‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫وسائل النقل العام‬   »   ru Общественный транспорт

‫36 [ستة وثلاثون]‬

‫وسائل النقل العام‬

‫وسائل النقل العام‬

36 [тридцать шесть]

36 [tridtsatʹ shestʹ]

Общественный транспорт

Obshchestvennyy transport

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الروسية تشغيل المزيد
‫أين موقف الحافلة؟ Где автобусная остановка? Где автобусная остановка? 1
Ob-hc----v-n-yy -r-nsp--t Obshchestvennyy transport
‫أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟ Какой автобус идёт в центр? Какой автобус идёт в центр? 1
Ob-h-hest-en--- tr-n--o-t Obshchestvennyy transport
‫أي خط علي أن أستقله؟ Какая линия мне нужна? Какая линия мне нужна? 1
Gde -vt-bu--a-- o-t-n----? Gde avtobusnaya ostanovka?
‫هل علي تبديل الحافلة؟ Мне надо пересаживаться? Мне надо пересаживаться? 1
Gde av--busn--a ---an--ka? Gde avtobusnaya ostanovka?
‫أين يجب تبديل الحافلة؟ Где мне надо пересаживаться? Где мне надо пересаживаться? 1
Gde -v-ob----y--os--n-v--? Gde avtobusnaya ostanovka?
‫كم ثمن التذكرة؟ Сколько стоит один билет? Сколько стоит один билет? 1
K-ko--av-ob-s-i-ët v---e-tr? Kakoy avtobus idët v tsentr?
‫كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟ Сколько остановок до центра? Сколько остановок до центра? 1
Kako--avt-----id-- v -se-t-? Kakoy avtobus idët v tsentr?
يجب عليك النزول من هنا. Вам нужно выходить здесь. Вам нужно выходить здесь. 1
K-koy --t-b-s--d-t-----entr? Kakoy avtobus idët v tsentr?
يتوجب عليك النزول من الخلف. Вы должны выходить сзади. Вы должны выходить сзади. 1
K---ya---n--a-m-- ---h--? Kakaya liniya mne nuzhna?
المترو التالي سيصل بعد خمس دقائق. Следующий поезд метро придёт через 5 минут. Следующий поезд метро придёт через 5 минут. 1
K-k-ya l--i-a---e-n-z-n-? Kakaya liniya mne nuzhna?
الترام التالي ستصل بعد عشر دقائق. Следующий трамвай придёт через 10 минут. Следующий трамвай придёт через 10 минут. 1
K-kaya-l--iy----e nu-hna? Kakaya liniya mne nuzhna?
‫الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة. Следующий автобус придёт через 15 минут. Следующий автобус придёт через 15 минут. 1
M-e-n-d- p-resa--iva---ya? Mne nado peresazhivatʹsya?
متى يغادر المترو الأخير؟ Когда уходит последний поезд метро? Когда уходит последний поезд метро? 1
M---n--- p--es-zhi-a----a? Mne nado peresazhivatʹsya?
متى يغادر الترام الأخير؟ Когда уходит последний трамвай? Когда уходит последний трамвай? 1
M-e -a-- per-s----v--ʹsy-? Mne nado peresazhivatʹsya?
متى تغادر الحافلة الأخيرة؟ Когда уходит последний автобус? Когда уходит последний автобус? 1
Gd--m-e -a-o p-r-s-zhi-at-sy-? Gde mne nado peresazhivatʹsya?
هل لديك تذكرة؟ У Вас есть билет? У Вас есть билет? 1
G-- -n--n--o p-resaz--va-ʹs--? Gde mne nado peresazhivatʹsya?
تذكرة؟ - لا، ليس لدي واحدة. Билет? – Нет, у меня его нет. Билет? – Нет, у меня его нет. 1
Gde-m-- n--o pe-e-a-h-v--ʹ---? Gde mne nado peresazhivatʹsya?
‫إذن عليك دفع غرامة. Тогда Вам придётся платить штраф. Тогда Вам придётся платить штраф. 1
S-o---o st--t-o--n b----? Skolʹko stoit odin bilet?

تطور اللغة

إن سبب تحدثنا مع بعضنا البعض معروف. فنحن نريد أن نتبادل الأفكار، كما نريد أن نتفاهم. من الناحية الأخري فإن نشأة اللغات يعد معروفا علي نحو أقل. و ثمة نظريات مختلفة تتعلق بذلك. لكن من المؤكد أن اللغة ظاهرة قديمة. و يستلزم لاجراء عملية التحدث وجود صفات جسدية معينة. و هي ضرورية بحيث نتمكن من إصدار الأصوات. لقد امتلك النياندرتال مهارة استعمال أصواتهم. ومن ثم تمكنوا من تمييز أنفسهم عن الحيوانات. إضافة إلي ذلك كان الصوات العالي و الحازم مهما للدفاع. و بهذه الطريقة تمكن من تهديد أو ترهيب الأعداء. وقتذاك كان قد تم صناعة الأدوات ، كما قد تم اكتشاف النيران. كان لابد من نقل تلك المعارف بأية طريقة. أيضا فإن الصيد في مجموعات استلزم له وجود لغة. إن وجود تفاهم تام و بسيط كان موجودا بالفعل قبل مليوني سنة. كانت العناصر اللغوية الأولي متمثلة في علامات و إيماءات. لكن الناس أرادوا أيضا أن يتفاهموا سويا في الظلام. و أيضا استوجب عليهم فهم بعضهم البعض دون أن يتراءوا. و من ثم تطور الصوت ليحل بديلا عن العلامات. إن عمر اللغة في مدلولها الحالي هو 50000 عاما علي الأقل. عندما ترك الإنسان أفريقيا نشر اللغات في جميع أنحاء العالم. و انفصلت اللغات عن بعضها البعض في المناطق المختلفة. و يعني ذلك إنه نشأت عدة عائلات لغوية. لكنها احتوت مع ذلك أسس الأنظمة اللغوية. و كانت اللغات الأولي أقل تعقيدا من اللغات في يومنا هذا. و قد تطورت اللغات من خلال النحو و علم الإصوات و علم الدلالة. يمكن القول أن لغات عدة تعني حلولا مختلفة. لكن المشكلة كانت دائما واحدة: كيف أظهر ما أفكر فيه؟