ह- प--श--ा म-ं हैं
ह_ पा___ में हैं
ह- प-ठ-ा-ा म-ं ह-ं
------------------
हम पाठशाला में हैं 0 h---p-at-ashaa-- me-n h--nh__ p___________ m___ h___h-m p-a-h-s-a-l- m-i- h-i---------------------------ham paathashaala mein hain
हम-रा ए--वर-- है
ह__ ए_ व__ है
ह-ा-ा ए- व-्- ह-
----------------
हमारा एक वर्ग है 0 ha-aar--e----rg-haih______ e_ v___ h__h-m-a-a e- v-r- h-i-------------------hamaara ek varg hai
व- अ---ापिका है
व_ अ____ है
व- अ-्-ा-ि-ा ह-
---------------
वह अध्यापिका है 0 v----dhya--i-- -aiv__ a_________ h__v-h a-h-a-p-k- h-i------------------vah adhyaapika hai
व- -र--न-सी- र-ा है
व_ ज___ सी_ र_ है
व- ज-्-न स-ख र-ा ह-
-------------------
वह जर्मन सीख रहा है 0 v-h-----------k-----a-h-iv__ j_____ s____ r___ h__v-h j-r-a- s-e-h r-h- h-i-------------------------vah jarman seekh raha hai
वे --सी---ख रह- -ैं
वे रु_ सी_ र_ हैं
व- र-स- स-ख र-े ह-ं
-------------------
वे रुसी सीख रहे हैं 0 v---u-e- se-k--rahe--ainv_ r____ s____ r___ h___v- r-s-e s-e-h r-h- h-i-------------------------ve rusee seekh rahe hain
ह--लोग-ं----स-----च-ह-े---ं
ह_ लो_ को स___ चा__ हैं
ह- ल-ग-ं क- स-झ-ा च-ह-े ह-ं
---------------------------
हम लोगों को समझना चाहते हैं 0 ha- l--on ko sam-jh-na-c-aa---e --inh__ l____ k_ s________ c_______ h___h-m l-g-n k- s-m-j-a-a c-a-h-t- h-i-------------------------------------ham logon ko samajhana chaahate hain
हम ल---ं स---ात-ी---र-------े--ैं
ह_ लो_ से बा___ क__ चा__ हैं
ह- ल-ग-ं स- ब-त-ी- क-न- च-ह-े ह-ं
---------------------------------
हम लोगों से बातचीत करना चाहते हैं 0 ha--log----e -aa-----et k-r--a-c----at--ha-nh__ l____ s_ b_________ k_____ c_______ h___h-m l-g-n s- b-a-a-h-e- k-r-n- c-a-h-t- h-i---------------------------------------------ham logon se baatacheet karana chaahate hain
Rakastatko äidinkieltäsi?
Sitten sinun pitäisi juhlia sitä tulevaisuudessakin!
Ja aina helmikuun 21. päivänä!
Se on kansainvälinen äidinkielen päivä.
Sitä on juhlittu vuosittain vuodesta 2000 lähtien.
UNESCO perusti päivän.
UNESCO on Yhdistyneiden Kansakuntien (YK) järjestö.
Se huolehtii tieteestä, koulutuksesta ja kulttuurista.
UNESCO pyrkii suojelemaan ihmiskunnan kulttuuriperintöä.
Kieletkin ovat kulttuuriperintöä.
Siksi niitä pitää suojella, vaalia ja edistää.
Kielellistä moninaisuutta juhlistetaan helmikuun 21. päivänä.
Arvioiden mukaan maailmassa on 6 000-7 000 kieltä.
Puolta niistä uhkaa kuitenkin häviäminen.
Joka toinen viikko yksi kieli katoaa ikuisiksi ajoiksi.
Kuitenkin jokainen kieli on valtava määrä tietämystä.
Kansakunnan tietämys on koottu sen kieliin.
Kansakunnan historia heijastuu sen kielestä.
Kokemukset ja perinteet siirtyvät kielen välityksellä.
Sen vuoksi äidinkieli on osa jokaista kansallista identiteettiä.
Kun kieli kuolee, menetetään enemmän kuin vain sanoja.
Kaikkea tätä aiotaan juhlistaa helmikuun 21. päivänä.
Ihmisten pitäisi ymmärtää kielten merkitys.
Heidän pitäisi myös ajatella, mitä he voivat tehdä kielten suojelemiseksi.
Osoita siis, että kielesi on sinulle tärkeä!
Voisitko ehkä leipoa sen kakkuun?
Ja laittaa sen päälle sievän kuorrutuksen ja siihen tekstiä.
Äidinkielelläsi tietysti!