Tîpe

Fêrbûna Lêkeran – Yewnanî

cms/verbs-webp/120700359.webp
σκοτώνω
Το φίδι σκότωσε το ποντίκι.
skotóno
To fídi skótose to pontíki.
kuştin
Mar vê mişkê kuşt.
cms/verbs-webp/53646818.webp
αφήνω μέσα
Έχωνε χιόνι έξω και τους αφήσαμε μέσα.
afíno mésa
Échone chióni éxo kai tous afísame mésa.
hêlin
Baran barî û em wan hêlin.
cms/verbs-webp/125088246.webp
μιμούμαι
Το παιδί μιμείται ένα αεροπλάνο.
mimoúmai
To paidí mimeítai éna aeropláno.
paqij kirin
Zarok balafirek paqij dike.
cms/verbs-webp/58477450.webp
εκμισθώνω
Εκμισθώνει το σπίτι του.
ekmisthóno
Ekmisthónei to spíti tou.
kirê dan
Wî malê xwe kirê dide.
cms/verbs-webp/79404404.webp
χρειάζομαι
Έχω δίψα, χρειάζομαι νερό!
chreiázomai
Écho dípsa, chreiázomai neró!
hewce bûn
Ez tşnawim, avê hewce me ye!
cms/verbs-webp/123380041.webp
συμβαίνω
Συνέβη κάτι σε αυτόν στο εργατικό ατύχημα;
symvaíno
Synévi káti se aftón sto ergatikó atýchima?
qewimîn
Li ser karê wî tiştekî qewimîye?
cms/verbs-webp/61389443.webp
ξαπλώνω
Τα παιδιά ξαπλώνουν μαζί στο γρασίδι.
xaplóno
Ta paidiá xaplónoun mazí sto grasídi.
rûniştin
Zarokan hevdu li ser giyanê rûniştine.
cms/verbs-webp/102049516.webp
φεύγω
Ο άνδρας φεύγει.
févgo
O ándras févgei.
terikandin
Ew mirov terikand.
cms/verbs-webp/21689310.webp
προσκαλώ
Ο δάσκαλός μου με προσκαλεί συχνά.
proskaló
O dáskalós mou me proskaleí sychná.
serdana kirin
Mamostê min pir caran serdana min dike.
cms/verbs-webp/106622465.webp
καθίζω
Κάθεται δίπλα στη θάλασσα κατά το ηλιοβασίλεμα.
kathízo
Káthetai dípla sti thálassa katá to iliovasílema.
ronakirin
Wê li nêzîkî deryayê di dema rojbişkê de ronakirine.
cms/verbs-webp/34979195.webp
συνέρχομαι
Είναι ωραίο όταν δύο άνθρωποι συνέρχονται.
synérchomai
Eínai oraío ótan dýo ánthropoi synérchontai.
hev bi hev bûn
Xweş e dema du kesan hev bi hev dibin.
cms/verbs-webp/121317417.webp
εισάγω
Πολλά αγαθά εισάγονται από άλλες χώρες.
eiságo
Pollá agathá eiságontai apó álles chóres.
tehlîl kirin
Gelek malê ji welatên din têne tehlîl kirin.