У-теб------ полоте--е?
У т___ е___ п_________
У т-б- е-т- п-л-т-н-е-
----------------------
У тебя есть полотенце? 0 S-g-dn-----a-ko.S_______ z______S-g-d-y- z-a-k-.----------------Segodnya zharko.
У--ебя е------па-ь---?
У т___ е___ к_________
У т-б- е-т- к-п-л-н-к-
----------------------
У тебя есть купальник? 0 Po--ëm - -a--e-n?P_____ v b_______P-y-ë- v b-s-e-n------------------Poydëm v basseyn?
Ты-уме-ш- ----т-?
Т_ у_____ н______
Т- у-е-ш- н-р-т-?
-----------------
Ты умеешь нырять? 0 Po-dë--v-bas---n?P_____ v b_______P-y-ë- v b-s-e-n------------------Poydëm v basseyn?
Я---йч-с -ы-ожу-и- в---.
Я с_____ в_____ и_ в____
Я с-й-а- в-х-ж- и- в-д-.
------------------------
Я сейчас выхожу из воды. 0 U --by---es-ʹ kupa--nik?U t____ y____ k_________U t-b-a y-s-ʹ k-p-l-n-k-------------------------U tebya yestʹ kupalʹnik?
У свеце існуе некалькі тысяч розных моў.
Мовазнаўцы ацэньваюць іх колькасць у 6000-7000.
Але дакладная колькасць невядома і сёння.
Прычына гэтага ў тым, што існуе яшчэ шмат неадкрытых моў.
На гэтых мовах размаўляюць, перш за ўсё, у аддаленых рэгіёнах.
Прыкладам такіх рэгіёнаў з'яўляюцца некаторыя рэгіёны Амазонкі.
Там ізалявана жыве шмат народнасцяў.
Яны не маюць кантактаў з іншымі культурамі.
Тым не менш, яны маюць уласныя мовы.
У іншых частках свету таксама ёсць невядомыя мовы.
Мы ўсё яшчэ не ведаем, колькі моў існуе ў Цэнтральнай Афрыцы.
Новая Гвінея таксама застаецца недасканала вывучанай у адносінах да моў.
Калі адкрываецца новая мова - гэта заўжды сэнсацыя.
Каля двух гадоў таму навукоўцы адкрылі мову кора.
На кора размаўляюць у маленькіх вёсках на поўначы Індыі.
На гэтай мове размаўляе толькі 1000 чалавек.
Яна існуе толькі ў вуснай форме.
Кора не мае пісьменнай формы.
Даследчыкі гадаюць, як кора змагла праіснаваць так доўга.
Кора належыць да тыбета-бірманскай моўнай сям'і.
Ва ўсёй Азіі існуе каля 300 такіх моў.
Але кора не мае блізкіх роднасных сувязяў ні з адным з іх.
Гэта значыць, што яна мае абсалютна асобную гісторыю.
Нажаль, мовы з маленькай колькасцю носьбітаў вельмі хутка выміраюць.
Падчас мова знікае ў рамках аднаго пакалення.
У выніку навукоўцы маюць вельмі мала часу для даследаванняў.
Але для кора ёсць невялічкая надзея.
Яна, хутчэй за ўсё, будзе зафіксавана ў аудыя-слоўніку.