کتاب لغت

fa ‫زمان گذشته ی افعال معین 2‬   »   hy անցյալը բայերով 2

‫88 [هشتاد و هشت]‬

‫زمان گذشته ی افعال معین 2‬

‫زمان گذشته ی افعال معین 2‬

88 [ութանասունութ]

88 [ut’anasunut’]

անցյալը բայերով 2

ants’yaly bayerov 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ارمنی بازی بیشتر
‫پسرم نمی‌خواست با عروسک بازی کند.‬ Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ: Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ: 1
a--s’--ly b-y--ov-2 ants’yaly bayerov 2
‫دخترم نمی‌خواست فوتبال بازی کند.‬ Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ: Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ: 1
a---’ya-y -a-e-o--2 ants’yaly bayerov 2
‫همسرم نمی‌خواست با من شطرنج بازی کند.‬ Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ: Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ: 1
I- -gh-n c--er --u--ti-n--i --t khag--l Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
‫بچه‌هایم نمی‌خواستند به پیاده روی بروند.‬ Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ: Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ: 1
Im tg-an-ch-e- uzu--ti-niki he- -h---al Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
‫آنها نمی‌خواستند اتاق را مرتب کنند.‬ Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել: Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել: 1
I- -g-an ---er-u--m---k-iki---- ----hal Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
‫آنها نمی‌خواستند به رختخواب بروند.‬ Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ: Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ: 1
Im---hj--- -h’er--zu--f---ol-k-----l Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
‫او (مرد) اجازه نداشت بستنی بخورد.‬ Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել: Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել: 1
I- a--jiky ch’-r-uzu---utbo- k-a-hal Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
‫او (مرد) اجازه نداشت شکلات بخورد.‬ Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել: Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել: 1
I--a---iky---’-- uzu--fu-b-----a---l Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
‫او (مرد) اجازه نداشت آب نبات بخورد.‬ Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել: Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել: 1
I- -i-y ---er u-um------t-s-akhmat k--g--l Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
‫من اجازه داشتم (برای خودم) آرزویی بکنم.‬ Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ: Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ: 1
Im--in- c-’-r ------m-h----h-khma--k--ghal Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
‫من اجازه داشتم برای خودم لباس بخرم.‬ Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել: Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել: 1
Im--i---c-’er---u--im-----sh--h-a-------al Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
‫من اجازه داشتم یک شکلات مغزدار بردارم.‬ Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել: Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել: 1
Im yer-k--nery------- ---m -----nk-i-gnal Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
‫اجازه داشتی در هواپیما سیگار بکشی؟‬ Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել: Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել: 1
I--y-rek-ane-y -h’ein--z-m--b---n-’-----l Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
‫اجازه داشتی در بیمارستان آبجو بنوشی؟‬ Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել: Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել: 1
Im -e-ek-a-ery ch-ein uzu- --o-a--’i --al Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
‫اجازه داشتی سگ را با خودت به هتل ببری؟‬ Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել: Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել: 1
N----’ ch-ein ---m -----k--havak-yel Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
‫بچه‌ها در تعطیلات اجازه داشتند مدت زیادی بیرون باشند.‬ Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ: Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ: 1
N-a-k’ --’-i- -z-- -e----- -a-a--yel Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
‫آنها اجازه داشتند مدت زیادی در حیاط بازی کنند.‬ Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ: Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ: 1
N-a--’-ch-e----zu- -en-a-y-h-v-k-y-l Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
‫آنها اجازه داشتند مدت زیادی (تا دیروقت) بیدار باشند.‬ Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ: Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ: 1
Nr-n-------i--u--m--n-o--i- gnal Nrank’ ch’ein uzum ankoghin gnal

‫نکاتی برای مبارزه با فراموشی‬

‫یادگیری همیشه آسان نیست.‬ ‫حتی زمانی که یک سرگرمی است، می تواند طاقت فرسا باشد.‬ ‫اما زمانی که ما چیزی یاد گرفته ایم، خوشحال هستیم.‬ ‫ما به خود و پیشرفت خود افتخار می کنیم.‬ ‫متاسفانه، ما می توانیم آنچه را که آموخته ایم را فراموش کنیم.‬ ‫این موضوع بخصوص در زبان یک مشکل است.‬ ‫بسیاری از ما یک یا چند زبان را در مدرسه یاد می گیریم.‬ ‫این اطلاعات در اغلب موارد پس از پایان دوره تحصیل فراموش می شود.‬ ‫ما دیگر به ندرت به این زبان صحبت می کنیم.‬ ‫زبان مادری ما معمولا در زندگی روزمره ما غالب است.‬ ‫از بسیاری از زبان های خارجی فقط در مسافرت ها استفاده می شود.‬ ‫اما اگر اطلاعات به طور منظم فعّال نباشد، فراموش می شود.‬ ‫مغز ما نیاز به ورزش دارد.‬ ‫می توان گفت که مانند یک ماهیچه عمل می کند.‬ ‫این عضله نیز باید تمرین کند، در غیر این صورت ضعیف تر خواهد شد.‬ ‫اما راه هایی برای جلوگیری از فراموشی وجود دارد.‬ ‫مهم ترین چیز این است که آنچه را آموخته ایم مکرّر تکرار کنیم.‬ ‫برنامه ریزی مداوم می تواند به این کار کمک کند.‬ ‫شما می توانید یک برنامه کوچک برای روزهای مختلف هفته تهیه کنید.‬ ‫به عنوان مثال، شما می توانید در روزهای دوشنبه یک کتاب به زبان های خارجی بخوانید.‬ ‫گوش دادن به ایستگاه های رادیویی خارجی در روز های چهارشنبه.‬ ‫سپس در روز جمعه شما می توانید خاطرات خود را به زبان خارجی، بنویسید.‬ ‫به این ترتیب شما بین خواندن، شنیدن و نوشتن در تردّد هستید.‬ ‫در نتیجه، اطلاعات خود را به روش های مختلف فعّال کرده اید.‬ ‫لازم نیست که این تمرینات طولانی باشد، نیم ساعت کافی است.‬ ‫تمرین به طور منظم مهم است!‬ ‫مطالعات نشان می دهد که آنچه را که یاد می گیرید چندین دهه در مغز باقی می ماند.‬ ‫فقط باید دوباره از کشو در آورده شود ...‬