Chtěl bych koupit nějaký dárek.
എ-ിക--്-ഒരു സമ്മാന- വാങ്---.
എ___ ഒ_ സ___ വാ____
എ-ി-്-് ഒ-ു സ-്-ാ-ം വ-ങ-ങ-ം-
----------------------------
എനിക്ക് ഒരു സമ്മാനം വാങ്ങണം.
0
s-o-p-ng
s_______
s-o-p-n-
--------
shopping
Chtěl bych koupit nějaký dárek.
എനിക്ക് ഒരു സമ്മാനം വാങ്ങണം.
shopping
Ale ne moc drahý.
എ-്--- -ളര- ച-ല-േ--- --്---.
എ___ വ__ ചെ____ ഒ___
എ-്-ാ- വ-ര- ച-ല-േ-ി- ഒ-്-ു-.
----------------------------
എന്നാൽ വളരെ ചെലവേറിയ ഒന്നും.
0
shop---g
s_______
s-o-p-n-
--------
shopping
Ale ne moc drahý.
എന്നാൽ വളരെ ചെലവേറിയ ഒന്നും.
shopping
Možná nějakou kabelku?
ഒര-പ-്-േ ഒര- -ാ-ഡ്ബാ-്?
ഒ____ ഒ_ ഹാ_____
ഒ-ു-ക-ഷ- ഒ-ു ഹ-ൻ-്-ാ-്-
-----------------------
ഒരുപക്ഷേ ഒരു ഹാൻഡ്ബാഗ്?
0
enikku--ru--a--aana- ---n-a-a-.
e_____ o__ s________ v_________
e-i-k- o-u s-m-a-n-m v-a-g-n-m-
-------------------------------
enikku oru sammaanam vaanganam.
Možná nějakou kabelku?
ഒരുപക്ഷേ ഒരു ഹാൻഡ്ബാഗ്?
enikku oru sammaanam vaanganam.
Jakou barvu byste chtěl / chtěla?
ഏത---ിറ-ാണ് ന-ങ-ങൾ-്-് വ-ണ---്?
ഏ_ നി___ നി_____ വേ____
ഏ-് ന-റ-ാ-് ന-ങ-ങ-ക-ക- വ-ണ-ട-്-
-------------------------------
ഏത് നിറമാണ് നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്?
0
en-kku --u s--ma--am va-nga--m.
e_____ o__ s________ v_________
e-i-k- o-u s-m-a-n-m v-a-g-n-m-
-------------------------------
enikku oru sammaanam vaanganam.
Jakou barvu byste chtěl / chtěla?
ഏത് നിറമാണ് നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്?
enikku oru sammaanam vaanganam.
Černou, hnědou nebo bílou?
കറു-്-്---വി-്ട്--ല---ങ്--- -----?
ക____ ത___ അ_____ വെ___
ക-ു-്-്- ത-ി-്-് അ-്-െ-്-ി- വ-ള-ള-
----------------------------------
കറുപ്പ്, തവിട്ട് അല്ലെങ്കിൽ വെള്ള?
0
enikku or---am-aa--m-v----a-am.
e_____ o__ s________ v_________
e-i-k- o-u s-m-a-n-m v-a-g-n-m-
-------------------------------
enikku oru sammaanam vaanganam.
Černou, hnědou nebo bílou?
കറുപ്പ്, തവിട്ട് അല്ലെങ്കിൽ വെള്ള?
enikku oru sammaanam vaanganam.
Větší nebo menší?
വലി-തോ ച-റുതോ?
വ___ ചെ___
വ-ി-ത- ച-റ-ത-?
--------------
വലിയതോ ചെറുതോ?
0
enna-l -a--------l--er------n-m.
e_____ v_____ c__________ o_____
e-n-a- v-l-r- c-e-a-e-i-a o-n-m-
--------------------------------
ennaal valare chelaveriya onnum.
Větší nebo menší?
വലിയതോ ചെറുതോ?
ennaal valare chelaveriya onnum.
Můžu si prohlédnout tuto?
ഞാൻ ഇത- -ാ---ടെ
ഞാ_ ഇ_ കാ___
ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-്-െ
---------------
ഞാൻ ഇത് കാണട്ടെ
0
e----l-v-l--e ---lav-riya------.
e_____ v_____ c__________ o_____
e-n-a- v-l-r- c-e-a-e-i-a o-n-m-
--------------------------------
ennaal valare chelaveriya onnum.
Můžu si prohlédnout tuto?
ഞാൻ ഇത് കാണട്ടെ
ennaal valare chelaveriya onnum.
Je z kůže?
ത-കൽ----?
തു__ ആ__
ത-ക- ആ-ോ-
---------
തുകൽ ആണോ?
0
en-aa----l--e--he-averi-a ---um.
e_____ v_____ c__________ o_____
e-n-a- v-l-r- c-e-a-e-i-a o-n-m-
--------------------------------
ennaal valare chelaveriya onnum.
Je z kůže?
തുകൽ ആണോ?
ennaal valare chelaveriya onnum.
Nebo z koženky?
അത- -------്--ക- കൊണ----ോ -ിർമ-മിച്-ിര--്ക---നത-?
അ_ പ്_____ കൊ___ നി____________
അ-ോ പ-ല-സ-റ-റ-ക- ക-ണ-ട-ണ- ന-ർ-്-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ത-?
-------------------------------------------------
അതോ പ്ലാസ്റ്റിക് കൊണ്ടാണോ നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്?
0
orupa--h- --u h-an---g?
o________ o__ h________
o-u-a-s-e o-u h-a-d-a-?
-----------------------
orupakshe oru haandbag?
Nebo z koženky?
അതോ പ്ലാസ്റ്റിക് കൊണ്ടാണോ നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്?
orupakshe oru haandbag?
Samozřejmě z kůže.
തുക-, ത-ർച-ച-ാ-ും.
തു___ തീ______
ത-ക-, ത-ർ-്-യ-യ-ം-
------------------
തുകൽ, തീർച്ചയായും.
0
o--p-ksh---ru ha--d-ag?
o________ o__ h________
o-u-a-s-e o-u h-a-d-a-?
-----------------------
orupakshe oru haandbag?
Samozřejmě z kůže.
തുകൽ, തീർച്ചയായും.
orupakshe oru haandbag?
Je obzvlášť kvalitní.
ഇ-് പ--ത്യ--ിച്ച്-ന-്ല-നില--ര-ു---താണ-.
ഇ_ പ്______ ന__ നി_________
ഇ-് പ-ര-്-േ-ി-്-് ന-്- ന-ല-ാ-മ-ള-ള-ാ-്-
---------------------------------------
ഇത് പ്രത്യേകിച്ച് നല്ല നിലവാരമുള്ളതാണ്.
0
o-----s-e-o-u-h--ndb-g?
o________ o__ h________
o-u-a-s-e o-u h-a-d-a-?
-----------------------
orupakshe oru haandbag?
Je obzvlášť kvalitní.
ഇത് പ്രത്യേകിച്ച് നല്ല നിലവാരമുള്ളതാണ്.
orupakshe oru haandbag?
A ta taška je skutečně velmi levná.
പി--ന--ഹ-ൻഡ്-ാഗ- -രി-്ക--------റഞ്-താണ-.
പി__ ഹാ____ ശ___ വി________
പ-ന-ന- ഹ-ൻ-്-ാ-് ശ-ി-്-ു- വ-ല-ു-ഞ-ഞ-ാ-്-
----------------------------------------
പിന്നെ ഹാൻഡ്ബാഗ് ശരിക്കും വിലകുറഞ്ഞതാണ്.
0
et-u---r-ma--u -i-g--k-- --n-at--?
e___ n________ n________ v________
e-h- n-r-m-a-u n-n-a-k-u v-n-a-h-?
----------------------------------
ethu niramaanu ningalkku vendathu?
A ta taška je skutečně velmi levná.
പിന്നെ ഹാൻഡ്ബാഗ് ശരിക്കും വിലകുറഞ്ഞതാണ്.
ethu niramaanu ningalkku vendathu?
Tato se mi líbí.
ഞ----ത--ഇ------െ---്ന-.
ഞാ_ ഇ_ ഇ________
ഞ-ൻ ഇ-് ഇ-്-പ-പ-ട-ന-ന-.
-----------------------
ഞാൻ ഇത് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു.
0
et--------aan- ningal--- ven--t-u?
e___ n________ n________ v________
e-h- n-r-m-a-u n-n-a-k-u v-n-a-h-?
----------------------------------
ethu niramaanu ningalkku vendathu?
Tato se mi líbí.
ഞാൻ ഇത് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു.
ethu niramaanu ningalkku vendathu?
Vezmu si tuto.
അത--ഞാൻ--ട--്--ള-ം.
അ_ ഞാ_ എ_____
അ-് ഞ-ൻ എ-ു-്-ോ-ാ-.
-------------------
അത് ഞാൻ എടുത്തോളാം.
0
ethu -ira------ni---l--- v-n-ath-?
e___ n________ n________ v________
e-h- n-r-m-a-u n-n-a-k-u v-n-a-h-?
----------------------------------
ethu niramaanu ningalkku vendathu?
Vezmu si tuto.
അത് ഞാൻ എടുത്തോളാം.
ethu niramaanu ningalkku vendathu?
Mohu ji případně vyměnit?
എന------അവ -ൈ-ാറ-----ി-ു-ോ?
എ___ അ_ കൈ___ ക____
എ-ി-്-് അ- ക-മ-റ-ൻ ക-ി-ു-ോ-
---------------------------
എനിക്ക് അവ കൈമാറാൻ കഴിയുമോ?
0
ka---p-- thav-ttu --le---l vella?
k_______ t_______ a_______ v_____
k-r-p-u- t-a-i-t- a-l-n-i- v-l-a-
---------------------------------
karuppu, thavittu allengil vella?
Mohu ji případně vyměnit?
എനിക്ക് അവ കൈമാറാൻ കഴിയുമോ?
karuppu, thavittu allengil vella?
Samozřejmě.
ത---്ച-----.
തീ______
ത-ർ-്-യ-യ-ം-
------------
തീർച്ചയായും.
0
kar-p-u--t-av-ttu----e--i- ve-l-?
k_______ t_______ a_______ v_____
k-r-p-u- t-a-i-t- a-l-n-i- v-l-a-
---------------------------------
karuppu, thavittu allengil vella?
Samozřejmě.
തീർച്ചയായും.
karuppu, thavittu allengil vella?
Zabalíme ji jako dárek.
ഞങ്-ൾ --------നങ-ങ-ായ--പൊത----.
ഞ___ അ_ സ_______ പൊ___
ഞ-്-ൾ അ- സ-്-ാ-ങ-ങ-ാ-ി പ-ത-യ-ം-
-------------------------------
ഞങ്ങൾ അവ സമ്മാനങ്ങളായി പൊതിയാം.
0
k-r-ppu- --av-t-u-a--e-g---v-l-a?
k_______ t_______ a_______ v_____
k-r-p-u- t-a-i-t- a-l-n-i- v-l-a-
---------------------------------
karuppu, thavittu allengil vella?
Zabalíme ji jako dárek.
ഞങ്ങൾ അവ സമ്മാനങ്ങളായി പൊതിയാം.
karuppu, thavittu allengil vella?
Támhle je pokladna.
കാ-- ര-ി-------അവ--െയ--്-്.
കാ_ ര_____ അ______
ക-ഷ- ര-ി-്-്-ർ അ-ി-െ-ു-്-്-
---------------------------
കാഷ് രജിസ്റ്റർ അവിടെയുണ്ട്.
0
v-liya--o--heruth-?
v________ c________
v-l-y-t-o c-e-u-h-?
-------------------
valiyatho cherutho?
Támhle je pokladna.
കാഷ് രജിസ്റ്റർ അവിടെയുണ്ട്.
valiyatho cherutho?