Lauseita

fi Tunteita   »   uk Почуття

56 [viisikymmentäkuusi]

Tunteita

Tunteita

56 [п’ятдесят шість]

56 [pʺyatdesyat shistʹ]

Почуття

Pochuttya

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi ukraina Toista Lisää
tehdä mieli М-ти--а---ня М___ б______ М-т- б-ж-н-я ------------ Мати бажання 0
Poc--ttya P________ P-c-u-t-a --------- Pochuttya
Meidän tekee mieli. Ми-має-о--а--н--. М_ м____ б_______ М- м-є-о б-ж-н-я- ----------------- Ми маємо бажання. 0
P-c--t-ya P________ P-c-u-t-a --------- Pochuttya
Meidän ei tee mieli. М--не м---о ---а---. М_ н_ м____ б_______ М- н- м-є-о б-ж-н-я- -------------------- Ми не маємо бажання. 0
Maty baz--nnya M___ b________ M-t- b-z-a-n-a -------------- Maty bazhannya
pelottaa Б---и-я. Б_______ Б-я-и-я- -------- Боятися. 0
M--y-b-zha-nya M___ b________ M-t- b-z-a-n-a -------------- Maty bazhannya
Minua pelottaa. Я-бою-я. Я б_____ Я б-ю-я- -------- Я боюся. 0
M-t- -az---n-a M___ b________ M-t- b-z-a-n-a -------------- Maty bazhannya
Minua ei pelota. Я-н---оюся. Я н_ б_____ Я н- б-ю-я- ----------- Я не боюся. 0
M- -ayem- baz---n-a. M_ m_____ b_________ M- m-y-m- b-z-a-n-a- -------------------- My mayemo bazhannya.
olla aikaa М--и --с М___ ч__ М-т- ч-с -------- Мати час 0
My-may-------h--nya. M_ m_____ b_________ M- m-y-m- b-z-a-n-a- -------------------- My mayemo bazhannya.
Hänellä on aikaa. В----ає -ас. В__ м__ ч___ В-н м-є ч-с- ------------ Він має час. 0
My----emo -a-h-nny-. M_ m_____ b_________ M- m-y-m- b-z-a-n-a- -------------------- My mayemo bazhannya.
Hänellä ei ole aikaa. Ві- н- ма- --су. В__ н_ м__ ч____ В-н н- м-є ч-с-. ---------------- Він не має часу. 0
M--ne --y-m- -a---n-ya. M_ n_ m_____ b_________ M- n- m-y-m- b-z-a-n-a- ----------------------- My ne mayemo bazhannya.
olla tylsää Нуд--у-а-и Н_________ Н-д-г-в-т- ---------- Нудьгувати 0
M---e--a--mo---z-a-ny-. M_ n_ m_____ b_________ M- n- m-y-m- b-z-a-n-a- ----------------------- My ne mayemo bazhannya.
Hänellä on tylsää. В-на--удьг--. В___ н_______ В-н- н-д-г-є- ------------- Вона нудьгує. 0
M---- ma------az------. M_ n_ m_____ b_________ M- n- m-y-m- b-z-a-n-a- ----------------------- My ne mayemo bazhannya.
Hänellä ei ole tylsää. В-н- не-н-дь-у-. В___ н_ н_______ В-н- н- н-д-г-є- ---------------- Вона не нудьгує. 0
Bo-at-sya. B_________ B-y-t-s-a- ---------- Boyatysya.
olla nälkä Б-ти-голод-им Б___ г_______ Б-т- г-л-д-и- ------------- Бути голодним 0
B-y--y--a. B_________ B-y-t-s-a- ---------- Boyatysya.
Onko teillä nälkä? Ви -о-----? В_ г_______ В- г-л-д-і- ----------- Ви голодні? 0
Boy--ys-a. B_________ B-y-t-s-a- ---------- Boyatysya.
Eikö teillä ole nälkä? Ви -- ---од--? В_ н_ г_______ В- н- г-л-д-і- -------------- Ви не голодні? 0
YA---yus--. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- YA boyusya.
olla jano М--- --рагу М___ с_____ М-т- с-р-г- ----------- Мати спрагу 0
YA-b--u-y-. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- YA boyusya.
Heillä on jano. Вон- м-ю---сп-а-у. В___ м____ с______ В-н- м-ю-ь с-р-г-. ------------------ Вони мають спрагу. 0
Y--b--u-y-. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- YA boyusya.
Heillä ei ole jano. В-н- -- м--ть --р-г-. В___ н_ м____ с______ В-н- н- м-ю-ь с-р-г-. --------------------- Вони не мають спраги. 0
YA n---oyus-a. Y_ n_ b_______ Y- n- b-y-s-a- -------------- YA ne boyusya.

Salakielet

Kielillä pyrimme kertomaan, mitä ajattelemme ja tunnemme. Ymmärtäminen on siis kielen tärkein tavoite. Joskus ihmiset eivät kuitenkaan halua kaikkien ymmärtävän heitä. Siinä tapauksessa he keksivät salakieliä. Salakielet ovat viehättäneet ihmisiä tuhansien vuosien ajan. Esimerkiksi Julius Caesarilla oli oma salakieli. Hän lähetti salakielisiä viestejä valtakuntansa kaikille alueille. Hänen vihollisensa eivät kyenneet lukemaan salakielisiä uutisia. Salakielet ovat suojattua viestintää. Erottelemme itsemme toisista salakielten avulla. Osoitamme kuuluvamme vain tietyille avoimeen ryhmään. Käytämme salakieliä eri syistä. Rakastavaiset ovat kaikkina aikoina kirjoittaneet salakielisiä kirjeitä. Tietyillä ammattiryhmillä on myös omat kielensä. Taikureille, varkaille ja liike-elämän ihmisille on myös omia kieliä. Salakieliä käytetään kuitenkin useimmiten poliittisiin tarkoituksiin. Salakieliä on käytetty lähes joka sodassa. Sotilas- ja tiedustelupalveluilla on omat salakielten asiantuntijansa. Kryptologia on koodaustiede. Nykyaikaiset salauskoodit perustuvat monimutkaisiin matemaattisiin kaavoihin. Mutta ne ovat hyvin vaikeita purkaa. Olisi mahdotonta ajatella elämäämme ilman koodikieliä. Kryptattua tietoa käytetään nykyisin kaikkialla. Luottokortit ja sähköpostit – kaikki toimii koodeilla. Lapsista salakielet ovat erityisen jännittäviä. He rakastavat salaisten viestien vaihtamista ystäviensä kanssa. Salakielet ovat jopa hyödyllisiä lapsen kehitykselle… Ne edistävät luovuutta ja kiinnostusta kieltä kohtaan!