnistus

Suunnistus

41 [четирийсет и едно]

41 [chetiriyset i yedno]

Ориентиране

Orientirane

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi bulgaria Toista Lisää
Missä matkailutoimisto on? К--е-- -урис-и--с-----бюро? К___ е т_____________ б____ К-д- е т-р-с-и-е-к-т- б-р-? --------------------------- Къде е туристическото бюро? 0
Ori--t----e O__________ O-i-n-i-a-e ----------- Orientirane
Onko teillä kaupunginkarttaa minulle? Имате--- ----а -а-г-ада? И____ л_ к____ н_ г_____ И-а-е л- к-р-а н- г-а-а- ------------------------ Имате ли карта на града? 0
O-i---i--ne O__________ O-i-n-i-a-e ----------- Orientirane
Voiko täältä varata hotellihuoneen? Мож- ---да--е ------ир- --------лск- с---? М___ л_ д_ с_ р________ т__ х_______ с____ М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а т-к х-т-л-к- с-а-? ------------------------------------------ Може ли да се резервира тук хотелска стая? 0
Ky-e--- ---istic-esk--o--y-ro? K___ y_ t______________ b_____ K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o- ------------------------------ Kyde ye turisticheskoto byuro?
Missä on vanha kaupunki? К-д- - ст-р-я--град? К___ е с______ г____ К-д- е с-а-и-т г-а-? -------------------- Къде е старият град? 0
Ky-e y- ---is-i-h--k--o-b----? K___ y_ t______________ b_____ K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o- ------------------------------ Kyde ye turisticheskoto byuro?
Missä on tuomiokirkko? К------ка-едр-л-та? К___ е к___________ К-д- е к-т-д-а-а-а- ------------------- Къде е катедралата? 0
K-de--- -uristi----k--o-byu--? K___ y_ t______________ b_____ K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o- ------------------------------ Kyde ye turisticheskoto byuro?
Missä on museo? К--- е-м-----? К___ е м______ К-д- е м-з-я-? -------------- Къде е музеят? 0
Ima----- k-r-a-na g--d-? I____ l_ k____ n_ g_____ I-a-e l- k-r-a n- g-a-a- ------------------------ Imate li karta na grada?
Mistä voi ostaa postimerkkejä? К-д- -ож--д- се к--я--по--н-к- -ар-и? К___ м___ д_ с_ к____ п_______ м_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-щ-н-к- м-р-и- ------------------------------------- Къде може да се купят пощенски марки? 0
I---e--i---r-a na --a-a? I____ l_ k____ n_ g_____ I-a-e l- k-r-a n- g-a-a- ------------------------ Imate li karta na grada?
Mistä voi ostaa kukkia? К-д- мож- да-с- -у--т цв---? К___ м___ д_ с_ к____ ц_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т ц-е-я- ---------------------------- Къде може да се купят цветя? 0
Ima-- li-----a na--rad-? I____ l_ k____ n_ g_____ I-a-e l- k-r-a n- g-a-a- ------------------------ Imate li karta na grada?
Mistä voi ostaa matkalippuja? Къд-----е----се-к---т б--е--? К___ м___ д_ с_ к____ б______ К-д- м-ж- д- с- к-п-т б-л-т-? ----------------------------- Къде може да се купят билети? 0
M-zh- ---d---e -e---v-ra -u--k-ote-ska---a--? M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____ M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a- --------------------------------------------- Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Missä on satama? Къ-- е --ис-ани-е-о? К___ е п____________ К-д- е п-и-т-н-щ-т-? -------------------- Къде е пристанището? 0
M-zh- -i -- se-r------r----k-k-ot-l--a --ay-? M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____ M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a- --------------------------------------------- Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Missä on tori? Къд--е п---р-т? К___ е п_______ К-д- е п-з-р-т- --------------- Къде е пазарът? 0
M-z-- -i -a-se ---er-ira------h-tels-- s--ya? M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____ M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a- --------------------------------------------- Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Missä on linna? К-де-е-з----ъ-? К___ е з_______ К-д- е з-м-к-т- --------------- Къде е замъкът? 0
Kyde--e-s--ri-a--gra-? K___ y_ s_______ g____ K-d- y- s-a-i-a- g-a-? ---------------------- Kyde ye stariyat grad?
Milloin opastus alkaa? К--- за-оч-- ---и-ти--с-а-а -б--олка? К___ з______ т_____________ о________ К-г- з-п-ч-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ------------------------------------- Кога започва туристическата обиколка? 0
Kyd- -e-stari--- ----? K___ y_ s_______ g____ K-d- y- s-a-i-a- g-a-? ---------------------- Kyde ye stariyat grad?
Milloin opastus loppuu? К-га с--ршв--ту-----че-ката ---к-лк-? К___ с______ т_____________ о________ К-г- с-ъ-ш-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ------------------------------------- Кога свършва туристическата обиколка? 0
K-de ---st--i----gr--? K___ y_ s_______ g____ K-d- y- s-a-i-a- g-a-? ---------------------- Kyde ye stariyat grad?
Kuinka kauan opastus kestää? Ко-к- -р-ме--ра- -ури-т-ч-ск--- -б--о---? К____ в____ т___ т_____________ о________ К-л-о в-е-е т-а- т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ----------------------------------------- Колко време трае туристическата обиколка? 0
Kyd- ---kat-d-a---a? K___ y_ k___________ K-d- y- k-t-d-a-a-a- -------------------- Kyde ye katedralata?
Haluaisin oppaan, joka puhuu saksaa. Б-х -ск---/ и-к-л- е--к---о--д,----т- ---о-- -е-с-и. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ н______ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- н-м-к-. ---------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски. 0
Kyd- ye k-tedr--at-? K___ y_ k___________ K-d- y- k-t-d-a-a-a- -------------------- Kyde ye katedralata?
Haluaisin oppaan, joka puhuu italiaa. Б---и-------иска-- е---у-зово---к-й-о г-в-р--и---иан-ки. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ и__________ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- и-а-и-н-к-. -------------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански. 0
Ky-- y- kate-ra-a--? K___ y_ k___________ K-d- y- k-t-d-a-a-a- -------------------- Kyde ye katedralata?
Haluaisin oppaan, joka puhuu ranskaa. Б-х--с--л---и-кала---скурз-вод--к--т- -о-о-- фре--к-. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ ф_______ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- ф-е-с-и- ----------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски. 0
Kyde -e mu--yat? K___ y_ m_______ K-d- y- m-z-y-t- ---------------- Kyde ye muzeyat?

Universaali englannin kieli

Englanti on maailman eniten levinnyt kieli. Mutta mandariinikiinaa puhuu äidinkielenä eniten ihmisiä. Englanti on ”vain” 350 miljoonan ihmisen äidinkieli. Englannin kielellä on kuitenkin suuri vaikutus toisiin kieliin. Viime vuosisadan puolivälistä lähtien sen merkitys on kasvanut. Tämä johtuu suureksi osaksi Yhdysvaltojen suurvaltakehityksestä. Englanti on monissa maissa ensimmäinen koulussa opetettava vieras kieli. Kansainväliset organisaatiot käyttävät englantia virallisena kielenään. Englanti on myös monien maiden virallinen tai yleinen kieli. On kuitenkin mahdollista, että muut kielet ottavat pian nämä tehtävät. Englanti kuuluu länsigermaanisiin kieliin. Siksi se on läheinen esimerkiksi saksan kanssa. Mutta kieli on muuttunut merkittävästi viimeisten tuhannen vuoden aikana. Englannin kieli oli aikaisemmin taivutettu kieli. Useimmat taivutuspäätteet ovat kadonneet. Sen vuoksi englanti voidaan lukea isoloiviin kieliin. Tämän tyyppinen kieli muistuttaa enemmän kiinaa kuin saksaa. Tulevaisuudessa englannin kieli yksinkertaistuu edelleen. Epäsäännölliset verbit katoavat hyvin todennäköisesti. Englanti on muihin indoeurooppalaisiin kieliin verrattuna yksinkertainen. Englannin oikeinkirjoitus on kuitenkin hyvin vaikea. Näin on, koska kirjoitusasu ja ääntäminen eroavat kovasti toisistaan. Englannin oikeinkirjoitus on ollut sama vuosisatojen ajan. Ääntäminen on kuitenkin muuttunut merkittävästi. Sen seurauksena kirjoitus on yhä sama kuin ääntäminen oli vuonna 1400. Ääntämisessä on myös monia epäsäännöllisyyksiä. Pelkästä ough -kirjainyhdistelmästä on kuusi eri versiota! Kokeile itse! – thorough, thought, through, rough, bough, cough .