Zavolejte mi taxi, prosím.
ദയവ-യ--ഒരു -ാ--സി -ിളി----ക.
ദ___ ഒ_ ടാ__ വി_____
ദ-വ-യ- ഒ-ു ട-ക-സ- വ-ള-ക-ക-ക-
----------------------------
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക.
0
ca--l
c____
c-b-l
-----
cabil
Zavolejte mi taxi, prosím.
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക.
cabil
Kolik to stojí na nádraží?
റെയിൽ-- സ---റ--ന-ലെ -െ-വ- -ന്ത-ണ്?
റെ___ സ്_____ ചെ__ എ____
റ-യ-ൽ-േ സ-റ-റ-ഷ-ി-െ ച-ല-് എ-്-ാ-്-
----------------------------------
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്?
0
cab-l
c____
c-b-l
-----
cabil
Kolik to stojí na nádraží?
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്?
cabil
Kolik to stojí na letiště?
വിമാ-----വള---ി--ക്-ുള്ള -െ-വ്-എ-്താണ-?
വി_____________ ചെ__ എ____
വ-മ-ന-്-ാ-ള-്-ി-േ-്-ു-്- ച-ല-് എ-്-ാ-്-
---------------------------------------
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്?
0
day-v--yi---- tax--vilik---a.
d________ o__ t___ v_________
d-y-v-a-i o-u t-x- v-l-k-u-a-
-----------------------------
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
Kolik to stojí na letiště?
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്?
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
Pořád rovně, prosím.
ദയവ--ി നേ-െ -ു-്-ോട--്
ദ___ നേ_ മു____
ദ-വ-യ- ന-ര- മ-ന-ന-ട-ട-
----------------------
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട്
0
d-y-----i-o-- t--y-vil---uka.
d________ o__ t___ v_________
d-y-v-a-i o-u t-x- v-l-k-u-a-
-----------------------------
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
Pořád rovně, prosím.
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട്
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
Zde doprava, prosím.
ദയ-ായ- ഇ-ി-െ -ലത--േക-ക്-തി--യ-ക.
ദ___ ഇ__ വ_____ തി____
ദ-വ-യ- ഇ-ി-െ വ-ത-ത-ക-ക- ത-ര-യ-ക-
--------------------------------
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക.
0
da--v--yi-oru ---y -i-i--u--.
d________ o__ t___ v_________
d-y-v-a-i o-u t-x- v-l-k-u-a-
-----------------------------
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
Zde doprava, prosím.
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക.
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
Na rohu doleva, prosím.
ദ------മ----ൽ ഇ-ത്ത-ക-ക്-തിര-യുക.
ദ___ മൂ___ ഇ_____ തി____
ദ-വ-യ- മ-ല-ി- ഇ-ത-ത-ക-ക- ത-ര-യ-ക-
---------------------------------
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക.
0
r--i-ve--a-i---le-che---- enthaan-?
r______ s________ c______ e________
r-y-l-e s-t-o-i-e c-e-a-u e-t-a-n-?
-----------------------------------
reyilve sationile chelavu enthaanu?
Na rohu doleva, prosím.
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക.
reyilve sationile chelavu enthaanu?
Mám naspěch.
ഞ-ന്--ി--്ക-ല്-ആണ-.
ഞാ_ തി____ ആ__
ഞ-ന- ത-ര-്-ി-് ആ-്-
-------------------
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്.
0
re---------io--le chel--- e---aa--?
r______ s________ c______ e________
r-y-l-e s-t-o-i-e c-e-a-u e-t-a-n-?
-----------------------------------
reyilve sationile chelavu enthaanu?
Mám naspěch.
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്.
reyilve sationile chelavu enthaanu?
Mám čas.
എ--ക-----മയ---്-്.
എ___ സ______
എ-ി-്-് സ-യ-ു-്-്-
------------------
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്.
0
rey-lve------nile -he-a-u-e-thaa--?
r______ s________ c______ e________
r-y-l-e s-t-o-i-e c-e-a-u e-t-a-n-?
-----------------------------------
reyilve sationile chelavu enthaanu?
Mám čas.
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്.
reyilve sationile chelavu enthaanu?
Jeďte, prosím, pomaleji.
ദ---യ- -ത-ക--െ-ഡ്--വ് ചെ--യുക.
ദ___ പ___ ഡ്__ ചെ____
ദ-വ-യ- പ-ു-്-െ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ക-
------------------------------
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
0
v-ma-n----av-l-t---ekk-ll----e---u---t-----?
v_________________________ c______ e________
v-m-a-a-h-a-a-a-h-l-k-u-l- c-e-a-u e-t-a-n-?
--------------------------------------------
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
Jeďte, prosím, pomaleji.
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
Zastavte zde, prosím.
ദയവായി--------------.
ദ___ ഇ__ നി____
ദ-വ-യ- ഇ-ി-െ ന-ൽ-്-ൂ-
---------------------
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ.
0
vi---nath-a---a---l-kkul-- -h---vu entha-nu?
v_________________________ c______ e________
v-m-a-a-h-a-a-a-h-l-k-u-l- c-e-a-u e-t-a-n-?
--------------------------------------------
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
Zastavte zde, prosím.
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ.
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
Počkejte chvilku, prosím.
ദയ---ി-ഒര-----ിഷം -ാത-ത--ിക്ക-.
ദ___ ഒ_ നി__ കാ______
ദ-വ-യ- ഒ-ു ന-മ-ഷ- ക-ത-ത-ര-ക-ക-.
-------------------------------
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ.
0
vimaan---aavalathil-k----a c--la---en--a---?
v_________________________ c______ e________
v-m-a-a-h-a-a-a-h-l-k-u-l- c-e-a-u e-t-a-n-?
--------------------------------------------
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
Počkejte chvilku, prosím.
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ.
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
Jsem hned zpátky.
ഞാ---ട-െ വര-ം
ഞാ_ ഉ__ വ_
ഞ-ൻ ഉ-ന- വ-ാ-
-------------
ഞാൻ ഉടനെ വരാം
0
da---a-y- -ere---n--ttu
d________ n___ m_______
d-y-v-a-i n-r- m-n-o-t-
-----------------------
dayavaayi nere munnottu
Jsem hned zpátky.
ഞാൻ ഉടനെ വരാം
dayavaayi nere munnottu
Prosím, dejte mi účet.
എനി-്------രസ-ത---ൽ-ൂ.
എ____ ര__ ന___
എ-ി-്-െ-ര- ര-ീ-് ന-ക-.
----------------------
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ.
0
day-vaayi-ne-----nn-ttu
d________ n___ m_______
d-y-v-a-i n-r- m-n-o-t-
-----------------------
dayavaayi nere munnottu
Prosím, dejte mi účet.
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ.
dayavaayi nere munnottu
Nemám drobné.
എ-ിക്ക---രു--ാ---വുമി-്-.
എ___ ഒ_ മാ_______
എ-ി-്-് ഒ-ു മ-റ-റ-ു-ി-്-.
-------------------------
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല.
0
da--va--- n-re-mun-ottu
d________ n___ m_______
d-y-v-a-i n-r- m-n-o-t-
-----------------------
dayavaayi nere munnottu
Nemám drobné.
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല.
dayavaayi nere munnottu
To je v pořádku, zbytek je pro Vás.
ശര--ാ-്- ----കി നിങ്-ൾ-്ക----താ--.
ശ____ ബാ__ നി__________
ശ-ി-ാ-്- ബ-ക-ക- ന-ങ-ങ-ക-ക-ള-ള-ാ-്-
----------------------------------
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്.
0
d-y--aa-- evi----al-th-k-u--hir-----.
d________ e____ v_________ t_________
d-y-v-a-i e-i-e v-l-t-e-k- t-i-i-u-a-
-------------------------------------
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
To je v pořádku, zbytek je pro Vás.
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്.
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
Zavezte mě na tuto adresu.
ഈ -------തി--ക-ക് എ---- ന--ക-കൂ.
ഈ വി_______ എ__ ന____
ഈ വ-ല-സ-്-ി-േ-്-് എ-്-െ ന-ി-്-ൂ-
--------------------------------
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ.
0
da---aayi--vi-e-va--t-ekk- th--i--ka.
d________ e____ v_________ t_________
d-y-v-a-i e-i-e v-l-t-e-k- t-i-i-u-a-
-------------------------------------
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
Zavezte mě na tuto adresu.
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ.
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
Odvezte mě do mého hotelu.
എ-്-െ എ--റ- --ട-ട--ലേ-----ക-ണ്ട--ോ-ൂ.
എ__ എ__ ഹോ______ കൊ_____
എ-്-െ എ-്-െ ഹ-ട-ട-ി-േ-്-് ക-ണ-ട-പ-ക-.
-------------------------------------
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ.
0
da-ava-y- --i-- v---th-kk----ir--u-a.
d________ e____ v_________ t_________
d-y-v-a-i e-i-e v-l-t-e-k- t-i-i-u-a-
-------------------------------------
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
Odvezte mě do mého hotelu.
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ.
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
Odvezte mě na pláž.
എന--െ -ട-ത--ീ------്-്--ൊ---ുപോകൂ
എ__ ക_________ കൊ____
എ-്-െ ക-ൽ-്-ീ-ത-ത-ക-ക- ക-ണ-ട-പ-ക-
---------------------------------
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ
0
day--a-yi -o--a-----da--ek-u-th-r--uka.
d________ m_______ e________ t_________
d-y-v-a-i m-o-a-i- e-a-h-k-u t-i-i-u-a-
---------------------------------------
dayavaayi moolayil edathekku thiriyuka.
Odvezte mě na pláž.
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ
dayavaayi moolayil edathekku thiriyuka.