Konverzační příručka

cs Rozkazovací způsob 1   »   ha wajibi 1

89 [osmdesát devět]

Rozkazovací způsob 1

Rozkazovací způsob 1

89 [tamanin da tara]

wajibi 1

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština hauština Poslouchat Více
Ty jsi tak líný – nebuď tak líný / líná! Kuna d---as-la---k-da-k- z-m--kasa-a! K___ d_ k_____ - k___ k_ z___ k______ K-n- d- k-s-l- - k-d- k- z-m- k-s-l-! ------------------------------------- Kuna da kasala - kada ku zama kasala! 0
Ty spíš tak dlouho – nespi tak dlouho! K----b-rc- -s-w-n ---a-i - ka-a-k- -i b-------- --awo! K___ b____ t_____ l_____ - k___ k_ y_ b____ m__ t_____ K-n- b-r-i t-a-o- l-k-c- - k-d- k- y- b-r-i m-i t-a-o- ------------------------------------------------------ Kuna barci tsawon lokaci - kada ku yi barci mai tsawo! 0
Ty přicházíš tak pozdě – nechoď tak pozdě! K-n-yi l--t- --k---k---aka------ai! K__ y_ l____ - k__ k_ m_____ s_____ K-n y- l-t-i - k-r k- m-k-r- s-s-i- ----------------------------------- Kun yi latti - kar ku makara sosai! 0
Ty se směješ tak nahlas – nesměj se tak nahlas! K--- -----a--a -arfi----a--k---i-d----- da-ƙarf-! K___ d_____ d_ ƙ____ - k__ k_ y_ d_____ d_ ƙ_____ K-n- d-r-y- d- ƙ-r-i - k-r k- y- d-r-y- d- ƙ-r-i- ------------------------------------------------- Kuna dariya da ƙarfi - kar ku yi dariya da ƙarfi! 0
Ty mluvíš tak potichu – nemluv tak potichu! Ku---ma--na a-h--k-----------u -i -a-ana---h-nkal-! K___ m_____ a h______ - k__ k_ y_ m_____ a h_______ K-n- m-g-n- a h-n-a-i - k-r k- y- m-g-n- a h-n-a-i- --------------------------------------------------- Kuna magana a hankali - kar ku yi magana a hankali! 0
Moc piješ – nepij tolik! K-na-s-- -a-ya---- k----u s-a -- y---! K___ s__ d_ y___ - k__ k_ s__ d_ y____ K-n- s-a d- y-w- - k-r k- s-a d- y-w-! -------------------------------------- Kuna sha da yawa - kar ku sha da yawa! 0
Moc kouříš – nekuř tolik! K----s--n-taba da y-w-----a- k--sha-t--a-so-a-! K___ s___ t___ d_ y___ - k__ k_ s__ t___ s_____ K-n- s-a- t-b- d- y-w- - k-r k- s-a t-b- s-s-i- ----------------------------------------------- Kuna shan taba da yawa - kar ku sha taba sosai! 0
Moc pracuješ – nepracuj tolik! Kun----ki-da-y-wa-- -ar ku y---ik----s--! K___ a___ d_ y___ - k__ k_ y_ a___ s_____ K-n- a-k- d- y-w- - k-r k- y- a-k- s-s-i- ----------------------------------------- Kuna aiki da yawa - kar ku yi aiki sosai! 0
Ty jedeš tak rychle – nejezdi tak rychle! K-na --ƙi -a----ri---ka--ku-y- -auri! K___ t___ d_ s____ - k__ k_ y_ s_____ K-n- t-ƙ- d- s-u-i - k-r k- y- s-u-i- ------------------------------------- Kuna tuƙi da sauri - kar ku yi sauri! 0
Vstaňte, pane Müllere! Ta-h---M---a-M---er! T_____ M____ M______ T-s-i- M-s-a M-l-e-! -------------------- Tashi, Mista Müller! 0
Sedněte si, pane Müllere! Z----, -ist--M-ll-r! Z_____ M____ M______ Z-u-a- M-s-a M-l-e-! -------------------- Zauna, Mista Müller! 0
Zůstaňte sedět, pane Müllere! Za-----M--ta----le-! Z_____ M____ M______ Z-u-a- M-s-a M-l-e-! -------------------- Zauna, Mista Müller! 0
Mějte trpělivost! Yi h-ƙuri! Y_ h______ Y- h-ƙ-r-! ---------- Yi haƙuri! 0
Nespěchejte! D-uk- ---ac--k-! D____ l_________ D-u-i l-k-c-n-u- ---------------- Dauki lokacinku! 0
Počkejte chvíli! Jir- --- ---ac-! J___ ɗ__ l______ J-r- ɗ-n l-k-c-! ---------------- Jira ɗan lokaci! 0
Buďte opatrný / opatrná! Yi ha--al-! Y_ h_______ Y- h-n-a-i- ----------- Yi hankali! 0
Buďte dochvilný / dochvilná! Ka--nc- kan -o-ac-! K______ k__ l______ K-s-n-e k-n l-k-c-! ------------------- Kasance kan lokaci! 0
Nebuďte hloupý / hloupá! Kar ----a-a w--a! K__ k_ z___ w____ K-r k- z-m- w-w-! ----------------- Kar ku zama wawa! 0

Čínský jazyk

Čínštinou mluví nejvíce lidí na světě. Čínský jazyk však není pouze jeden jediný. Existuje několik čínských jazyků. Všechny patří mezi sinotibetské jazyky. Celkem mluví čínsky zhruba 1,3 miliardy lidí. Většina z nich žije v Čínské lidové republice nebo na Tchaj-wanu. Existuje i mnoho zemí s čínsky mluvící menšinou. Nejrozšířenějším čínským jazykem je standardní čínština. Tento standardizovaný vyšší jazyk se také nazývá mandarínština. Mandarínština je oficiální jazyk Čínské lidové republiky. Jiné čínské jazyky jsou často považovány za dialekty. Mandarínštinou se mluví také na Tchaj-wanu a v Singapuru. Mandarínština je mateřským jazykem 850 miliónů lidí. Rozumí jí však téměř všichni čínsky mluvící lidé. Proto ji lidé hovořící různými dialekty používají ke komunikaci. Všichni Číňané mají stejné písmo. Čínské písmo je čtyři až pět tisíc let staré. Čínština tak má nejdelší literární tradici. I jiné asijské kultury si vypůjčily čínské písmo. Čínské znaky jsou složitější než abecední systémy. Mluvená čínština ale složitá není. Gramatika se dá naučit relativně snadno. Díky tomu mohou studenti dělat rychle pokroky. A čínštinu se chce učit stále více lidí! Jako cizí jazyk nabývá stále více na významu. Dnes už se kurzy čínštiny nabízejí všude. Najděte tedy odvahu i Vy! Čínština je jazykem budoucnosti…