Missä matkailutoimisto on?
पर-य---क-र-या-य कह-ँ --?
प____ का____ क_ है_
प-्-ट- क-र-य-ल- क-ा- ह-?
------------------------
पर्यटन कार्यालय कहाँ है?
0
di--a –-g-a-n
d____ – g____
d-s-a – g-a-n
-------------
disha – gyaan
Missä matkailutoimisto on?
पर्यटन कार्यालय कहाँ है?
disha – gyaan
Onko teillä kaupunginkarttaa minulle?
क--ा------प-- म-रे-ल-ए --र--ा नक्-- --?
क्_ आ__ पा_ मे_ लि_ श__ का न__ है_
क-य- आ-क- प-स म-र- ल-ए श-र क- न-्-ा ह-?
---------------------------------------
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है?
0
d---- - gy-an
d____ – g____
d-s-a – g-a-n
-------------
disha – gyaan
Onko teillä kaupunginkarttaa minulle?
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है?
disha – gyaan
Voiko täältä varata hotellihuoneen?
क्य- य--ँ----- -े--म-- का---्---स-त -- स-----ै?
क्_ य_ हो__ के क__ का ब_____ हो स__ है_
क-य- य-ा- ह-ट- क- क-र- क- ब-्-ो-स-त ह- स-त- ह-?
-----------------------------------------------
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है?
0
p-rya-a--k----a-lay--aha----ai?
p_______ k_________ k_____ h___
p-r-a-a- k-a-y-a-a- k-h-a- h-i-
-------------------------------
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
Voiko täältä varata hotellihuoneen?
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है?
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
Missä on vanha kaupunki?
प----------क----है?
पु__ श__ क_ है_
प-र-न- श-र क-ा- ह-?
-------------------
पुराना शहर कहाँ है?
0
pa-y--a--k----a-la---a-a---h-i?
p_______ k_________ k_____ h___
p-r-a-a- k-a-y-a-a- k-h-a- h-i-
-------------------------------
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
Missä on vanha kaupunki?
पुराना शहर कहाँ है?
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
Missä on tuomiokirkko?
च-्च--हा----?
च__ क_ है_
च-्- क-ा- ह-?
-------------
चर्च कहाँ है?
0
pa-y-ta---a-r-aa-a- --haa- h-i?
p_______ k_________ k_____ h___
p-r-a-a- k-a-y-a-a- k-h-a- h-i-
-------------------------------
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
Missä on tuomiokirkko?
चर्च कहाँ है?
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
Missä on museo?
स---र-ा-- --ा- -ै?
सं_____ क_ है_
स-ग-र-ा-य क-ा- ह-?
------------------
संग्रहालय कहाँ है?
0
k-a -------p-a- mere l-e-shah-- k- -aksh- -ai?
k__ a_____ p___ m___ l__ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p-k- p-a- m-r- l-e s-a-a- k- n-k-h- h-i-
----------------------------------------------
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
Missä on museo?
संग्रहालय कहाँ है?
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
Mistä voi ostaa postimerkkejä?
डाक---कट--ह-ँ--- ख-ीद सक-े --ं?
डा_ टि__ क_ से ख__ स__ हैं_
ड-क ट-क- क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं-
-------------------------------
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
0
ky- -ap-ke---a- me-- li--s--ha- ka nak-ha-h-i?
k__ a_____ p___ m___ l__ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p-k- p-a- m-r- l-e s-a-a- k- n-k-h- h-i-
----------------------------------------------
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
Mistä voi ostaa postimerkkejä?
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
Mistä voi ostaa kukkia?
फ-ल-क--- -े -रीद सकते--ैं?
फू_ क_ से ख__ स__ हैं_
फ-ल क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं-
--------------------------
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं?
0
k-a--apa-- -------r--lie s-ahar-k---ak--a-h--?
k__ a_____ p___ m___ l__ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p-k- p-a- m-r- l-e s-a-a- k- n-k-h- h-i-
----------------------------------------------
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
Mistä voi ostaa kukkia?
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं?
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
Mistä voi ostaa matkalippuja?
टि-- क------ ख----सकते ---?
टि__ क_ से ख__ स__ हैं_
ट-क- क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं-
---------------------------
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
0
k-a yah--- ----l-k- --ma-e k----ndob--t -o --kata---i?
k__ y_____ h____ k_ k_____ k_ b________ h_ s_____ h___
k-a y-h-a- h-t-l k- k-m-r- k- b-n-o-a-t h- s-k-t- h-i-
------------------------------------------------------
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
Mistä voi ostaa matkalippuja?
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
Missä on satama?
पोर्ट-क-ाँ---?
पो__ क_ है_
प-र-ट क-ा- ह-?
--------------
पोर्ट कहाँ है?
0
ky- yah-a- ---al k--ka---e-k- ---d-bast-ho-s----a --i?
k__ y_____ h____ k_ k_____ k_ b________ h_ s_____ h___
k-a y-h-a- h-t-l k- k-m-r- k- b-n-o-a-t h- s-k-t- h-i-
------------------------------------------------------
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
Missä on satama?
पोर्ट कहाँ है?
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
Missä on tori?
बाज-ार क--- -ै?
बा__ क_ है_
ब-ज-ा- क-ा- ह-?
---------------
बाज़ार कहाँ है?
0
k-a--aha-n -ota- -- kamare ka-b--dob-st-ho saka-- -a-?
k__ y_____ h____ k_ k_____ k_ b________ h_ s_____ h___
k-a y-h-a- h-t-l k- k-m-r- k- b-n-o-a-t h- s-k-t- h-i-
------------------------------------------------------
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
Missä on tori?
बाज़ार कहाँ है?
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
Missä on linna?
महल--हा--ह--?
म__ क_ हैं_
म-ल क-ा- ह-ं-
-------------
महल कहाँ हैं?
0
p-r-an--s--------h--n ---?
p______ s_____ k_____ h___
p-r-a-a s-a-a- k-h-a- h-i-
--------------------------
puraana shahar kahaan hai?
Missä on linna?
महल कहाँ हैं?
puraana shahar kahaan hai?
Milloin opastus alkaa?
समू- ------ब--ुरु----ा -ै?
स__ दौ_ क_ शु_ हो_ है_
स-ू- द-र- क- श-र- ह-त- ह-?
--------------------------
समूह दौरा कब शुरु होता है?
0
pu-a-n-----h-- -ah--- h--?
p______ s_____ k_____ h___
p-r-a-a s-a-a- k-h-a- h-i-
--------------------------
puraana shahar kahaan hai?
Milloin opastus alkaa?
समूह दौरा कब शुरु होता है?
puraana shahar kahaan hai?
Milloin opastus loppuu?
स-ू--दौ---कब खत-म-हो-ा है?
स__ दौ_ क_ ख__ हो_ है_
स-ू- द-र- क- ख-्- ह-त- ह-?
--------------------------
समूह दौरा कब खत्म होता है?
0
p-raana sh-h-------an-hai?
p______ s_____ k_____ h___
p-r-a-a s-a-a- k-h-a- h-i-
--------------------------
puraana shahar kahaan hai?
Milloin opastus loppuu?
समूह दौरा कब खत्म होता है?
puraana shahar kahaan hai?
Kuinka kauan opastus kestää?
स--ह--ौर- क-त-- स-य तक -ल-ा-ह-?
स__ दौ_ कि__ स__ त_ च__ है_
स-ू- द-र- क-त-े स-य त- च-त- ह-?
-------------------------------
समूह दौरा कितने समय तक चलता है?
0
ch-r---k--aa- hai?
c_____ k_____ h___
c-a-c- k-h-a- h-i-
------------------
charch kahaan hai?
Kuinka kauan opastus kestää?
समूह दौरा कितने समय तक चलता है?
charch kahaan hai?
Haluaisin oppaan, joka puhuu saksaa.
म--- ए--ऐ-ा गा-----ह-ए-ज- जर्मन--ो- -क-ा-हो
मु_ ए_ ऐ_ गा__ चा__ जो ज___ बो_ स__ हो
म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- ज-्-न ब-ल स-त- ह-
-------------------------------------------
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो
0
ch-r-------a-----?
c_____ k_____ h___
c-a-c- k-h-a- h-i-
------------------
charch kahaan hai?
Haluaisin oppaan, joka puhuu saksaa.
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो
charch kahaan hai?
Haluaisin oppaan, joka puhuu italiaa.
म--े--- --ा --ईड-च-ह-- जो----ल------ल स--- -ो
मु_ ए_ ऐ_ गा__ चा__ जो इ____ बो_ स__ हो
म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- इ-ा-ि-न ब-ल स-त- ह-
---------------------------------------------
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो
0
c--r----a-a-n--ai?
c_____ k_____ h___
c-a-c- k-h-a- h-i-
------------------
charch kahaan hai?
Haluaisin oppaan, joka puhuu italiaa.
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो
charch kahaan hai?
Haluaisin oppaan, joka puhuu ranskaa.
म-झ- -- ऐ-ा--ा-- चा-िए-जो---र-ंच बो- सक-ा--ो
मु_ ए_ ऐ_ गा__ चा__ जो फ्__ बो_ स__ हो
म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- फ-र-ं- ब-ल स-त- ह-
--------------------------------------------
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो
0
s---------a--kahaan---i?
s___________ k_____ h___
s-n-r-h-a-a- k-h-a- h-i-
------------------------
sangrahaalay kahaan hai?
Haluaisin oppaan, joka puhuu ranskaa.
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो
sangrahaalay kahaan hai?