Размоўнік

be Прыметнікі 1   »   ru Прилагательные 1

78 [семдзесят восем]

Прыметнікі 1

Прыметнікі 1

78 [семьдесят восемь]

78 [semʹdesyat vosemʹ]

Прилагательные 1

Prilagatelʹnyye 1

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Руская Гуляць Больш
старая жанчына Пож-л---ж--щина П______ ж______ П-ж-л-я ж-н-и-а --------------- Пожилая женщина 0
P-i---a----n-ye-1 P______________ 1 P-i-a-a-e-ʹ-y-e 1 ----------------- Prilagatelʹnyye 1
тоўстая жанчына Т-лс-а- ---щ--а Т______ ж______ Т-л-т-я ж-н-и-а --------------- Толстая женщина 0
Prila--tel--yy- 1 P______________ 1 P-i-a-a-e-ʹ-y-e 1 ----------------- Prilagatelʹnyye 1
цікаўная жанчына Лю--п--н-я--е--ина Л_________ ж______ Л-б-п-т-а- ж-н-и-а ------------------ Любопытная женщина 0
Po--ilaya ----sh---na P________ z__________ P-z-i-a-a z-e-s-c-i-a --------------------- Pozhilaya zhenshchina
новы аўтамабіль Н-ва---а-и-а Н____ м_____ Н-в-я м-ш-н- ------------ Новая машина 0
Pozh--aya-zhens-ch--a P________ z__________ P-z-i-a-a z-e-s-c-i-a --------------------- Pozhilaya zhenshchina
хуткі аўтамабіль Б--т--- --шина Б______ м_____ Б-с-р-я м-ш-н- -------------- Быстрая машина 0
P-z-i-aya--h------ina P________ z__________ P-z-i-a-a z-e-s-c-i-a --------------------- Pozhilaya zhenshchina
утульны аўтамабіль Удоб-ая --шина У______ м_____ У-о-н-я м-ш-н- -------------- Удобная машина 0
T-l--a-a z---shch-na T_______ z__________ T-l-t-y- z-e-s-c-i-a -------------------- Tolstaya zhenshchina
сіняя сукенка Си-е- --атье С____ п_____ С-н-е п-а-ь- ------------ Синее платье 0
T--s--ya--he-sh-hi-a T_______ z__________ T-l-t-y- z-e-s-c-i-a -------------------- Tolstaya zhenshchina
чырвоная сукенка Крас-о- пла--е К______ п_____ К-а-н-е п-а-ь- -------------- Красное платье 0
T--st-ya -henshchi-a T_______ z__________ T-l-t-y- z-e-s-c-i-a -------------------- Tolstaya zhenshchina
зялёная сукенка Зел-----п--т-е З______ п_____ З-л-н-е п-а-ь- -------------- Зелёное платье 0
L--b-----ay- --e----h--a L___________ z__________ L-u-o-y-n-y- z-e-s-c-i-a ------------------------ Lyubopytnaya zhenshchina
чорная сумка Ч-рн----у-ка Ч_____ с____ Ч-р-а- с-м-а ------------ Чёрная сумка 0
Ly--o----a-- zh---h--i-a L___________ z__________ L-u-o-y-n-y- z-e-s-c-i-a ------------------------ Lyubopytnaya zhenshchina
карычневая сумка К-------а---умка К_________ с____ К-р-ч-е-а- с-м-а ---------------- Коричневая сумка 0
Lyu-o-y---ya ----s--h-na L___________ z__________ L-u-o-y-n-y- z-e-s-c-i-a ------------------------ Lyubopytnaya zhenshchina
белая сумка Б--а- --м-а Б____ с____ Б-л-я с-м-а ----------- Белая сумка 0
N---ya -as--na N_____ m______ N-v-y- m-s-i-a -------------- Novaya mashina
прыемныя людзі При-тны---ю-и П_______ л___ П-и-т-ы- л-д- ------------- Приятные люди 0
No-a-- -a-hi-a N_____ m______ N-v-y- m-s-i-a -------------- Novaya mashina
ветлівыя людзі В---и--е---ди В_______ л___ В-ж-и-ы- л-д- ------------- Вежливые люди 0
Novaya m----na N_____ m______ N-v-y- m-s-i-a -------------- Novaya mashina
цікавыя людзі И--е----ы- лю-и И_________ л___ И-т-р-с-ы- л-д- --------------- Интересные люди 0
B--t-aya--a--i-a B_______ m______ B-s-r-y- m-s-i-a ---------------- Bystraya mashina
мілыя дзеці Хор-ш-е---ти Х______ д___ Х-р-ш-е д-т- ------------ Хорошие дети 0
Bys---ya---s--na B_______ m______ B-s-r-y- m-s-i-a ---------------- Bystraya mashina
нахабныя дзеці Д-р-кие -ети Д______ д___ Д-р-к-е д-т- ------------ Дерзкие дети 0
B--t-aya ----i-a B_______ m______ B-s-r-y- m-s-i-a ---------------- Bystraya mashina
добрыя дзеці По-л-шны--дети П________ д___ П-с-у-н-е д-т- -------------- Послушные дети 0
U-obn-ya-mashi-a U_______ m______ U-o-n-y- m-s-i-a ---------------- Udobnaya mashina

Камп'ютары могуць узнаўляць пачутыя словы

Здольнасць чытаць думкі - старая мара чалавека. Кожны часам хацеў бы ведаць, аб чым у пэўны час думае іншы чалавек. Пакуль што гэтая мара не здзейснілася. Мы не можам чытаць думкі нават з дапамогай сучаснай тэхнікі. Тое, што думаюць іншыя, застаецца загадкай. Але мы можам пазнаць, што іншыя чуюць! Аб гэтым сведчыць навуковы эксперымент. Вучоным удалося рэканструіраваць пачутыя словы. Для гэтага яны аналізавалі мазгавыя хвалі даследуемых. Калі мы нешта чуем, наш мозг актывізуецца. Ён павінны апрацоўваць пачутую мову. Пры гэтым узнікае пэўная мадэль актыўнасці. Гэтую мадэль можна запісаць з дапамогай электродаў. І гэты запіс таксама можна апрацаваць! З дапамогай камп'ютара яго можна ператварыць ў гукавую мадэль. Гэтак можна ідэнтыфікаваць пачутае слова. Гэты прынцып працуе з усімі словамі. Кожнае слова, якое мы чуем, стварае пэўны сігнал. Гэты сігнал заўжды звязан з гучаннем слова. Трэба ‘толькі’ ператварыць яго ў акустычны сігнал. Таму што калі вядома гукавая мадэль, то вядома і слова. Падчас эксперыменту даследуемыя слухалі сапраўдныя і штучныя словы. Гэта значыць, частка слоў не існавала. Тым не менш, такія словы таксама магчыма было рэканструіраваць. Распазнаныя словы могуць быць узноўлены камп'ютарам. Таксама іх можна проста вывесці на манітор. Цяпер вучоныя спадзяюцца ў хуткім часе змагчы лепей разумець моўныя сігналы. І людзі працягваюць марыць аб чытанні думак…