Promiňte!
എക്സ-ക്-ൂ-----!
എ_____ മീ_
എ-്-്-്-ൂ-് മ-!
---------------
എക്സ്ക്യൂസ് മീ!
0
v---i---o--kku
v____ c_______
v-z-i c-o-i-k-
--------------
vazhi chodikku
Promiňte!
എക്സ്ക്യൂസ് മീ!
vazhi chodikku
Můžete mi pomoci?
എ---- സഹാ-ി-്കാ---?
എ__ സ______
എ-്-െ സ-ാ-ി-്-ാ-േ-?
-------------------
എന്നെ സഹായിക്കാമോ?
0
v--hi c----k-u
v____ c_______
v-z-i c-o-i-k-
--------------
vazhi chodikku
Můžete mi pomoci?
എന്നെ സഹായിക്കാമോ?
vazhi chodikku
Kde je tady nějaká dobrá restaurace?
ഇ--ട- എ---െയ------്---െസ-റ-റോറ---്?
ഇ__ എ____ ന__ റെ_______
ഇ-ി-െ എ-ി-െ-ാ-് ന-്- റ-സ-റ-റ-റ-്-്-
-----------------------------------
ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്?
0
exs--- ---!
e_____ m___
e-s-u- m-e-
-----------
exscus mee!
Kde je tady nějaká dobrá restaurace?
ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്?
exscus mee!
Na rohu zahněte doleva.
ഇ---വശ--ത--്- മൂ--്--------്റും--ോകു-.
ഇ________ മൂ____ ചു__ പോ___
ഇ-ത-വ-ത-ത-ള-ള മ-ല-്-്-് ച-റ-റ-ം പ-ക-ക-
--------------------------------------
ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക.
0
exs----m--!
e_____ m___
e-s-u- m-e-
-----------
exscus mee!
Na rohu zahněte doleva.
ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക.
exscus mee!
Pak běžte kousek rovně.
എന്ന--്----േര--മു---ോ-്-് പോകുക.
എ____ നേ_ മു____ പോ___
എ-്-ി-്-് ന-ര- മ-ന-ന-ട-ട- പ-ക-ക-
--------------------------------
എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക.
0
exscu- m-e!
e_____ m___
e-s-u- m-e-
-----------
exscus mee!
Pak běžte kousek rovně.
എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക.
exscus mee!
A potom běžte sto metrů doprava.
പ-ന-നെ വല-്---്---ന-റ- മീ---ർ--ട-്ക--.
പി__ വ_____ നൂ_ മീ___ ന_____
പ-ന-ന- വ-ത-ത-ട-ട- ന-റ- മ-റ-റ- ന-ക-ക-ക-
--------------------------------------
പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക.
0
enn- -ah-a-ikk---ehaa?
e___ s________________
e-n- s-h-a-i-k-a-e-a-?
----------------------
enne sahaayikkaamehaa?
A potom běžte sto metrů doprava.
പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക.
enne sahaayikkaamehaa?
Můžete jet i autobusem.
ബസ-ല----യറ--.
ബ__ ക___
ബ-ി-ു- ക-റ-ം-
-------------
ബസിലും കയറാം.
0
e-ne sah--y-k--a-e--a?
e___ s________________
e-n- s-h-a-i-k-a-e-a-?
----------------------
enne sahaayikkaamehaa?
Můžete jet i autobusem.
ബസിലും കയറാം.
enne sahaayikkaamehaa?
Můžete jet i tramvají.
ന--്ങ-ക്ക് ട--ാ-ിലും -ോ---.
നി_____ ട്___ പോ__
ന-ങ-ങ-ക-ക- ട-ര-മ-ല-ം പ-ക-ം-
---------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം.
0
enn- -a-aa----aam-ha-?
e___ s________________
e-n- s-h-a-i-k-a-e-a-?
----------------------
enne sahaayikkaamehaa?
Můžete jet i tramvají.
നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം.
enne sahaayikkaamehaa?
Můžete jet za mnou.
ന------്കു- എ-്----ി-്തു-രാം.
നി_____ എ__ പി_____
ന-ങ-ങ-ക-ക-ം എ-്-െ പ-ന-ത-ട-ാ-.
-----------------------------
നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം.
0
e--------d-ya--- -a-la ----ora-a-?
e____ e_________ n____ r__________
e-i-e e-i-e-a-n- n-l-a r-s-o-a-a-?
----------------------------------
evide evideyaanu nalla restoranat?
Můžete jet za mnou.
നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം.
evide evideyaanu nalla restoranat?
Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu?
ഞ-ൻ-എ-്ങ-െ-ഫു--ബ-ൾ --റ്റ---യത---ൽ -ത്---?
ഞാ_ എ___ ഫു___ സ്_______ എ___
ഞ-ൻ എ-്-ന- ഫ-ട-ബ-ൾ സ-റ-റ-ഡ-യ-്-ി- എ-്-ു-?
-----------------------------------------
ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും?
0
evi-- ---deya--u na-la--esto---a-?
e____ e_________ n____ r__________
e-i-e e-i-e-a-n- n-l-a r-s-o-a-a-?
----------------------------------
evide evideyaanu nalla restoranat?
Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu?
ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും?
evide evideyaanu nalla restoranat?
Přejeďte přes most!
പാ-ം---ക്-ു-!
പാ_ ക_____
പ-ല- ക-ക-ക-ക-
-------------
പാലം കടക്കുക!
0
evid- -v--ey---u -a--a-r-s--r-nat?
e____ e_________ n____ r__________
e-i-e e-i-e-a-n- n-l-a r-s-o-a-a-?
----------------------------------
evide evideyaanu nalla restoranat?
Přejeďte přes most!
പാലം കടക്കുക!
evide evideyaanu nalla restoranat?
Projeďte tunelem!
ത--ങ്-ത്ത-ലൂ---ഓ-ി----ക!
തു_______ ഓ_____
ത-ര-്-ത-ത-ല-ട- ഓ-ി-്-ു-!
------------------------
തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക!
0
e-ath-v-sha-h--la-----ay----ch-t-um pok---.
e________________ m________ c______ p______
e-a-h-v-s-a-h-l-a m-o-a-k-u c-u-t-m p-k-k-.
-------------------------------------------
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
Projeďte tunelem!
തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക!
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
Jeďte ke třetímu semaforu.
മ----ാമത-ത- ട-ര-ഫ-------------്ക്-ഡ-ര--് --യ---ക.
മൂ_____ ട്___ ലൈ_____ ഡ്__ ചെ____
മ-ന-ന-മ-്-െ ട-ര-ഫ-ക- ല-റ-റ-ല-ക-ക- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ക-
-------------------------------------------------
മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
0
eda--uvash---ul-a--oolayk-- ---tt----o-uk-.
e________________ m________ c______ p______
e-a-h-v-s-a-h-l-a m-o-a-k-u c-u-t-m p-k-k-.
-------------------------------------------
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
Jeďte ke třetímu semaforu.
മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
Potom odbočte na první doprava.
തുടർന്-്----ു--ത-തു-്ള ആ--യത്തെ -െ-ുവില------പോ-ുക.
തു____ വ________ ആ____ തെ_____ പോ___
ത-ട-ന-ന- വ-ത-വ-ത-ത-ള-ള ആ-്-ത-ത- ത-ര-വ-ല-ക-ക- പ-ക-ക-
---------------------------------------------------
തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക.
0
ed--hu-a-h--h--l- -oo-a--k- -hu-t-- p--uk-.
e________________ m________ c______ p______
e-a-h-v-s-a-h-l-a m-o-a-k-u c-u-t-m p-k-k-.
-------------------------------------------
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
Potom odbočte na první doprava.
തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക.
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku.
എന്----ട---േ----ട-ത-ത----യി-ൂ-െ-പോ-ുക.
എ____ നേ_ അ___ ക_____ പോ___
എ-്-ി-്-് ന-ര- അ-ു-്- ക-ല-ി-ൂ-െ പ-ക-ക-
--------------------------------------
എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക.
0
enni--u -er- -u---tt- ----k-.
e______ n___ m_______ p______
e-n-t-u n-r- m-n-o-t- p-k-k-.
-----------------------------
ennittu nere munnottu pokuka.
Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku.
എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക.
ennittu nere munnottu pokuka.
Promiňte, jak se dostanu na letiště?
ക-------ണം----ൻ ----ന- -ി----്താ-ളത്തി- എ-്ത--?
ക്______ ഞാ_ എ___ വി_________ എ___
ക-ഷ-ി-്-ണ-, ഞ-ൻ എ-്-ന- വ-മ-ന-്-ാ-ള-്-ി- എ-്-ു-?
-----------------------------------------------
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും?
0
e-n-ttu -e-- ----o-t--p--uka.
e______ n___ m_______ p______
e-n-t-u n-r- m-n-o-t- p-k-k-.
-----------------------------
ennittu nere munnottu pokuka.
Promiňte, jak se dostanu na letiště?
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും?
ennittu nere munnottu pokuka.
Nejlepší bude, když pojedete metrem.
സബ്വ--ില--- പോക-ന--താ-് -ല-ല-്.
സ_____ പോ_____ ന____
സ-്-േ-ി-ൂ-െ പ-ാ-ു-്-ത-ണ- ന-്-ത-.
--------------------------------
സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്.
0
e-n--tu--e-e -un-ottu -ok-k-.
e______ n___ m_______ p______
e-n-t-u n-r- m-n-o-t- p-k-k-.
-----------------------------
ennittu nere munnottu pokuka.
Nejlepší bude, když pojedete metrem.
സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്.
ennittu nere munnottu pokuka.
Jeďte na konečnou.
അ-സാന-സ്റ്റ-----േ-്-- ഡ--ൈവ്-ച--്-ാൽ---ി.
അ___ സ്_______ ഡ്__ ചെ___ മ__
അ-സ-ന സ-റ-റ-ഷ-ി-േ-്-് ഡ-ര-വ- ച-യ-ത-ൽ മ-ി-
-----------------------------------------
അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി.
0
p-----v----h--tu--u--me-er-n-dakkuka.
p____ v_________ n__ m____ n_________
p-n-e v-l-t-o-t- n-t m-t-r n-d-k-u-a-
-------------------------------------
pinne valathottu nut meter nadakkuka.
Jeďte na konečnou.
അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി.
pinne valathottu nut meter nadakkuka.