Konverzační příručka

cs V obchodním domě   »   ha A cikin mall

52 [padesát dva]

V obchodním domě

V obchodním domě

52 [hamsin da biyu]

A cikin mall

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština hauština Poslouchat Více
Jdeme do obchodního domu? Z- mu je-k----n -a-a------a-a-----? Z_ m_ j_ k_____ s____ d_ k_________ Z- m- j- k-n-i- s-y-r d- k-y-y-a-i- ----------------------------------- Za mu je kantin sayar da kayayyaki? 0
Musím nakoupit. D--------e s--ayya. D___ i_ j_ s_______ D-l- i- j- s-y-y-a- ------------------- Dole in je siyayya. 0
Chci toho koupit hodně. I-a-s--in--i --y-y----a -awa. I__ s_ i_ y_ s______ d_ y____ I-a s- i- y- s-y-y-a d- y-w-. ----------------------------- Ina so in yi siyayya da yawa. 0
Kde jsou kancelářské potřeby? In- ---a--of--? I__ k____ o____ I-a k-y-n o-i-? --------------- Ina kayan ofis? 0
Potřebuji obálky a dopisní papír. Ina b--a--n ---ulaf da-kaya--r-b-tu. I__ b______ a______ d_ k____ r______ I-a b-k-t-n a-b-l-f d- k-y-n r-b-t-. ------------------------------------ Ina bukatan ambulaf da kayan rubutu. 0
Potřebuji pera a zvýrazňovače. In--buka-an a---lam--da alk-l--a-m-su ji. I__ b______ a_______ d_ a_______ m___ j__ I-a b-k-t-n a-ƙ-l-m- d- a-k-l-m- m-s- j-. ----------------------------------------- Ina bukatan alƙalami da alkaluma masu ji. 0
Kde je nábytek? ina---yan-daki i__ k____ d___ i-a k-y-n d-k- -------------- ina kayan daki 0
Potřebuji skříň a komodu. I-a-buk-tan k-b-d -----rji- -l-ihuna. I__ b______ k____ d_ k_____ a________ I-a b-k-t-n k-b-d d- k-r-i- a-j-h-n-. ------------------------------------- Ina bukatan kabad da kirjin aljihuna. 0
Potřebuji psací stůl a polici. In--bu--ta- t-bur ----h-r-ay-e. I__ b______ t____ d_ s_________ I-a b-k-t-n t-b-r d- s-i-y-y-e- ------------------------------- Ina bukatan tebur da shiryayye. 0
Kde jsou hračky? i---kaya----san---ra i__ k____ w____ y___ i-a k-y-n w-s-n y-r- -------------------- ina kayan wasan yara 0
Potřebuji panenku a medvídka. I-a--uk---n -sana -a te-dy-bear. I__ b______ t____ d_ t____ b____ I-a b-k-t-n t-a-a d- t-d-y b-a-. -------------------------------- Ina bukatan tsana da teddy bear. 0
Potřebuji fotbalový míč a šachy. Ina -ukat---ƙ------ ƙ----on ƙ-fa-d- sai-------a. I__ b______ ƙ______ ƙ______ ƙ___ d_ s_____ d____ I-a b-k-t-n ƙ-a-l-n ƙ-a-l-n ƙ-f- d- s-i-i- d-r-. ------------------------------------------------ Ina bukatan ƙwallon ƙwallon ƙafa da saitin dara. 0
Kde je nářadí? i-a -------iki i__ k____ a___ i-a k-y-n a-k- -------------- ina kayan aiki 0
Potřebuji kladivo a kleště. I-- b-kata--gu-um- d- ma---. I__ b______ g_____ d_ m_____ I-a b-k-t-n g-d-m- d- m-n-e- ---------------------------- Ina bukatan guduma da manne. 0
Potřebuji vrták a šroubovák. I-a---k---n-raw-r-soja -- s--ewdr--er. I__ b______ r____ s___ d_ s___________ I-a b-k-t-n r-w-r s-j- d- s-r-w-r-v-r- -------------------------------------- Ina bukatan rawar soja da screwdriver. 0
Kde jsou klenoty? I----a--- --o? I__ k____ a___ I-a k-y-n a-o- -------------- Ina kayan ado? 0
Potřebuji řetízek a náramek. I----u--t----bi--w--a da a-i--wuya. I__ b______ a___ w___ d_ a___ w____ I-a b-k-t-n a-i- w-y- d- a-i- w-y-. ----------------------------------- Ina bukatan abin wuya da abin wuya. 0
Potřebuji prstýnek a náušnice. I-- b---t-- z--e-da --- kun-e I__ b______ z___ d_ y__ k____ I-a b-k-t-n z-b- d- y-n k-n-e ----------------------------- Ina bukatan zobe da yan kunne 0

Ženy mají větší talent na jazyky než muži!

Ženy jsou stejně inteligentní jako muži. Mají v průměru stejný inteligenční kvocient. Avšak schopnosti obou pohlaví se liší. Například muži mají lepší trojrozměrnou představivost. Také lépe řeší matematické problémy. Ženy mají naproti tomu lepší paměť. A lépe ovládají jazyky. Ženy dělají méně chyb v pravopisu a gramatice. Mají také větší slovní zásobu a čtou plynuleji. Proto také dosahují většinou lepších výsledků v jazykových testech. Důvod pro jejich jazykovou zdatnost leží v mozku. Mužský a ženský mozek je jinak uspořádaný. Levá polovina mozku má na starosti jazyk. Tato oblast kontroluje jazykové procesy. Ženy přesto používají pro zpracování jazyka obě poloviny mozku. Kromě toho si umějí obě poloviny jejich mozku lépe vyměňovat informace. Ženský mozek je tedy při zpracovávání jazyka aktivnější. Umějí jej tedy zpracovat efektivněji. Proč se oba mozky liší, není stále jasné. Někteří vědci věří, že za to může biologie. Ženské a mužské geny ovlivňují vývoj mozku. Ženy a muži jsou takoví rovněž díky hormonům. Jiní tvrdí, že náš vývoj ovlivňuje výchova. Protože na holčičky se více mluví a častěji se jim čte. Chlapci naopak dostávají více technických hraček. Je tedy možné, že náš mozek formuje naše prostředí. Na druhou stranu, jisté odlišnosti se vyskytují po celém světě. A výchova dětí je v každé kultuře jiná...