کتاب لغت

fa ‫نظافت خانه‬   »   ta வீட்டை சுத்தம் செய்தல்

‫18 [هجده]‬

‫نظافت خانه‬

‫نظافت خانه‬

18 [பதினெட்டு]

18 [Patiṉeṭṭu]

வீட்டை சுத்தம் செய்தல்

vīṭṭai cuttam ceytal

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تاميلی بازی بیشتر
‫امروز شنبه است.‬ இன்று சனிக்கிழமை. இன்று சனிக்கிழமை. 1
vīṭ-ai-cu-ta- -eytal vīṭṭai cuttam ceytal
‫ما امروز وقت داریم.‬ இன்று நமக்கு சிறிது சமயம் இருக்கிறது. இன்று நமக்கு சிறிது சமயம் இருக்கிறது. 1
vīṭṭ----u-t-- ---tal vīṭṭai cuttam ceytal
‫امروز آپارتمان را تمیز می‌کنیم.‬ இன்று நாங்கள் வீட்டை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம். இன்று நாங்கள் வீட்டை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம். 1
i-ṟ- ca------am-i. iṉṟu caṉikkiḻamai.
‫من حمام را تمیز می‌کنم.‬ நான் குளியல்அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். நான் குளியல்அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். 1
iṉṟ- -aṉi---ḻ-m-i. iṉṟu caṉikkiḻamai.
‫شوهرم اتومبیل را می‌شوید.‬ என் கணவர் வண்டியை கழுவிக்கொண்டு இருக்கிறார். என் கணவர் வண்டியை கழுவிக்கொண்டு இருக்கிறார். 1
i--u--aṉi-kiḻ-mai. iṉṟu caṉikkiḻamai.
‫بچه‌ها دوچرخه‌ها را تمیز می‌کنند.‬ குழந்தைகள் சைக்கிள்களை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். குழந்தைகள் சைக்கிள்களை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். 1
I-ṟu nama-k- ---i-- -am-ya- -r--k-ṟ--u. Iṉṟu namakku ciṟitu camayam irukkiṟatu.
‫مادربزرگ به گلها آب می‌دهد.‬ பாட்டி செடிகளுக்கு நீர் பாய்ச்சிக்கொண்டு இருக்கிறார். பாட்டி செடிகளுக்கு நீர் பாய்ச்சிக்கொண்டு இருக்கிறார். 1
I--- --m-kk---i-i-- -a---am iru-k-ṟ--u. Iṉṟu namakku ciṟitu camayam irukkiṟatu.
‫بچه‌ها اتاقشان را تمیز می‌کنند.‬ குழந்தைகள் குழந்தைகளின் அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். குழந்தைகள் குழந்தைகளின் அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். 1
Iṉṟu --mak----iṟ--u --m------------a-u. Iṉṟu namakku ciṟitu camayam irukkiṟatu.
‫شوهرم میز تحریرش را مرتب می‌کند.‬ என் கணவர் தன் மேசையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறார். என் கணவர் தன் மேசையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறார். 1
Iṉṟ- -------v-ṭṭ-- c-t-a---e--u ----------kiṟō-. Iṉṟu nāṅkaḷ vīṭṭai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟōm.
‫من لباسها را درون ماشین لباس شوئی می‌گذارم.‬ நான் சலவைத் துணிகளை வாஷிங் மெஷினில் போட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். நான் சலவைத் துணிகளை வாஷிங் மெஷினில் போட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். 1
I-ṟ---āṅ-aḷ ------ -u-t-m --y---k---u--ruk----m. Iṉṟu nāṅkaḷ vīṭṭai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟōm.
‫من لباسها را آویزان می‌کنم.‬ நான் சலவைத் துணிகளை தொங்க விட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். நான் சலவைத் துணிகளை தொங்க விட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். 1
Iṉ-u--ā-ka- -īṭ-------tam-cey-u k--ṭ- -------ō-. Iṉṟu nāṅkaḷ vīṭṭai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟōm.
‫من لباسها را اتو می‌کنم.‬ நான் துணிகளை இஸ்திரி செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். நான் துணிகளை இஸ்திரி செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். 1
N-- k-ḷ-y-l----ya- ----a- ---tu-----u-ir--k--ēṉ. Nāṉ kuḷiyalaṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
‫پنجره‌ها کثیف هستند.‬ ஜன்னல்கள் அழுக்காக உள்ளன. ஜன்னல்கள் அழுக்காக உள்ளன. 1
N-ṉ-kuḷi--la---ya- -u--am ceytu-----u i-u-k----. Nāṉ kuḷiyalaṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
‫کف اتاق کثیف است.‬ தரை அழுக்காக உள்ளது. தரை அழுக்காக உள்ளது. 1
N---k---ya--ṟai--- ---t-- ---tu -oṇ-- --uk-iṟ--. Nāṉ kuḷiyalaṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
‫ظرفها کثیف است.‬ பாத்திரங்கள் அழுக்காக உள்ளன. பாத்திரங்கள் அழுக்காக உள்ளன. 1
Eṉ -aṇ-v-r-va--i-ai ka-u--k-oṇ-- ir-------. Eṉ kaṇavar vaṇṭiyai kaḻuvikkoṇṭu irukkiṟār.
‫کی پنجره‌ها را تمیز می‌کند؟‬ ஜன்னல்களை யார் சுத்தம் செய்கிறார்கள்? ஜன்னல்களை யார் சுத்தம் செய்கிறார்கள்? 1
E-------a--va-ṭi--i -aḻ-v--koṇṭ--i--kkiṟā-. Eṉ kaṇavar vaṇṭiyai kaḻuvikkoṇṭu irukkiṟār.
‫کی جارو می‌کند؟‬ வாகுவம் /தூசு உறிஞ்சல் யார் செய்கிறார்கள்? வாகுவம் /தூசு உறிஞ்சல் யார் செய்கிறார்கள்? 1
E- k-ṇ--ar--aṇṭiy-------v---o-ṭu---uk-iṟ-r. Eṉ kaṇavar vaṇṭiyai kaḻuvikkoṇṭu irukkiṟār.
‫کی ظرفها را می‌شوید؟‬ பாத்திரங்களை யார் கழுவுகிறார்கள்? பாத்திரங்களை யார் கழுவுகிறார்கள்? 1
Ku-ant--kaḷ -a----ḷ-aḷai cu-t-m -e-t- koṇṭ- i----iṉ-a--r. Kuḻantaikaḷ caikkiḷkaḷai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṉṟaṉar.

‫آموزش اولیه‬

‫امروز، زبان های خارجی، هر روز بیشتر اهمیت پیدا می کنند.‬ ‫این امر در زندگی حرفه ای نیز صادق است.‬ ‫در نتیجه، تعداد افرادی که زبان خارجی را فرا می گیرند افزایش یافته است.‬ ‫بسیاری از والدین هم علاقه دارند تا فرزندان آنها زبان خارجی یاد بگیرند.‬ ‫این کار بهتر است در سنین جوانی صورت بگیرد.‬ ‫در حال حاضر بسیاری از مدارس ابتدایی بین المللی در سراسر جهان وجود دارند.‬ ‫کودکستان هائی که به زبان های مختلف آموزش می دهند متداول می شوند.‬ ‫شروع یادگیری در این سنین امتیازات بسیاری دارد.‬ ‫این به علّت توسعه مغز ماست.‬ ‫مغز ما ساختارهای زبان را تا سن 4 سالگی ایجاد می کند.‬ ‫این شبکه های عصبی به ما در یادگیری کمک می کنند.‬ ‫در مراحل بعدی زندگی، ساختارهای جدید به این خوبی ایجاد نمی شوند.‬ ‫کودکان بزرگتر و بزرگسالان مشکل بیشتری برای یادگیری زبان دارند.‬ ‫بنابراین، ما باید به توسعه اولیّه مغز خود کمک کنیم.‬ ‫خلاصه: هر چه جوانتر باشید، بهتر است.‬ ‫به هر حال افرادی هم وجود دارند، که از یادگیری اولیه انتقاد می کنند.‬ ‫آنها از این باک دارند که چند زبانی به کودکان خردسال تحمیل شود.‬ ‫به علاوه، این ترس وجود دارد که آنها هیچ زبانی را به خوبی یاد نگیرند.‬ ‫هرچند این تردید از نظر علمی بی اساس است.‬ ‫نظر اکثر زبانشناسان و روانشناسان عصب شناس خو ش بینانه است.‬ ‫نتیجه مطالعات آنها در مورد این موضوع مثبت است.‬ ‫کودکان معمول از کلاس های زبان لذّت می برند.‬ ‫و: اگر کودکان زبان یاد می گیرند، آنها در مورد زبان فکر هم می کنند.‬ ‫بنابراین، با یادگیری زبان خارجی آنها وادار به دانستن زبان مادری خود می شوند.‬ ‫آنها از این دانش زبان در تمام عمر خود سود می برند.‬ ‫ممکن است که حتی بهتر باشد که این یادگیری با یک زبان مشکل تر شروع شود.‬ ‫زیراکه مغز کودک به سرعت و به طور مستقیم یاد می گیرد.‬ ‫مهم نیست اگر مغز hello ،ciao، یا néih hóu را حفظ کند.‬