Zavolejte mi taxi, prosím.
ദയ-ാ-ി -രു--ാ-്-ി --ള--്-ുക.
ദ___ ഒ_ ടാ__ വി_____
ദ-വ-യ- ഒ-ു ട-ക-സ- വ-ള-ക-ക-ക-
----------------------------
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക.
0
c---l
c____
c-b-l
-----
cabil
Zavolejte mi taxi, prosím.
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക.
cabil
Kolik to stojí na nádraží?
റ-----േ--്റ--േ-ന--- ചെലവ- -ന്-ാണ്?
റെ___ സ്_____ ചെ__ എ____
റ-യ-ൽ-േ സ-റ-റ-ഷ-ി-െ ച-ല-് എ-്-ാ-്-
----------------------------------
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്?
0
ca-il
c____
c-b-l
-----
cabil
Kolik to stojí na nádraží?
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്?
cabil
Kolik to stojí na letiště?
വിമാ--്-ാവളത്-----്-ുള-ള-ചെലവ്--ന്ത-ണ്?
വി_____________ ചെ__ എ____
വ-മ-ന-്-ാ-ള-്-ി-േ-്-ു-്- ച-ല-് എ-്-ാ-്-
---------------------------------------
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്?
0
da---a--- o-u----- ----k-uka.
d________ o__ t___ v_________
d-y-v-a-i o-u t-x- v-l-k-u-a-
-----------------------------
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
Kolik to stojí na letiště?
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്?
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
Pořád rovně, prosím.
ദ----ി -----മു--നോ--ട്
ദ___ നേ_ മു____
ദ-വ-യ- ന-ര- മ-ന-ന-ട-ട-
----------------------
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട്
0
d--a---y- o------y -il--kuk-.
d________ o__ t___ v_________
d-y-v-a-i o-u t-x- v-l-k-u-a-
-----------------------------
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
Pořád rovně, prosím.
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട്
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
Zde doprava, prosím.
ദയ-ാ-ി --ിട- വ-ത്തേ-്ക- -ി--യ-ക.
ദ___ ഇ__ വ_____ തി____
ദ-വ-യ- ഇ-ി-െ വ-ത-ത-ക-ക- ത-ര-യ-ക-
--------------------------------
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക.
0
dayava-yi --u-t-xy--ilik-u--.
d________ o__ t___ v_________
d-y-v-a-i o-u t-x- v-l-k-u-a-
-----------------------------
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
Zde doprava, prosím.
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക.
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
Na rohu doleva, prosím.
ദയവ-യി മൂ---- -ടത---ക-ക- -ിരിയുക.
ദ___ മൂ___ ഇ_____ തി____
ദ-വ-യ- മ-ല-ി- ഇ-ത-ത-ക-ക- ത-ര-യ-ക-
---------------------------------
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക.
0
r---lv- --t---i-e-ch-lav- en-haanu?
r______ s________ c______ e________
r-y-l-e s-t-o-i-e c-e-a-u e-t-a-n-?
-----------------------------------
reyilve sationile chelavu enthaanu?
Na rohu doleva, prosím.
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക.
reyilve sationile chelavu enthaanu?
Mám naspěch.
ഞ--------്ക-ല് ആണ-.
ഞാ_ തി____ ആ__
ഞ-ന- ത-ര-്-ി-് ആ-്-
-------------------
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്.
0
r-----e s-tio---e-----------tha--u?
r______ s________ c______ e________
r-y-l-e s-t-o-i-e c-e-a-u e-t-a-n-?
-----------------------------------
reyilve sationile chelavu enthaanu?
Mám naspěch.
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്.
reyilve sationile chelavu enthaanu?
Mám čas.
എ-ി-്ക് ----ു--ട-.
എ___ സ______
എ-ി-്-് സ-യ-ു-്-്-
------------------
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്.
0
re-ilv--sa--onile-chelavu-en-h-an-?
r______ s________ c______ e________
r-y-l-e s-t-o-i-e c-e-a-u e-t-a-n-?
-----------------------------------
reyilve sationile chelavu enthaanu?
Mám čas.
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്.
reyilve sationile chelavu enthaanu?
Jeďte, prosím, pomaleji.
ദയവ--- പ---്കെ ഡ-ര-വ--ച-യ----.
ദ___ പ___ ഡ്__ ചെ____
ദ-വ-യ- പ-ു-്-െ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ക-
------------------------------
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
0
v-m---a-h--va-a-h-lekk--la che-av- e-thaan-?
v_________________________ c______ e________
v-m-a-a-h-a-a-a-h-l-k-u-l- c-e-a-u e-t-a-n-?
--------------------------------------------
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
Jeďte, prosím, pomaleji.
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
Zastavte zde, prosím.
ദ-വ--- ഇ--ടെ-നിൽക്--.
ദ___ ഇ__ നി____
ദ-വ-യ- ഇ-ി-െ ന-ൽ-്-ൂ-
---------------------
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ.
0
vi-------aa-a--thi-ek-ul-a -h--a-u enthaan-?
v_________________________ c______ e________
v-m-a-a-h-a-a-a-h-l-k-u-l- c-e-a-u e-t-a-n-?
--------------------------------------------
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
Zastavte zde, prosím.
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ.
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
Počkejte chvilku, prosím.
ദയ---ി-ഒ-ു-ന-മി-ം--ാത്--ര-ക്കൂ.
ദ___ ഒ_ നി__ കാ______
ദ-വ-യ- ഒ-ു ന-മ-ഷ- ക-ത-ത-ര-ക-ക-.
-------------------------------
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ.
0
v-m-an-t--a-a-ath-l--k-l-a-c--l-v---nt-aa--?
v_________________________ c______ e________
v-m-a-a-h-a-a-a-h-l-k-u-l- c-e-a-u e-t-a-n-?
--------------------------------------------
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
Počkejte chvilku, prosím.
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ.
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
Jsem hned zpátky.
ഞ-- ---െ--രാം
ഞാ_ ഉ__ വ_
ഞ-ൻ ഉ-ന- വ-ാ-
-------------
ഞാൻ ഉടനെ വരാം
0
day---a-i ---- mu-no-tu
d________ n___ m_______
d-y-v-a-i n-r- m-n-o-t-
-----------------------
dayavaayi nere munnottu
Jsem hned zpátky.
ഞാൻ ഉടനെ വരാം
dayavaayi nere munnottu
Prosím, dejte mi účet.
എ---്-െ-രു-ര-ീത്-ന-ക-.
എ____ ര__ ന___
എ-ി-്-െ-ര- ര-ീ-് ന-ക-.
----------------------
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ.
0
da---aayi -ere m--no-tu
d________ n___ m_______
d-y-v-a-i n-r- m-n-o-t-
-----------------------
dayavaayi nere munnottu
Prosím, dejte mi účet.
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ.
dayavaayi nere munnottu
Nemám drobné.
എ-ിക--് ഒ---മാ-്---മ-ല-ല.
എ___ ഒ_ മാ_______
എ-ി-്-് ഒ-ു മ-റ-റ-ു-ി-്-.
-------------------------
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല.
0
da--va-y- --re-m---ottu
d________ n___ m_______
d-y-v-a-i n-r- m-n-o-t-
-----------------------
dayavaayi nere munnottu
Nemám drobné.
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല.
dayavaayi nere munnottu
To je v pořádku, zbytek je pro Vás.
ശരിയാ-്, ബ--്---നിങ്ങ-----ള്ളതാണ-.
ശ____ ബാ__ നി__________
ശ-ി-ാ-്- ബ-ക-ക- ന-ങ-ങ-ക-ക-ള-ള-ാ-്-
----------------------------------
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്.
0
d-yav-a-i e--de -alath-kku t-iriyu-a.
d________ e____ v_________ t_________
d-y-v-a-i e-i-e v-l-t-e-k- t-i-i-u-a-
-------------------------------------
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
To je v pořádku, zbytek je pro Vás.
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്.
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
Zavezte mě na tuto adresu.
ഈ-വിലാ--്തില-ക--- -ന്ന--ന---്കൂ.
ഈ വി_______ എ__ ന____
ഈ വ-ല-സ-്-ി-േ-്-് എ-്-െ ന-ി-്-ൂ-
--------------------------------
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ.
0
day-v--yi--v--- ---athekk---hi----k-.
d________ e____ v_________ t_________
d-y-v-a-i e-i-e v-l-t-e-k- t-i-i-u-a-
-------------------------------------
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
Zavezte mě na tuto adresu.
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ.
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
Odvezte mě do mého hotelu.
എന-നെ--ന--െ---ട്ടലില-ക്ക- -ൊണ-ടു-ോ--.
എ__ എ__ ഹോ______ കൊ_____
എ-്-െ എ-്-െ ഹ-ട-ട-ി-േ-്-് ക-ണ-ട-പ-ക-.
-------------------------------------
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ.
0
d-y-v-ayi-e-ide v------k-- --i-i-uk-.
d________ e____ v_________ t_________
d-y-v-a-i e-i-e v-l-t-e-k- t-i-i-u-a-
-------------------------------------
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
Odvezte mě do mého hotelu.
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ.
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
Odvezte mě na pláž.
എ--നെ കട--്-ീരത്ത--്---കൊ-്--പ-കൂ
എ__ ക_________ കൊ____
എ-്-െ ക-ൽ-്-ീ-ത-ത-ക-ക- ക-ണ-ട-പ-ക-
---------------------------------
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ
0
d-yava-yi -o-----l ---thek---th-r-y-ka.
d________ m_______ e________ t_________
d-y-v-a-i m-o-a-i- e-a-h-k-u t-i-i-u-a-
---------------------------------------
dayavaayi moolayil edathekku thiriyuka.
Odvezte mě na pláž.
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ
dayavaayi moolayil edathekku thiriyuka.