Kde je nejbližší pumpa?
സമീ--്---എവ-ട--ാ-്--്-ാ----്റ--േഷ-?
സ____ എ____ ഗ്__ സ്_____
സ-ീ-ത-ത- എ-ി-െ-ാ-് ഗ-യ-സ- സ-റ-റ-ഷ-?
-----------------------------------
സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ?
0
k-ar-t-a-ar--r
k___ t________
k-a- t-a-a-a-r
--------------
kaar thakaraar
Kde je nejbližší pumpa?
സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ?
kaar thakaraar
Píchnul / píchla jsem.
എ-്റ- --ു--യ---്റെ ക-റ-റുപ-ാ--.
എ__ ഒ_ ട____ കാ_____
എ-്-െ ഒ-ു ട-റ-ന-റ- ക-റ-റ-പ-ാ-ി-
-------------------------------
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി.
0
k-ar ---k-r--r
k___ t________
k-a- t-a-a-a-r
--------------
kaar thakaraar
Píchnul / píchla jsem.
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി.
kaar thakaraar
Můžete mi vyměnit kolo?
ചക്രം-മാ--റ---?
ച__ മാ____
ച-്-ം മ-റ-റ-മ-?
---------------
ചക്രം മാറ്റാമോ?
0
samee-a-h- e--deya-n---ya-s--tat-on?
s_________ e_________ g____ s_______
s-m-e-a-h- e-i-e-a-n- g-a-s s-a-i-n-
------------------------------------
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Můžete mi vyměnit kolo?
ചക്രം മാറ്റാമോ?
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Potřebuji několik litrů nafty.
എ-----്---റച്ച- --റ-റർ---സൽ --ണം.
എ___ കു___ ലി___ ഡീ__ വേ__
എ-ി-്-് ക-റ-്-് ല-റ-റ- ഡ-സ- വ-ണ-.
---------------------------------
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം.
0
s-----a--u e--de-aa------------tion?
s_________ e_________ g____ s_______
s-m-e-a-h- e-i-e-a-n- g-a-s s-a-i-n-
------------------------------------
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Potřebuji několik litrů nafty.
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം.
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Nemám už žádný benzín.
എ---്ക് ഗ-യാസ് --ർ-്-ു.
എ___ ഗ്__ തീ____
എ-ി-്-് ഗ-യ-സ- ത-ർ-്-ു-
-----------------------
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു.
0
sameepat-u e-id-------gyaas---a-i--?
s_________ e_________ g____ s_______
s-m-e-a-h- e-i-e-a-n- g-a-s s-a-i-n-
------------------------------------
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Nemám už žádný benzín.
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു.
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Máte rezervní kanystr?
നിങ്----ക്-ഒ---സ്പെയ--ക-യാന-സ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
നി_____ ഒ_ സ്___ ക്______ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു സ-പ-യ- ക-യ-ന-സ-റ-റ- ഉ-്-ോ-
-----------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
0
e-te-or- ---i--- k-at---e--yi.
e___ o__ t______ k____________
e-t- o-u t-r-n-e k-a-t-p-a-y-.
------------------------------
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Máte rezervní kanystr?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Kde si mohu zatelefonovat?
എനി--ക- എ--ടെ----ിക----ാ-ു-?
എ___ എ__ വി______
എ-ി-്-് എ-ി-െ വ-ള-ക-ക-ന-ക-ം-
----------------------------
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
0
e-t--o-- t--i-t----at-upe-ayi.
e___ o__ t______ k____________
e-t- o-u t-r-n-e k-a-t-p-a-y-.
------------------------------
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Kde si mohu zatelefonovat?
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Potřebuji odtahovou službu.
എനിക-ക- ഒരു-ടവി-ഗ് -േ-ന--ആ--്-മ-ണ്.
എ___ ഒ_ ട__ സേ__ ആ______
എ-ി-്-് ഒ-ു ട-ി-ഗ- സ-വ-ം ആ-ശ-യ-ാ-്-
-----------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്.
0
en---o-- tyr---e--a---u-e-ay-.
e___ o__ t______ k____________
e-t- o-u t-r-n-e k-a-t-p-a-y-.
------------------------------
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Potřebuji odtahovou službu.
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്.
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Hledám autoopravnu.
ഞാ---ര- വ---ക്ഷ-----ന-യി--ി-യുക----.
ഞാ_ ഒ_ വ________ തി______
ഞ-ൻ ഒ-ു വ-ക-ക-ഷ-പ-പ-ന-യ- ത-ര-ു-യ-ണ-.
------------------------------------
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്.
0
c--kra- -at-a-o?
c______ m_______
c-a-r-m m-t-a-o-
----------------
chakram mattamo?
Hledám autoopravnu.
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്.
chakram mattamo?
Stala se nehoda.
ഒ---അപ--- സ--വ--്ചു.
ഒ_ അ___ സം_____
ഒ-ു അ-ക-ം സ-ഭ-ി-്-ു-
--------------------
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു.
0
ch---a- m-tt--o?
c______ m_______
c-a-r-m m-t-a-o-
----------------
chakram mattamo?
Stala se nehoda.
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു.
chakram mattamo?
Kde je nejbližší telefon?
സ---ത----ി-െയാണ്--െ-ഫ--ൺ-ഉള്-ത-?
സ________ ടെ___ ഉ____
സ-ീ-ത-ത-വ-ട-യ-ണ- ട-ല-േ-ൺ ഉ-്-ത-?
--------------------------------
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്?
0
c-a---m m-t-a-o?
c______ m_______
c-a-r-m m-t-a-o-
----------------
chakram mattamo?
Kde je nejbližší telefon?
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്?
chakram mattamo?
Máte u sebe mobilní telefon?
നിങ്ങളുട- ----ൽ -ര- സ-----ൺ----ട-?
നി____ പ___ ഒ_ സെ_ ഫോ_ ഉ___
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഒ-ു സ-ൽ ഫ-ൺ ഉ-്-ോ-
----------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ?
0
en-kk- --r---u----e------l -e--m.
e_____ k______ l____ d____ v_____
e-i-k- k-r-c-u l-t-r d-s-l v-n-m-
---------------------------------
enikku kurachu liter desal venam.
Máte u sebe mobilní telefon?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ?
enikku kurachu liter desal venam.
Potřebujeme pomoc.
ഞങ്ങൾക-ക് സഹായം-വ---.
ഞ_____ സ__ വേ__
ഞ-്-ൾ-്-് സ-ാ-ം വ-ണ-.
---------------------
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം.
0
en-k-u k-rach- --t-r desa---ena-.
e_____ k______ l____ d____ v_____
e-i-k- k-r-c-u l-t-r d-s-l v-n-m-
---------------------------------
enikku kurachu liter desal venam.
Potřebujeme pomoc.
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം.
enikku kurachu liter desal venam.
Zavolejte lékaře!
ഒ-- ഡ-----റെ വിളിക-കുക!
ഒ_ ഡോ___ വി_____
ഒ-ു ഡ-ാ-്-റ- വ-ള-ക-ക-ക-
-----------------------
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
0
e-ik-----rac---li-er --s-l v----.
e_____ k______ l____ d____ v_____
e-i-k- k-r-c-u l-t-r d-s-l v-n-m-
---------------------------------
enikku kurachu liter desal venam.
Zavolejte lékaře!
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
enikku kurachu liter desal venam.
Zavolejte policii!
പ-ാ--സ--െ-വി-ി--കൂ!
പോ___ വി____
പ-ാ-ീ-ി-െ വ-ള-ക-ക-!
-------------------
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ!
0
e---ku -yaas the-r-n-.
e_____ g____ t________
e-i-k- g-a-s t-e-r-n-.
----------------------
enikku gyaas theernnu.
Zavolejte policii!
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ!
enikku gyaas theernnu.
Vaše doklady, prosím.
നി--ങളുടെ പ--്പറ-ക--ദയ-ാ--.
നി____ പേ_____ ദ____
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-പ-പ-ു-ൾ ദ-വ-യ-.
---------------------------
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി.
0
en---u----a------rn-u.
e_____ g____ t________
e-i-k- g-a-s t-e-r-n-.
----------------------
enikku gyaas theernnu.
Vaše doklady, prosím.
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി.
enikku gyaas theernnu.
Váš řidičský průkaz, prosím.
നി---ള-ട----ര-വ---- ------,----ായി.
നി____ ഡ്___ ലൈ____ ദ____
ന-ങ-ങ-ു-െ ഡ-ര-വ-ം-് ല-സ-സ-, ദ-വ-യ-.
-----------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി.
0
e-i-ku-g-a-s-th-ern-u.
e_____ g____ t________
e-i-k- g-a-s t-e-r-n-.
----------------------
enikku gyaas theernnu.
Váš řidičský průkaz, prosím.
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി.
enikku gyaas theernnu.
Váš technický průkaz, prosím.
നി-്ങ--ടെ--ൈസ--്- --വ-യി.
നി____ ലൈ____ ദ____
ന-ങ-ങ-ു-െ ല-സ-സ-, ദ-വ-യ-.
-------------------------
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി.
0
nin-alk-u--r--s--i--c-n----r -n--?
n________ o__ s____ c_______ u____
n-n-a-k-u o-u s-a-r c-n-s-e- u-d-?
----------------------------------
ningalkku oru spair canister undo?
Váš technický průkaz, prosím.
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി.
ningalkku oru spair canister undo?