کتاب لغت

fa ‫زمان گذشته ی افعال معین 2‬   »   he ‫עבר פעלים מודאליים 2‬

‫88 [هشتاد و هشت]‬

‫زمان گذشته ی افعال معین 2‬

‫زمان گذشته ی افعال معین 2‬

‫88 [שמונים ושמונה]‬

88 [shmonim ushmoneh]

‫עבר פעלים מודאליים 2‬

avar pe'alim moda'lim 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی عبری بازی بیشتر
‫پسرم نمی‌خواست با عروسک بازی کند.‬ ‫הבן שלי לא רצה לשחק עם הבובה.‬ ‫הבן שלי לא רצה לשחק עם הבובה.‬ 1
ha-en --e-i lo --t--h l---a--q--- h---ba-. haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
‫دخترم نمی‌خواست فوتبال بازی کند.‬ ‫הבת שלי לא רצתה לשחק כדורגל.‬ ‫הבת שלי לא רצתה לשחק כדורגל.‬ 1
hab-n s-e-i-l---a--ah-l-----eq-i--h-bubah. haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
‫همسرم نمی‌خواست با من شطرنج بازی کند.‬ ‫אשתי לא רצתה לשחק איתי שחמט.‬ ‫אשתי לא רצתה לשחק איתי שחמט.‬ 1
habe- s-eli l----ts-- -es--x-- im--abu--h. haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
‫بچه‌هایم نمی‌خواستند به پیاده روی بروند.‬ ‫הילדים שלי לא רצו לעשות טיול.‬ ‫הילדים שלי לא רצו לעשות טיול.‬ 1
h-ba---sel- -----ts--- -ess---- -a--re---. habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
‫آنها نمی‌خواستند اتاق را مرتب کنند.‬ ‫הם / ן לא רצו לסדר את החדר.‬ ‫הם / ן לא רצו לסדר את החדר.‬ 1
hab---s--li--o--a---a- les-ax-- kadu-egel. habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
‫آنها نمی‌خواستند به رختخواب بروند.‬ ‫הם / ן לא רצו ללכת למיטה.‬ ‫הם / ן לא רצו ללכת למיטה.‬ 1
h---- sseli-l--ra-st-----ss-x-- kadur----. habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
‫او (مرد) اجازه نداشت بستنی بخورد.‬ ‫היה אסור לו לאכול גלידה.‬ ‫היה אסור לו לאכול גלידה.‬ 1
isht--lo-------- --ssa-eq it--sh----t. ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
‫او (مرد) اجازه نداشت شکلات بخورد.‬ ‫היה אסור לו לאכול שוקולד.‬ ‫היה אסור לו לאכול שוקולד.‬ 1
i-ht---o -ats-a--l--s--eq-iti--h---a-. ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
‫او (مرد) اجازه نداشت آب نبات بخورد.‬ ‫היה אסור לו לאכול סוכריות.‬ ‫היה אסור לו לאכול סוכריות.‬ 1
ishti-l--ra-stah --s----q -ti-sha-m-t. ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
‫من اجازه داشتم (برای خودم) آرزویی بکنم.‬ ‫מותר היה לי להביע משאלה.‬ ‫מותר היה לי להביע משאלה.‬ 1
h-yel-d-m-she-i l--ra-s---a-a-s-- t---. hayeladim sheli lo ratsu la'assot tiul.
‫من اجازه داشتم برای خودم لباس بخرم.‬ ‫מותר היה לי לקנות שמלה.‬ ‫מותר היה לי לקנות שמלה.‬ 1
he-/-e---o-r-tsu l--a--r-et--axed--. hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
‫من اجازه داشتم یک شکلات مغزدار بردارم.‬ ‫מותר היה לי לקחת ממתק.‬ ‫מותר היה לי לקחת ממתק.‬ 1
hem------o-r-t-u-l--ade- -t --x-d-r. hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
‫اجازه داشتی در هواپیما سیگار بکشی؟‬ ‫מותר היה לך לעשן במטוס?‬ ‫מותר היה לך לעשן במטוס?‬ 1
h-m/he- -- rat-- le-ad-- ----a---e-. hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
‫اجازه داشتی در بیمارستان آبجو بنوشی؟‬ ‫מותר היה לך לשתות בירה בבית החולים?‬ ‫מותר היה לך לשתות בירה בבית החולים?‬ 1
h---hen-lo r--s- l----h-- l-m-tah. hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
‫اجازه داشتی سگ را با خودت به هتل ببری؟‬ ‫מותר היה לך להכניס את הכלב למלון?‬ ‫מותר היה לך להכניס את הכלב למלון?‬ 1
he--h-- lo-r--su-lal-k-e--l-m---h. hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
‫بچه‌ها در تعطیلات اجازه داشتند مدت زیادی بیرون باشند.‬ ‫בחופשה מותר היה לילדים להישאר הרבה זמן בערב בחוץ.‬ ‫בחופשה מותר היה לילדים להישאר הרבה זמן בערב בחוץ.‬ 1
h-m--en -- ---su--a-e--e-------a-. hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
‫آنها اجازه داشتند مدت زیادی در حیاط بازی کنند.‬ ‫מותר היה להם לשחק הרבה זמן בחצר.‬ ‫מותר היה להם לשחק הרבה זמן בחצר.‬ 1
h------s-r-l--le-e--o- -li-a-. hayah asur lo le'ekhol glidah.
‫آنها اجازه داشتند مدت زیادی (تا دیروقت) بیدار باشند.‬ ‫מותר היה להם להישאר ערים עד מאוחר.‬ ‫מותר היה להם להישאר ערים עד מאוחר.‬ 1
h-yah--su--l---------- -ho-o-a-. hayah asur lo le'ekhol shoqolad.

‫نکاتی برای مبارزه با فراموشی‬

‫یادگیری همیشه آسان نیست.‬ ‫حتی زمانی که یک سرگرمی است، می تواند طاقت فرسا باشد.‬ ‫اما زمانی که ما چیزی یاد گرفته ایم، خوشحال هستیم.‬ ‫ما به خود و پیشرفت خود افتخار می کنیم.‬ ‫متاسفانه، ما می توانیم آنچه را که آموخته ایم را فراموش کنیم.‬ ‫این موضوع بخصوص در زبان یک مشکل است.‬ ‫بسیاری از ما یک یا چند زبان را در مدرسه یاد می گیریم.‬ ‫این اطلاعات در اغلب موارد پس از پایان دوره تحصیل فراموش می شود.‬ ‫ما دیگر به ندرت به این زبان صحبت می کنیم.‬ ‫زبان مادری ما معمولا در زندگی روزمره ما غالب است.‬ ‫از بسیاری از زبان های خارجی فقط در مسافرت ها استفاده می شود.‬ ‫اما اگر اطلاعات به طور منظم فعّال نباشد، فراموش می شود.‬ ‫مغز ما نیاز به ورزش دارد.‬ ‫می توان گفت که مانند یک ماهیچه عمل می کند.‬ ‫این عضله نیز باید تمرین کند، در غیر این صورت ضعیف تر خواهد شد.‬ ‫اما راه هایی برای جلوگیری از فراموشی وجود دارد.‬ ‫مهم ترین چیز این است که آنچه را آموخته ایم مکرّر تکرار کنیم.‬ ‫برنامه ریزی مداوم می تواند به این کار کمک کند.‬ ‫شما می توانید یک برنامه کوچک برای روزهای مختلف هفته تهیه کنید.‬ ‫به عنوان مثال، شما می توانید در روزهای دوشنبه یک کتاب به زبان های خارجی بخوانید.‬ ‫گوش دادن به ایستگاه های رادیویی خارجی در روز های چهارشنبه.‬ ‫سپس در روز جمعه شما می توانید خاطرات خود را به زبان خارجی، بنویسید.‬ ‫به این ترتیب شما بین خواندن، شنیدن و نوشتن در تردّد هستید.‬ ‫در نتیجه، اطلاعات خود را به روش های مختلف فعّال کرده اید.‬ ‫لازم نیست که این تمرینات طولانی باشد، نیم ساعت کافی است.‬ ‫تمرین به طور منظم مهم است!‬ ‫مطالعات نشان می دهد که آنچه را که یاد می گیرید چندین دهه در مغز باقی می ماند.‬ ‫فقط باید دوباره از کشو در آورده شود ...‬