Meneekö tämä juna Berliiniin?
Це потяг--о Б---і-а?
Ц_ п____ д_ Б_______
Ц- п-т-г д- Б-р-і-а-
--------------------
Це потяг до Берліна?
0
U p-ïz-i
U p_____
U p-i-z-i
---------
U poïzdi
Meneekö tämä juna Berliiniin?
Це потяг до Берліна?
U poïzdi
Milloin juna lähtee?
К-ли-в-д-р-в--є-ьс- ---я-?
К___ в_____________ п_____
К-л- в-д-р-в-я-т-с- п-т-г-
--------------------------
Коли відправляється потяг?
0
U--oi--di
U p_____
U p-i-z-i
---------
U poïzdi
Milloin juna lähtee?
Коли відправляється потяг?
U poïzdi
Milloin juna saapuu Berliiniin?
Ко-и ---бу-а- п--яг -- --р-іна?
К___ п_______ п____ д_ Б_______
К-л- п-и-у-а- п-т-г д- Б-р-і-а-
-------------------------------
Коли прибуває потяг до Берліна?
0
T-e ------ -- ---l-na?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Milloin juna saapuu Berliiniin?
Коли прибуває потяг до Берліна?
Tse potyah do Berlina?
Anteeksi, pääsisinkö ohi?
П---а---- можна ---й-и?
П________ м____ п______
П-о-а-т-, м-ж-а п-о-т-?
-----------------------
Пробачте, можна пройти?
0
T-----t-ah do-Be-li-a?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Anteeksi, pääsisinkö ohi?
Пробачте, можна пройти?
Tse potyah do Berlina?
Tämä taitaa olla minun paikkani.
Мен- з---ть----ц- ---оє мі--е.
М___ з________ ц_ – м__ м_____
М-н- з-а-т-с-, ц- – м-є м-с-е-
------------------------------
Мені здається, це – моє місце.
0
T-e p-ty----o Be-l--a?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Tämä taitaa olla minun paikkani.
Мені здається, це – моє місце.
Tse potyah do Berlina?
Te taidatte istua paikallani.
М-----дає-------и --д-те на-м--м--м----.
М___ з________ В_ с_____ н_ м____ м_____
М-н- з-а-т-с-, В- с-д-т- н- м-є-у м-с-і-
----------------------------------------
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
0
Ko-y ---p--vl---e----a po--a-?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Te taidatte istua paikallani.
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Missä on nukkumavaunu?
Д- -па---и--ва-о-?
Д_ с_______ в_____
Д- с-а-ь-и- в-г-н-
------------------
Де спальний вагон?
0
Ko-y vi---a--y-y-tʹ--- p-ty-h?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Missä on nukkumavaunu?
Де спальний вагон?
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Nukkumavaunu on junan loppuosassa.
С-а-ьний в--о- у ---ц- ---я-у.
С_______ в____ у к____ п______
С-а-ь-и- в-г-н у к-н-і п-т-г-.
------------------------------
Спальний вагон у кінці потягу.
0
K-ly vi----v-y-y--ʹs---p-t-ah?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Nukkumavaunu on junan loppuosassa.
Спальний вагон у кінці потягу.
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Missä on ravintolavaunu? – Junan alkuosassa.
А д--в-г-- --рес--р--?---На -оч-т-- по-з--.
А д_ в____ – р________ – Н_ п______ п______
А д- в-г-н – р-с-о-а-? – Н- п-ч-т-у п-ї-д-.
-------------------------------------------
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
0
K-l- p-y--v--- p------d--Berl---?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Missä on ravintolavaunu? – Junan alkuosassa.
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Voinko nukkua alhaalla?
Мо-н- м-ні-сп--и--а-ни---й----и-і?
М____ м___ с____ н_ н_____ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- н-ж-і- п-л-ц-?
----------------------------------
Можна мені спати на нижній полиці?
0
K--- -----v-y---ot-ah--- -er-in-?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Voinko nukkua alhaalla?
Можна мені спати на нижній полиці?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Voinko nukkua keskellä?
Мо-н- --ні сп-ти-п--е--ди--?
М____ м___ с____ п__________
М-ж-а м-н- с-а-и п-с-р-д-н-?
----------------------------
Можна мені спати посередині?
0
K-ly--r-bu---e --tya--do----l-n-?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Voinko nukkua keskellä?
Можна мені спати посередині?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Voinko nukkua ylhäällä?
Мо--а м-н----а----а-в--хній ----ц-?
М____ м___ с____ н_ в______ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- в-р-н-й п-л-ц-?
-----------------------------------
Можна мені спати на верхній полиці?
0
Prob-ch-e, mo-h----r-y---?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Voinko nukkua ylhäällä?
Можна мені спати на верхній полиці?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Milloin olemme rajalla?
Ко-и--и-----м---- ко-----?
К___ м_ б_____ н_ к_______
К-л- м- б-д-м- н- к-р-о-і-
--------------------------
Коли ми будемо на кордоні?
0
P-o---h--,--o-----p----t-?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Milloin olemme rajalla?
Коли ми будемо на кордоні?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Miten kauan matka Berliiniin kestää?
Як --вг--тр--а--поїз-к--д--Б-рлін-?
Я_ д____ т_____ п______ д_ Б_______
Я- д-в-о т-и-а- п-ї-д-а д- Б-р-і-а-
-----------------------------------
Як довго триває поїздка до Берліна?
0
Pr----h----m--h-a -r-y̆t-?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Miten kauan matka Berliiniin kestää?
Як довго триває поїздка до Берліна?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Onko juna myöhässä?
Чи---тяг ---і-н--ть--?
Ч_ п____ з____________
Ч- п-т-г з-п-з-ю-т-с-?
----------------------
Чи потяг запізнюється?
0
M--- z---e-ʹ-y---ts--– ---e mi-t-e.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Onko juna myöhässä?
Чи потяг запізнюється?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Onko teillä jotain lukemista?
Ч- -а--е--и---с--п--и-а-и?
Ч_ м____ В_ щ___ п________
Ч- м-є-е В- щ-с- п-ч-т-т-?
--------------------------
Чи маєте Ви щось почитати?
0
Me-- -da-e-ʹs-a, t-- –-moy----st--.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Onko teillä jotain lukemista?
Чи маєте Ви щось почитати?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Voiko täältä saada jotain syötävää ja juotavaa?
Т-- мо----по-сти--- ----т-?
Т__ м____ п_____ т_ п______
Т-т м-ж-а п-ї-т- т- п-п-т-?
---------------------------
Тут можна поїсти та попити?
0
Men---d---tʹ-ya--ts- –-m--- --s---.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Voiko täältä saada jotain syötävää ja juotavaa?
Тут можна поїсти та попити?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Voisitteko te herättää minut kello 7.00?
Мож-т- мен- р-з-у---и- будь--а---, о-7.00--од--і?
М_____ м___ р_________ б__________ о 7___ г______
М-ж-т- м-н- р-з-у-и-и- б-д---а-к-, о 7-0- г-д-н-?
-------------------------------------------------
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
0
Men---da--tʹsya,-V- sy--t- n---oy-m---is---.
M___ z__________ V_ s_____ n_ m_____ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, V- s-d-t- n- m-y-m- m-s-s-.
--------------------------------------------
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
Voisitteko te herättää minut kello 7.00?
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.