Musel / musela jsi zavolat sanitku?
നി-്ങ- -------ി-------ക-കേ-------ടോ?
നി___ ആം_____ വി_________
ന-ങ-ങ- ആ-ബ-ല-സ-ന- വ-ള-ക-ക-ണ-ട-ു-്-ോ-
------------------------------------
നിങ്ങൾ ആംബുലൻസിനെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ?
0
k--hin-a-2
k_______ 2
k-z-i-j- 2
----------
kazhinja 2
Musel / musela jsi zavolat sanitku?
നിങ്ങൾ ആംബുലൻസിനെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ?
kazhinja 2
Musel / musela jsi zavolat lékaře?
ന-ങ-ങൾ---- ഡ-ക്-റെ --ള-ക്കേണ്ടത-ണ-ട-?
നി_____ ഡോ___ വി_________
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഡ-ക-ട-െ വ-ള-ക-ക-ണ-ട-ു-്-ോ-
-------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഡോക്ടറെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ?
0
ka---nj--2
k_______ 2
k-z-i-j- 2
----------
kazhinja 2
Musel / musela jsi zavolat lékaře?
നിങ്ങൾക്ക് ഡോക്ടറെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ?
kazhinja 2
Musel / musela jsi zavolat policii?
പോലീസി-- --ള--്കേണ-ട- ---ന-?
പോ___ വി_____ വ___
പ-ല-സ-ന- വ-ള-ക-ക-ണ-ട- വ-്-ോ-
----------------------------
പോലീസിനെ വിളിക്കേണ്ടി വന്നോ?
0
nin-a----m--l-nsine-vil--k-n-a-h---o?
n_____ a___________ v________________
n-n-a- a-m-u-a-s-n- v-l-k-e-d-t-u-d-?
-------------------------------------
ningal aambulansine vilikkendathundo?
Musel / musela jsi zavolat policii?
പോലീസിനെ വിളിക്കേണ്ടി വന്നോ?
ningal aambulansine vilikkendathundo?
Máte to telefonní číslo? Teď jsem ho ještě měl.
നി---ള-----ക-കൽ---ൺ നമ്പർ ഉ----- --ിക്----വ----ടാ---ു-്ന-.
നി____ പ___ ഫോ_ ന___ ഉ___ എ___ അ_ ഉ_______
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഫ-ൺ ന-്-ർ ഉ-്-ോ- എ-ി-്-് അ- ഉ-്-ാ-ി-ു-്-ു-
----------------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഫോൺ നമ്പർ ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു.
0
n-n--- aambu-ansin- --l-k--nd--hun--?
n_____ a___________ v________________
n-n-a- a-m-u-a-s-n- v-l-k-e-d-t-u-d-?
-------------------------------------
ningal aambulansine vilikkendathundo?
Máte to telefonní číslo? Teď jsem ho ještě měl.
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഫോൺ നമ്പർ ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു.
ningal aambulansine vilikkendathundo?
Máte tu adresu? Teď jsem ji ještě měl.
ന--്ങ-ുട------- -ി-ാസ-ുണ--ോ?-എനിക-ക്--- --്ട---രു-്--.
നി____ പ___ വി______ എ___ അ_ ഉ_______
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ വ-ല-സ-ു-്-ോ- എ-ി-്-് അ- ഉ-്-ാ-ി-ു-്-ു-
------------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ വിലാസമുണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു.
0
ni--al aa-bulan-in- v-li--e--a-h--do?
n_____ a___________ v________________
n-n-a- a-m-u-a-s-n- v-l-k-e-d-t-u-d-?
-------------------------------------
ningal aambulansine vilikkendathundo?
Máte tu adresu? Teď jsem ji ještě měl.
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ വിലാസമുണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു.
ningal aambulansine vilikkendathundo?
Máte ten plán města? Teď jsem ho ještě měl.
ന-ങ്ങള--െ-പ--കൽ -ഗ- -------ണ്--?----ക്ക--അ----ഉ--ടാ--രുന--ു-്ള-.
നി____ പ___ ന__ ഭൂ__ ഉ___ എ___ അ__ ഉ_________
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ന-ര ഭ-പ-ം ഉ-്-ോ- എ-ി-്-് അ-ന- ഉ-്-ാ-ി-ു-്-ു-്-ൂ-
----------------------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ നഗര ഭൂപടം ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവനെ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ.
0
n-n-al--u-d-ct------li-k-nd-thund-?
n________ d______ v________________
n-n-a-k-u d-c-a-e v-l-k-e-d-t-u-d-?
-----------------------------------
ningalkku doctare vilikkendathundo?
Máte ten plán města? Teď jsem ho ještě měl.
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ നഗര ഭൂപടം ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവനെ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ.
ningalkku doctare vilikkendathundo?
Přišel včas? Nemohl přijít včas.
അ-ൻ -ൃ-്--സ--ത്-്-----ോ- അദ-ദേഹത്-ി---------മയത്ത് വര-ൻ ക--ഞ---ല്-.
അ__ കൃ__ സ____ വ___ അ______ കൃ_______ വ__ ക______
അ-ൻ ക-ത-യ സ-യ-്-് വ-്-ോ- അ-്-േ-ത-ത-ന- ക-ത-യ-മ-ത-ത- വ-ാ- ക-ി-്-ി-്-.
-------------------------------------------------------------------
അവൻ കൃത്യ സമയത്ത് വന്നോ? അദ്ദേഹത്തിന് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
ni-g-lkku--o-tar- vi--kk-n-athu-do?
n________ d______ v________________
n-n-a-k-u d-c-a-e v-l-k-e-d-t-u-d-?
-----------------------------------
ningalkku doctare vilikkendathundo?
Přišel včas? Nemohl přijít včas.
അവൻ കൃത്യ സമയത്ത് വന്നോ? അദ്ദേഹത്തിന് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
ningalkku doctare vilikkendathundo?
Našel cestu? Nemohl najít cestu.
അവ--വഴി -ണ്ടെ-്ത-യോ?--യ---്-്-വ---കണ്ട---------ിഞ----്ല.
അ__ വ_ ക______ അ____ വ_ ക_____ ക______
അ-ൻ വ-ി ക-്-െ-്-ി-ോ- അ-ാ-ക-ക- വ-ി ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-്-ി-്-.
--------------------------------------------------------
അവൻ വഴി കണ്ടെത്തിയോ? അയാൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
nin-a--k- -oct-r- v--------at-un--?
n________ d______ v________________
n-n-a-k-u d-c-a-e v-l-k-e-d-t-u-d-?
-----------------------------------
ningalkku doctare vilikkendathundo?
Našel cestu? Nemohl najít cestu.
അവൻ വഴി കണ്ടെത്തിയോ? അയാൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
ningalkku doctare vilikkendathundo?
Rozuměl ti? Nerozuměl mi.
അ----ിങ-ങള------സ----്-ിയി--ട-ണ-ടോ- -വന്-എന-നെ---സ്--ല---കാൻ കഴിഞ്--ല്-.
അ__ നി___ മ____________ അ__ എ__ മ_______ ക______
അ-ൻ ന-ങ-ങ-െ മ-സ-സ-ല-ക-ക-യ-ട-ട-ണ-ട-? അ-ന- എ-്-െ മ-സ-സ-ല-ക-ക-ൻ ക-ി-്-ി-്-.
------------------------------------------------------------------------
അവൻ നിങ്ങളെ മനസ്സിലാക്കിയിട്ടുണ്ടോ? അവന് എന്നെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
p-l-ci-e--i-ik--nd--v-nn-?
p_______ v_________ v_____
p-l-c-n- v-l-k-e-d- v-n-o-
--------------------------
policine vilikkendi vanno?
Rozuměl ti? Nerozuměl mi.
അവൻ നിങ്ങളെ മനസ്സിലാക്കിയിട്ടുണ്ടോ? അവന് എന്നെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
policine vilikkendi vanno?
Proč jsi nemohl přijít včas?
എ-്--കൊ-്---് ---്-ൾ-്-- ---്--മയത-----രാൻ -ഴ---ത്-ത-?
എ______ നി_____ കൃ_______ വ__ ക______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-ത-യ-മ-ത-ത- വ-ാ- ക-ി-ാ-്-ത-?
------------------------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിയാത്തത്?
0
po-icin- v-l----ndi-va--o?
p_______ v_________ v_____
p-l-c-n- v-l-k-e-d- v-n-o-
--------------------------
policine vilikkendi vanno?
Proč jsi nemohl přijít včas?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിയാത്തത്?
policine vilikkendi vanno?
Proč jsi nemohl najít cestu?
എ---ു-ൊ---ാ-്-ന-ങ്ങൾ--ക----- കണ--െ-്താൻ--ഴിയാത--ത-?
എ______ നി_____ വ_ ക_____ ക______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ-ക-ക- വ-ി ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ാ-്-ത-?
---------------------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിയാത്തത്?
0
pol-cine----ik----i---n-o?
p_______ v_________ v_____
p-l-c-n- v-l-k-e-d- v-n-o-
--------------------------
policine vilikkendi vanno?
Proč jsi nemohl najít cestu?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിയാത്തത്?
policine vilikkendi vanno?
Proč jsi mu nerozuměl?
എന-തു--ണ്--ണ് ന---ങൾ--ക--അവ-- -നസ------്ക----ഴിയാത--ത-?
എ______ നി_____ അ__ മ_______ ക______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ-ക-ക- അ-ന- മ-സ-സ-ല-ക-ക-ൻ ക-ി-ാ-്-ത-?
-------------------------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയാത്തത്?
0
n-ngal-d--pa---- f-n -a--a- -n-o- e-ik-u--v- --da-i-unnu.
n________ p_____ f__ n_____ u____ e_____ a__ u___________
n-n-a-u-e p-k-a- f-n n-m-a- u-d-? e-i-k- a-a u-d-y-r-n-u-
---------------------------------------------------------
ningalude pakkal fon nambar undo? enikku ava undayirunnu.
Proč jsi mu nerozuměl?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയാത്തത്?
ningalude pakkal fon nambar undo? enikku ava undayirunnu.
Nemohl jsem přijít včas, protože nejel žádný autobus.
ബ--ല്ല-ത്ത--ന-- -ൃ-്-സ-യത്ത- -ത്ത-ൻ-ക-ി---ി--ല.
ബ________ കൃ_______ എ___ ക______
ബ-ി-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ക-ത-യ-മ-ത-ത- എ-്-ാ- ക-ി-്-ി-്-.
-----------------------------------------------
ബസില്ലാത്തതിനാൽ കൃത്യസമയത്ത് എത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
n--galude p-kk-- fon ----a--u--o? en-kk--a-a--nd-y--unn-.
n________ p_____ f__ n_____ u____ e_____ a__ u___________
n-n-a-u-e p-k-a- f-n n-m-a- u-d-? e-i-k- a-a u-d-y-r-n-u-
---------------------------------------------------------
ningalude pakkal fon nambar undo? enikku ava undayirunnu.
Nemohl jsem přijít včas, protože nejel žádný autobus.
ബസില്ലാത്തതിനാൽ കൃത്യസമയത്ത് എത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
ningalude pakkal fon nambar undo? enikku ava undayirunnu.
Nemohl jsem najít cestu, protože jsem neměl plán města.
മാപ്പ--ഇ--ല-ത്--ി-ാൽ -നിക്ക---ഴി-ക-്ട---ത-ൻ ---ഞ--ില-ല.
മാ__ ഇ_______ എ___ വ_ ക_____ ക______
മ-പ-പ- ഇ-്-ാ-്-ത-ന-ൽ എ-ി-്-് വ-ി ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-്-ി-്-.
-------------------------------------------------------
മാപ്പ് ഇല്ലാത്തതിനാൽ എനിക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
nin-al-d--p-kk-- f-n na-b-- u--------k-u-av---nd-----n--.
n________ p_____ f__ n_____ u____ e_____ a__ u___________
n-n-a-u-e p-k-a- f-n n-m-a- u-d-? e-i-k- a-a u-d-y-r-n-u-
---------------------------------------------------------
ningalude pakkal fon nambar undo? enikku ava undayirunnu.
Nemohl jsem najít cestu, protože jsem neměl plán města.
മാപ്പ് ഇല്ലാത്തതിനാൽ എനിക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
ningalude pakkal fon nambar undo? enikku ava undayirunnu.
Nerozuměl jsem mu, protože ta hudba byla moc hlasitá.
സ-ഗ-ത- വ-ര--ഉച-ച--ത---ള---ി-ാ- എ-ി-്-- അ-ന- മ-സ-സ----്-ാ- -ഴിഞ്--ല്ല.
സം__ വ__ ഉ__________ എ___ അ__ മ_______ ക______
സ-ഗ-ത- വ-ര- ഉ-്-ത-ത-ല-ള-ള-ി-ാ- എ-ി-്-് അ-ന- മ-സ-സ-ല-ക-ക-ൻ ക-ി-്-ി-്-.
---------------------------------------------------------------------
സംഗീതം വളരെ ഉച്ചത്തിലുള്ളതിനാൽ എനിക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
nin-al-de -a--al----aa-am-nd---en-k-u--va---d-yir----.
n________ p_____ v____________ e_____ a__ u___________
n-n-a-u-e p-k-a- v-l-a-a-u-d-? e-i-k- a-a u-d-y-r-n-u-
------------------------------------------------------
ningalude pakkal vilaasamundo? enikku ava undayirunnu.
Nerozuměl jsem mu, protože ta hudba byla moc hlasitá.
സംഗീതം വളരെ ഉച്ചത്തിലുള്ളതിനാൽ എനിക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
ningalude pakkal vilaasamundo? enikku ava undayirunnu.
Musel jsem si vzít taxi.
എ-ിക------- ക-യാ-്-എടു-്കേ---- -ന്-ു.
എ___ ഒ_ ക്__ എ_____ വ___
എ-ി-്-് ഒ-ു ക-യ-ബ- എ-ു-്-േ-്-ി വ-്-ു-
-------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ക്യാബ് എടുക്കേണ്ടി വന്നു.
0
ni-g--u-- ---k-----l--sa---do? --ik-u--------ay-run--.
n________ p_____ v____________ e_____ a__ u___________
n-n-a-u-e p-k-a- v-l-a-a-u-d-? e-i-k- a-a u-d-y-r-n-u-
------------------------------------------------------
ningalude pakkal vilaasamundo? enikku ava undayirunnu.
Musel jsem si vzít taxi.
എനിക്ക് ഒരു ക്യാബ് എടുക്കേണ്ടി വന്നു.
ningalude pakkal vilaasamundo? enikku ava undayirunnu.
Musel jsem si koupit plán města.
എനി-്-്-ഒരു ന-- --പ-ം വാങ----്ടി----നു.
എ___ ഒ_ ന__ ഭൂ__ വാ____ വ___
എ-ി-്-് ഒ-ു ന-ര ഭ-പ-ം വ-ങ-ങ-ണ-ട- വ-്-ു-
---------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു നഗര ഭൂപടം വാങ്ങേണ്ടി വന്നു.
0
nin-a---e-p-k----v-l--sa--n-o? --i-ku -va und-y-----u.
n________ p_____ v____________ e_____ a__ u___________
n-n-a-u-e p-k-a- v-l-a-a-u-d-? e-i-k- a-a u-d-y-r-n-u-
------------------------------------------------------
ningalude pakkal vilaasamundo? enikku ava undayirunnu.
Musel jsem si koupit plán města.
എനിക്ക് ഒരു നഗര ഭൂപടം വാങ്ങേണ്ടി വന്നു.
ningalude pakkal vilaasamundo? enikku ava undayirunnu.
Musel jsem vypnout rádio.
എനിക----റ-ഡ----ഓ-്---യ---ണ----വന-നു.
എ___ റേ__ ഓ_ ചെ____ വ___
എ-ി-്-് റ-ഡ-യ- ഓ-് ച-യ-യ-ണ-ട- വ-്-ു-
------------------------------------
എനിക്ക് റേഡിയോ ഓഫ് ചെയ്യേണ്ടി വന്നു.
0
ningal--- pa--al-n---ra --o--ad-- ----- en--ku-a-a-e -nd--i--n--l-u.
n________ p_____ n_____ b________ u____ e_____ a____ u______________
n-n-a-u-e p-k-a- n-g-r- b-o-p-d-m u-d-? e-i-k- a-a-e u-d-y-r-n-u-l-.
--------------------------------------------------------------------
ningalude pakkal nagara bhoopadam undo? enikku avane undayirunnullu.
Musel jsem vypnout rádio.
എനിക്ക് റേഡിയോ ഓഫ് ചെയ്യേണ്ടി വന്നു.
ningalude pakkal nagara bhoopadam undo? enikku avane undayirunnullu.