کتاب لغت

fa ‫ زمان گذشته 3‬   »   hy անցյալ 3

‫83 [هشتاد و سه]‬

‫ زمان گذشته 3‬

‫ زمان گذشته 3‬

83 [ութանասուներեք]

83 [ut’anasunerek’]

անցյալ 3

ants’yal 3

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ارمنی بازی بیشتر
‫تلفن زدن‬ զանգահարել զանգահարել 1
a-t----l 3 ants’yal 3
‫من تلفن زده ام.‬ Ես զանգահարել էի: Ես զանգահարել էի: 1
a-t-’-al 3 ants’yal 3
‫من تمام مدت با تلفن صحبت می‌کردم.‬ Ես մի ամբողջ ժամանակ զանգահարում էի: Ես մի ամբողջ ժամանակ զանգահարում էի: 1
z----ha--l zangaharel
‫سؤال کردن‬ հարցնել հարցնել 1
z----har-l zangaharel
‫من سؤال کرده ام.‬ Ես հարցրել էի: Ես հարցրել էի: 1
za-----r-l zangaharel
‫من همیشه سوال می‌کردم.‬ Ես միշտ հարցրել էի: Ես միշտ հարցրել էի: 1
Y-- z-ngaha--l-ei Yes zangaharel ei
‫تعریف کردن‬ պատմել պատմել 1
Yes-zangahar-l-ei Yes zangaharel ei
‫من تعریف کرده ام.‬ Ես պատմել էի: Ես պատմել էի: 1
Y-s-z-ng-h--el ei Yes zangaharel ei
‫من تمام داستان را تعریف کرده ام/کردم.‬ Ես ամբողջ պատմությունը պատմել էի: Ես ամբողջ պատմությունը պատմել էի: 1
Y-- m- --b-gh--zha----- zan-----u- -i Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
‫یاد گرفتن‬ սովորել սովորել 1
Y----i a-bog-j -hama-----a-gaha--m ei Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
‫من یاد گرفته ام.‬ Ես սովորել էի: Ես սովորել էի: 1
Y-- ----mbo-h--z-a-an---z--ga-a-----i Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
‫من تمام شب مشغول یادگیری بودم.‬ Ես ամբողջ երեկո սովորել էի: Ես ամբողջ երեկո սովորել էի: 1
har--’--l harts’nel
‫کار کردن‬ աշխատել աշխատել 1
h-----nel harts’nel
‫من کار کرده ام.‬ Ես աշխատել էի: Ես աշխատել էի: 1
h---s--el harts’nel
‫من تمام روز کار می‌کردم.‬ Ես ամբողջ օրը աշխատել էի: Ես ամբողջ օրը աշխատել էի: 1
Y---h-------- ei Yes harts’rel ei
‫غذا خوردن‬ ուտել ուտել 1
Y-s--ar--’--l-ei Yes harts’rel ei
‫من غذا خورده ام.‬ Ես կերել եմ: Ես կերել եմ: 1
Y-- -a-t----l ei Yes harts’rel ei
‫من تمام غذا را خوردم.‬ Ես ամբողջ ուտելիքը կերել եմ: Ես ամբողջ ուտելիքը կերել եմ: 1
Y-- mi-----ar-s-rel -i Yes misht harts’rel ei

‫تاریخ زبانشناسی‬

‫انسان همواره مجذوب زبان بوده است.‬ ‫بنابراین تاریخ زبان شناسی بسیار طولانی است.‬ ‫زبان شناسی مطالعه نظام مند زبان است.‬ ‫حتی هزاران سال پیش مردم در باره زبان فکر می کردند.‬ ‫برای این کار، فرهنگ های مختلف سیستم های مختلفی را ایجاد کردند.‬ ‫در نتیجه، تعریف های مختلفی از زبان پدید آمد.‬ ‫زبانشناسی امروز بیش از هر چیز بر نظریه های باستانی استوار است.‬ ‫روش های بسیاری به ویژه در یونان ایجاد شده بود.‬ ‫قدیمی ترین اثر شناخته شده در مورد زبان مربوط به هند است.‬ ‫این اثر در 3،000 سال پیش توسّط ساکاتایانا که متخصبص دستور زبان بود نوشته شده است.‬ ‫در دوران باستان، فلاسفه ای مانند افلاطون نیز به تحقیق در مورد زبان پرداخته بودند.‬ ‫بعدها، نویسندگان رومنس نظریات آنها را توسعه دادند.‬ ‫اعراب هم، در قرن هشتم روش خود را ایجاد کردند.‬ ‫پس از آن، آثار آنها توصیف دقیق زبان عربی را نشان می دهد.‬ ‫در دوران مدرن، انسان بخصوص به دنبال تحقیق در مورد منشأ زبان بود.‬ ‫محقّقین به ویژه به تاریخ زبان علاقمند شدند.‬ ‫در قرن هیجدهم، مردم شروع به مقایسه زبان ها با یکدیگر کردند.‬ ‫آنها می خواستند بدانند که چگونه زبان ها ایجاد شده اند.‬ ‫بعدها آنها به زبان به عنوان یک سیستم متمرکز نگاه کردند.‬ ‫مرکز توجّه آنها سئوال در مورد چگونگی کار زبان بود.‬ ‫امروز، تعداد زیادی از مکاتب فکری در درون زبان شناسی وجود دارد.‬ ‫بسیاری از رشته های جدید بعد از دهه پنجاه بوجود آمده اند.‬ ‫این رشته ها در قسمت هائی به شدت متأثر از علوم دیگر بودند.‬ ‫نمونه های آن زبان شناسی روانی و یا ارتباطات بین فرهنگ هاست. ‬ ‫مکاتب فکری زبان شناسی جدیدتر بسیار تخصصی هستند.‬ ‫یک نمونه ازآن زبان شناسی فمینیستی است.‬ ‫بنابراین تاریخ زبانشناسی ادامه دارد...‬ ‫تا زمانی که زبان وجود دارد، انسان به آن می اندیشد!‬