Promiňte!
എ-്സ---യ-സ- --!
എ_____ മീ_
എ-്-്-്-ൂ-് മ-!
---------------
എക്സ്ക്യൂസ് മീ!
0
vaz-i--ho---ku
v____ c_______
v-z-i c-o-i-k-
--------------
vazhi chodikku
Promiňte!
എക്സ്ക്യൂസ് മീ!
vazhi chodikku
Můžete mi pomoci?
എന--- -ഹ-----കാമ--?
എ__ സ______
എ-്-െ സ-ാ-ി-്-ാ-േ-?
-------------------
എന്നെ സഹായിക്കാമോ?
0
v---- -h-di-ku
v____ c_______
v-z-i c-o-i-k-
--------------
vazhi chodikku
Můžete mi pomoci?
എന്നെ സഹായിക്കാമോ?
vazhi chodikku
Kde je tady nějaká dobrá restaurace?
ഇ---െ-എവ---യാണ- ന-്- -െ-്റ്റ--ന്-്?
ഇ__ എ____ ന__ റെ_______
ഇ-ി-െ എ-ി-െ-ാ-് ന-്- റ-സ-റ-റ-റ-്-്-
-----------------------------------
ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്?
0
exscu- ---!
e_____ m___
e-s-u- m-e-
-----------
exscus mee!
Kde je tady nějaká dobrá restaurace?
ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്?
exscus mee!
Na rohu zahněte doleva.
ഇ--ുവ-ത്തു--ള മ--യ----് ചു-------ോ-ു-.
ഇ________ മൂ____ ചു__ പോ___
ഇ-ത-വ-ത-ത-ള-ള മ-ല-്-്-് ച-റ-റ-ം പ-ക-ക-
--------------------------------------
ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക.
0
e-sc-s -ee!
e_____ m___
e-s-u- m-e-
-----------
exscus mee!
Na rohu zahněte doleva.
ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക.
exscus mee!
Pak běžte kousek rovně.
എന്ന--്ട്-നേ-െ --ന-ന-ട-ട- പ-കുക.
എ____ നേ_ മു____ പോ___
എ-്-ി-്-് ന-ര- മ-ന-ന-ട-ട- പ-ക-ക-
--------------------------------
എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക.
0
ex-----m--!
e_____ m___
e-s-u- m-e-
-----------
exscus mee!
Pak běžte kousek rovně.
എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക.
exscus mee!
A potom běžte sto metrů doprava.
പിന-ന- വ-ത-തോട്ട് -ൂറ് ---്റർ----്ക-ക.
പി__ വ_____ നൂ_ മീ___ ന_____
പ-ന-ന- വ-ത-ത-ട-ട- ന-റ- മ-റ-റ- ന-ക-ക-ക-
--------------------------------------
പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക.
0
enne-sah-ay-kk-a---aa?
e___ s________________
e-n- s-h-a-i-k-a-e-a-?
----------------------
enne sahaayikkaamehaa?
A potom běžte sto metrů doprava.
പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക.
enne sahaayikkaamehaa?
Můžete jet i autobusem.
ബ--ലും കയ-ാ-.
ബ__ ക___
ബ-ി-ു- ക-റ-ം-
-------------
ബസിലും കയറാം.
0
e--e saha--i-k-ame-aa?
e___ s________________
e-n- s-h-a-i-k-a-e-a-?
----------------------
enne sahaayikkaamehaa?
Můžete jet i autobusem.
ബസിലും കയറാം.
enne sahaayikkaamehaa?
Můžete jet i tramvají.
നി--ങ-ക-ക----രാമിലു--പോക-ം.
നി_____ ട്___ പോ__
ന-ങ-ങ-ക-ക- ട-ര-മ-ല-ം പ-ക-ം-
---------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം.
0
en-e sahaayi--a-mehaa?
e___ s________________
e-n- s-h-a-i-k-a-e-a-?
----------------------
enne sahaayikkaamehaa?
Můžete jet i tramvají.
നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം.
enne sahaayikkaamehaa?
Můžete jet za mnou.
ന--്-ൾ-്--ം--ന്ന- ---്----ാം.
നി_____ എ__ പി_____
ന-ങ-ങ-ക-ക-ം എ-്-െ പ-ന-ത-ട-ാ-.
-----------------------------
നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം.
0
ev--e-ev---ya-nu -al-a --sto----t?
e____ e_________ n____ r__________
e-i-e e-i-e-a-n- n-l-a r-s-o-a-a-?
----------------------------------
evide evideyaanu nalla restoranat?
Můžete jet za mnou.
നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം.
evide evideyaanu nalla restoranat?
Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu?
ഞ-ൻ-എങ---െ---ട്ബ-----റ്റ-ഡ-യത-ത-- എ--തു-?
ഞാ_ എ___ ഫു___ സ്_______ എ___
ഞ-ൻ എ-്-ന- ഫ-ട-ബ-ൾ സ-റ-റ-ഡ-യ-്-ി- എ-്-ു-?
-----------------------------------------
ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും?
0
e--d- evi--ya-------l- ---t-r-na-?
e____ e_________ n____ r__________
e-i-e e-i-e-a-n- n-l-a r-s-o-a-a-?
----------------------------------
evide evideyaanu nalla restoranat?
Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu?
ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും?
evide evideyaanu nalla restoranat?
Přejeďte přes most!
പാ-ം കടക്-ുക!
പാ_ ക_____
പ-ല- ക-ക-ക-ക-
-------------
പാലം കടക്കുക!
0
e-i---e----yaa-u n--la ---tor---t?
e____ e_________ n____ r__________
e-i-e e-i-e-a-n- n-l-a r-s-o-a-a-?
----------------------------------
evide evideyaanu nalla restoranat?
Přejeďte přes most!
പാലം കടക്കുക!
evide evideyaanu nalla restoranat?
Projeďte tunelem!
ത--ങ-കത്-ി---െ-ഓട-ക്---!
തു_______ ഓ_____
ത-ര-്-ത-ത-ല-ട- ഓ-ി-്-ു-!
------------------------
തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക!
0
ed--hu--sha--ull- ----ay--u--hu-t-m--o----.
e________________ m________ c______ p______
e-a-h-v-s-a-h-l-a m-o-a-k-u c-u-t-m p-k-k-.
-------------------------------------------
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
Projeďte tunelem!
തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക!
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
Jeďte ke třetímu semaforu.
മ-ന---മത്ത--ട്-ാ-ി-് ല-റ--ി-േക--് ----വ- ച-യ്-ുക.
മൂ_____ ട്___ ലൈ_____ ഡ്__ ചെ____
മ-ന-ന-മ-്-െ ട-ര-ഫ-ക- ല-റ-റ-ല-ക-ക- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ക-
-------------------------------------------------
മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
0
e-at--va-hathull-----la--ku---utt-m--o--ka.
e________________ m________ c______ p______
e-a-h-v-s-a-h-l-a m-o-a-k-u c-u-t-m p-k-k-.
-------------------------------------------
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
Jeďte ke třetímu semaforu.
മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
Potom odbočte na první doprava.
ത--ർന്---വ--ു---്-ു--- ആ---ത-തെ----ു----ക്-- -ോ---.
തു____ വ________ ആ____ തെ_____ പോ___
ത-ട-ന-ന- വ-ത-വ-ത-ത-ള-ള ആ-്-ത-ത- ത-ര-വ-ല-ക-ക- പ-ക-ക-
---------------------------------------------------
തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക.
0
e---huvashath-l----o-----ku -hu-----p-k-ka.
e________________ m________ c______ p______
e-a-h-v-s-a-h-l-a m-o-a-k-u c-u-t-m p-k-k-.
-------------------------------------------
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
Potom odbočte na první doprava.
തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക.
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku.
എ-്-ിട-ട- -േരെ-അ-ു--ത ----ി-ൂടെ-പ--ുക.
എ____ നേ_ അ___ ക_____ പോ___
എ-്-ി-്-് ന-ര- അ-ു-്- ക-ല-ി-ൂ-െ പ-ക-ക-
--------------------------------------
എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക.
0
enni--- -------n-ottu--o-uk-.
e______ n___ m_______ p______
e-n-t-u n-r- m-n-o-t- p-k-k-.
-----------------------------
ennittu nere munnottu pokuka.
Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku.
എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക.
ennittu nere munnottu pokuka.
Promiňte, jak se dostanu na letiště?
ക-ഷമ-ക്--ം--ഞ-ൻ ---ങ-- ----നത്ത-വ--്ത-ൽ എ---ു-?
ക്______ ഞാ_ എ___ വി_________ എ___
ക-ഷ-ി-്-ണ-, ഞ-ൻ എ-്-ന- വ-മ-ന-്-ാ-ള-്-ി- എ-്-ു-?
-----------------------------------------------
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും?
0
ennitt-------mun-ot-- --k--a.
e______ n___ m_______ p______
e-n-t-u n-r- m-n-o-t- p-k-k-.
-----------------------------
ennittu nere munnottu pokuka.
Promiňte, jak se dostanu na letiště?
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും?
ennittu nere munnottu pokuka.
Nejlepší bude, když pojedete metrem.
സ----യില--െ--േ--ുന---ാണ- ന---ത-.
സ_____ പോ_____ ന____
സ-്-േ-ി-ൂ-െ പ-ാ-ു-്-ത-ണ- ന-്-ത-.
--------------------------------
സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്.
0
e--itt---ere-mu-no--- po-u--.
e______ n___ m_______ p______
e-n-t-u n-r- m-n-o-t- p-k-k-.
-----------------------------
ennittu nere munnottu pokuka.
Nejlepší bude, když pojedete metrem.
സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്.
ennittu nere munnottu pokuka.
Jeďte na konečnou.
അ-സ-- സ--്----ി-----് ----വ്--െ--താ- മത-.
അ___ സ്_______ ഡ്__ ചെ___ മ__
അ-സ-ന സ-റ-റ-ഷ-ി-േ-്-് ഡ-ര-വ- ച-യ-ത-ൽ മ-ി-
-----------------------------------------
അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി.
0
pi-ne-----t-o-t---u- -ete- na-a-kuka.
p____ v_________ n__ m____ n_________
p-n-e v-l-t-o-t- n-t m-t-r n-d-k-u-a-
-------------------------------------
pinne valathottu nut meter nadakkuka.
Jeďte na konečnou.
അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി.
pinne valathottu nut meter nadakkuka.