Ensimmäinen kuukausi on tammikuu.
П-р----м--яць----іч--ь.
П_____ м_____ – с______
П-р-и- м-с-ц- – с-ч-н-.
-----------------------
Перший місяць – січень.
0
Por-adkovi-chy--a
P_________ c_____
P-r-a-k-v- c-y-l-
-----------------
Poryadkovi chysla
Ensimmäinen kuukausi on tammikuu.
Перший місяць – січень.
Poryadkovi chysla
Toinen kuukausi on helmikuu.
Др-гий м-ся-ь - -----.
Д_____ м_____ – л_____
Д-у-и- м-с-ц- – л-т-й-
----------------------
Другий місяць – лютий.
0
Po--ad---i --ysla
P_________ c_____
P-r-a-k-v- c-y-l-
-----------------
Poryadkovi chysla
Toinen kuukausi on helmikuu.
Другий місяць – лютий.
Poryadkovi chysla
Kolmas kuukausi on maaliskuu.
Тре-і---------–--е--зень.
Т_____ м_____ – б________
Т-е-і- м-с-ц- – б-р-з-н-.
-------------------------
Третій місяць – березень.
0
P-----y̆ -i------ – ---he--.
P______ m_______ – s_______
P-r-h-y- m-s-a-s- – s-c-e-ʹ-
----------------------------
Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
Kolmas kuukausi on maaliskuu.
Третій місяць – березень.
Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
Neljäs kuukausi on huhtikuu.
Четв--тий--і--ць --кв-т---.
Ч________ м_____ – к_______
Ч-т-е-т-й м-с-ц- – к-і-е-ь-
---------------------------
Четвертий місяць – квітень.
0
P-r-hyy---isy-----– s-ch---.
P______ m_______ – s_______
P-r-h-y- m-s-a-s- – s-c-e-ʹ-
----------------------------
Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
Neljäs kuukausi on huhtikuu.
Четвертий місяць – квітень.
Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
Viides kuukausi on toukokuu.
П’-----м---ц- – тр-ве--.
П_____ м_____ – т_______
П-я-и- м-с-ц- – т-а-е-ь-
------------------------
П’ятий місяць – травень.
0
P-rs--y--mis----ʹ-– s-c--n-.
P______ m_______ – s_______
P-r-h-y- m-s-a-s- – s-c-e-ʹ-
----------------------------
Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
Viides kuukausi on toukokuu.
П’ятий місяць – травень.
Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
Kuudes kuukausi on kesäkuu.
Шости- ---я-- – -----нь.
Ш_____ м_____ – ч_______
Ш-с-и- м-с-ц- – ч-р-е-ь-
------------------------
Шостий місяць – червень.
0
D-uh-y- m--y--sʹ --ly-tyy-.
D_____ m_______ – l______
D-u-y-̆ m-s-a-s- – l-u-y-̆-
---------------------------
Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
Kuudes kuukausi on kesäkuu.
Шостий місяць – червень.
Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
Kuusi kuukautta on puoli vuotta.
Ші-т- мі-я--в-–-це---вро-у.
Ш____ м______ – ц_ п_______
Ш-с-ь м-с-ц-в – ц- п-в-о-у-
---------------------------
Шість місяців – це півроку.
0
Dr-h-y̆---s--t-ʹ-–-ly--y--.
D_____ m_______ – l______
D-u-y-̆ m-s-a-s- – l-u-y-̆-
---------------------------
Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
Kuusi kuukautta on puoli vuotta.
Шість місяців – це півроку.
Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
Tammikuu, helmikuu, maaliskuu,
Сі-е-ь----тий, -ерезень,
С______ л_____ б________
С-ч-н-, л-т-й- б-р-з-н-,
------------------------
Січень, лютий, березень,
0
D------ misya-s----ly-tyy-.
D_____ m_______ – l______
D-u-y-̆ m-s-a-s- – l-u-y-̆-
---------------------------
Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
Tammikuu, helmikuu, maaliskuu,
Січень, лютий, березень,
Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
huhtikuu, toukokuu ja kesäkuu.
к--те-ь,-т-а-----і---р-ень.
к_______ т______ і ч_______
к-і-е-ь- т-а-е-ь і ч-р-е-ь-
---------------------------
квітень, травень і червень.
0
T-e-iy--m------ʹ----------ʹ.
T_____ m_______ – b________
T-e-i-̆ m-s-a-s- – b-r-z-n-.
----------------------------
Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
huhtikuu, toukokuu ja kesäkuu.
квітень, травень і червень.
Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
Seitsemäs kuukausi on heinäkuu.
Сьо--й міся-ь---ли--н-.
С_____ м_____ – л______
С-о-и- м-с-ц- – л-п-н-.
-----------------------
Сьомий місяць – липень.
0
T-----̆ -i-y-tsʹ - bere--nʹ.
T_____ m_______ – b________
T-e-i-̆ m-s-a-s- – b-r-z-n-.
----------------------------
Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
Seitsemäs kuukausi on heinäkuu.
Сьомий місяць – липень.
Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
Kahdeksas kuukausi on elokuu.
Вос--ий--і--ц- – с-рп-нь.
В______ м_____ – с_______
В-с-м-й м-с-ц- – с-р-е-ь-
-------------------------
Восьмий місяць – серпень.
0
T-e---̆ m--y---ʹ-- ------n-.
T_____ m_______ – b________
T-e-i-̆ m-s-a-s- – b-r-z-n-.
----------------------------
Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
Kahdeksas kuukausi on elokuu.
Восьмий місяць – серпень.
Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
Yhdeksäs kuukausi on syyskuu.
Де--я-и--м--я-ь –-верес-нь.
Д_______ м_____ – в________
Д-в-я-и- м-с-ц- – в-р-с-н-.
---------------------------
Дев’ятий місяць – вересень.
0
Chet-e-t-y--m--yats--– kv-t---.
C_________ m_______ – k_______
C-e-v-r-y-̆ m-s-a-s- – k-i-e-ʹ-
-------------------------------
Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
Yhdeksäs kuukausi on syyskuu.
Дев’ятий місяць – вересень.
Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
Kymmenes kuukausi on lokakuu.
Де--т-й-----ц--– -о-----.
Д______ м_____ – ж_______
Д-с-т-й м-с-ц- – ж-в-е-ь-
-------------------------
Десятий місяць – жовтень.
0
Che-v--tyy̆-m---a-s- --kvi-enʹ.
C_________ m_______ – k_______
C-e-v-r-y-̆ m-s-a-s- – k-i-e-ʹ-
-------------------------------
Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
Kymmenes kuukausi on lokakuu.
Десятий місяць – жовтень.
Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
Yhdestoista kuukausi on marraskuu.
О--надцят-й------ь-- -ис-----.
О__________ м_____ – л________
О-и-а-ц-т-й м-с-ц- – л-с-о-а-.
------------------------------
Одинадцятий місяць – листопад.
0
C-etve-tyy- -i-y-t-ʹ –-k--te--.
C_________ m_______ – k_______
C-e-v-r-y-̆ m-s-a-s- – k-i-e-ʹ-
-------------------------------
Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
Yhdestoista kuukausi on marraskuu.
Одинадцятий місяць – листопад.
Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
Kahdestoista kuukausi on joulukuu.
Дв-над-я--й мі-я-ь-–-г----нь.
Д__________ м_____ – г_______
Д-а-а-ц-т-й м-с-ц- – г-у-е-ь-
-----------------------------
Дванадцятий місяць – грудень.
0
P----y-- --sy-ts-----r--enʹ.
P______ m_______ – t_______
P-y-t-y- m-s-a-s- – t-a-e-ʹ-
----------------------------
Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
Kahdestoista kuukausi on joulukuu.
Дванадцятий місяць – грудень.
Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
Kaksitoista kuukautta on yksi vuosi.
Двана-ц----м--я--- – це р-к.
Д_________ м______ – ц_ р___
Д-а-а-ц-т- м-с-ц-в – ц- р-к-
----------------------------
Дванадцять місяців – це рік.
0
Pʺ-aty-̆-m-s----ʹ --t-ave-ʹ.
P______ m_______ – t_______
P-y-t-y- m-s-a-s- – t-a-e-ʹ-
----------------------------
Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
Kaksitoista kuukautta on yksi vuosi.
Дванадцять місяців – це рік.
Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
Heinäkuu, elokuu, syyskuu,
Л-п---- --р--н---верес---,
Л______ с_______ в________
Л-п-н-, с-р-е-ь- в-р-с-н-,
--------------------------
Липень, серпень, вересень,
0
P-y---y̆-m---ats- - ---v--ʹ.
P______ m_______ – t_______
P-y-t-y- m-s-a-s- – t-a-e-ʹ-
----------------------------
Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
Heinäkuu, elokuu, syyskuu,
Липень, серпень, вересень,
Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
lokakuu, marraskuu ja joulukuu.
ж--т--ь- л-----ад і---удень.
ж_______ л_______ і г_______
ж-в-е-ь- л-с-о-а- і г-у-е-ь-
----------------------------
жовтень, листопад і грудень.
0
Sh--t----m-syat-- – -he-v---.
S______ m_______ – c________
S-o-t-y- m-s-a-s- – c-e-v-n-.
-----------------------------
Shostyy̆ misyatsʹ – chervenʹ.
lokakuu, marraskuu ja joulukuu.
жовтень, листопад і грудень.
Shostyy̆ misyatsʹ – chervenʹ.