Tîpe
Fêrbûna Lêkeran – Gurcî

დახმარება
მეხანძრეები სასწრაფოდ დაეხმარნენ.
dakhmareba
mekhandzreebi sasts’rapod daekhmarnen.
alîkarî kirin
Agirbendan lezgîn alîkarî kir.

შეუშვით
გარეთ თოვდა და შევეშვით.
sheushvit
garet tovda da sheveshvit.
hêlin
Baran barî û em wan hêlin.

ნაზავი
ხილის წვენს ურევს.
nazavi
khilis ts’vens urevs.
tevlî kirin
Ew avayê mêweyekî tevlî dike.

ისიამოვნე
ის ტკბება ცხოვრებით.
isiamovne
is t’k’beba tskhovrebit.
hêvî kirin
Ew ji jiyana xwe hêvî dike.

აღგზნება
პეიზაჟმა აღაფრთოვანა იგი.
aghgzneba
p’eizazhma aghaprtovana igi.
hêvî kirin
Menaçê wî hêvî kir.

დაბრუნება
ბუმერანგი დაბრუნდა.
dabruneba
bumerangi dabrunda.
vegerandin
Bumerang vegeriya.

მინდა
მას ძალიან ბევრი სურს!
minda
mas dzalian bevri surs!
xwastin
Wî zêde dixwaze!

მოტყუება
მან ყველას მოატყუა.
mot’q’ueba
man q’velas moat’q’ua.
şaş kirin
Ew li her kesî şaş kir.

აშენება
როდის აშენდა ჩინეთის დიდი კედელი?
asheneba
rodis ashenda chinetis didi k’edeli?
avakirin
Kengê Dîwarê Mezinê Çînê hatiye avakirin?

შემობრუნება
ის შემობრუნდა ჩვენსკენ.
shemobruneba
is shemobrunda chvensk’en.
vegerand
Ew ji bo me vegeriya.

გავლა
ჩვენთან მატარებელი გადის.
gavla
chventan mat’arebeli gadis.
derbas bûn
Tren li ber me derbas dibe.
