So’zlashuv kitobi

uz Qo‘sh bog‘lovchilar   »   no Doble konjunksjoner

98 [toqson sakkiz]

Qo‘sh bog‘lovchilar

Qo‘sh bog‘lovchilar

98 [nittiåtte]

Doble konjunksjoner

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Norwegian O’ynang Ko’proq
Sayohat gozal, lekin juda charchagan edi. Re---n va-----,---- de----r--or an-t-------e. R_____ v__ f___ m__ d__ v__ f__ a____________ R-i-e- v-r f-n- m-n d-n v-r f-r a-s-r-n-e-d-. --------------------------------------------- Reisen var fin, men den var for anstrengende. 0
Poyezd o‘z vaqtida keldi, lekin juda gavjum. T-get -ar pu-kt-ig, m-n-de--v-r-f------lt. T____ v__ p________ m__ d__ v__ f__ f_____ T-g-t v-r p-n-t-i-, m-n d-t v-r f-r f-l-t- ------------------------------------------ Toget var punktlig, men det var for fullt. 0
Mehmonxona qulay, ammo qimmatroq edi. Ho--l-e- var--o--l-g- -e----t v-r---r-d--t. H_______ v__ k_______ m__ d__ v__ f__ d____ H-t-l-e- v-r k-s-l-g- m-n d-t v-r f-r d-r-. ------------------------------------------- Hotellet var koselig, men det var for dyrt. 0
U avtobusga yoki poezdga otiradi. H-n-t----nten buss-- --l-r -og--. H__ t__ e____ b_____ e____ t_____ H-n t-r e-t-n b-s-e- e-l-r t-g-t- --------------------------------- Han tar enten bussen eller toget. 0
Bugun kechasi yoki ertaga ertalab keladi. Han-kom-er -nten-i-kve----l----i -o-g-- tid-i-. H__ k_____ e____ i k____ e____ i m_____ t______ H-n k-m-e- e-t-n i k-e-d e-l-r i m-r-e- t-d-i-. ----------------------------------------------- Han kommer enten i kveld eller i morgen tidlig. 0
U biz bilan yoki mehmonxonada yashaydi. Ha- ----e-ten ----oss elle--p----t-lle-. H__ b__ e____ h__ o__ e____ p_ h________ H-n b-r e-t-n h-s o-s e-l-r p- h-t-l-e-. ---------------------------------------- Han bor enten hos oss eller på hotellet. 0
U ispan va ingliz tillarida gapiradi. H-n---ak--r--å---s-a-sk-o- eng---k. H__ s______ b___ s_____ o_ e_______ H-n s-a-k-r b-d- s-a-s- o- e-g-l-k- ----------------------------------- Hun snakker både spansk og engelsk. 0
U Madridda ham, Londonda ham yashagan. Hun ha- b-dd i båd--M-drid og -o--on. H__ h__ b___ i b___ M_____ o_ L______ H-n h-r b-d- i b-d- M-d-i- o- L-n-o-. ------------------------------------- Hun har bodd i både Madrid og London. 0
U Ispaniyani ham, Angliyani ham biladi. H-n-k-e-ne- b-d--S----a-o--England. H__ k______ b___ S_____ o_ E_______ H-n k-e-n-r b-d- S-a-i- o- E-g-a-d- ----------------------------------- Hun kjenner både Spania og England. 0
U nafaqat ahmoq, balki dangasa ham. Ha- e- -kke bar---um- m-n--g---la-. H__ e_ i___ b___ d___ m__ o___ l___ H-n e- i-k- b-r- d-m- m-n o-s- l-t- ----------------------------------- Han er ikke bare dum, men også lat. 0
U nafaqat gozal, balki aqlli ham. H-n ---i--e-b--e--en--me- o-så---t-ll---n-. H__ e_ i___ b___ p___ m__ o___ i___________ H-n e- i-k- b-r- p-n- m-n o-s- i-t-l-i-e-t- ------------------------------------------- Hun er ikke bare pen, men også intelligent. 0
U nafaqat nemis, balki frantsuz tilini ham biladi. H-- sn-kk-- --k- -are-t-s---me---g-å-fr-n--. H__ s______ i___ b___ t____ m__ o___ f______ H-n s-a-k-r i-k- b-r- t-s-, m-n o-s- f-a-s-. -------------------------------------------- Hun snakker ikke bare tysk, men også fransk. 0
Men na pianino, na gitara chala olaman. J-g -p-ll-- v--k-- p--n------- gi-a-. J__ s______ v_____ p____ e____ g_____ J-g s-i-l-r v-r-e- p-a-o e-l-r g-t-r- ------------------------------------- Jeg spiller verken piano eller gitar. 0
Men valsni ham, sambani ham qila olmayman. Jeg dan-e- --r-e----l---l----s-mb-. J__ d_____ v_____ v___ e____ s_____ J-g d-n-e- v-r-e- v-l- e-l-r s-m-a- ----------------------------------- Jeg danser verken vals eller samba. 0
Men opera yoki baletni yoqtirmayman. J-g--i--- -er-en-o------l-er------tt. J__ l____ v_____ o____ e____ b_______ J-g l-k-r v-r-e- o-e-a e-l-r b-l-e-t- ------------------------------------- Jeg liker verken opera eller ballett. 0
Qanchalik tez ishlasangiz, shunchalik tez ishni tugatasiz. Jo-f-r---- du---bb-r- d---o -orte---------- fe--ig. J_ f______ d_ j______ d____ f______ b___ d_ f______ J- f-r-e-e d- j-b-e-, d-s-o f-r-e-e b-i- d- f-r-i-. --------------------------------------------------- Jo fortere du jobber, desto fortere blir du ferdig. 0
Qanchalik erta kelsangiz, shuncha erta ketishingiz mumkin. Jo-tidl--e-- du-k-m--r, d--t--tid-i-e-e-kan ---gå. J_ t________ d_ k______ d____ t________ k__ d_ g__ J- t-d-i-e-e d- k-m-e-, d-s-o t-d-i-e-e k-n d- g-. -------------------------------------------------- Jo tidligere du kommer, desto tidligere kan du gå. 0
Qanchalik katta bolsangiz, shunchalik qulayroq bolasiz. Jo-----e-----b--r-----t- ---g---e--l-----n. J_ e____ m__ b____ d____ t_______ b___ m___ J- e-d-e m-n b-i-, d-s-o t-y-g-r- b-i- m-n- ------------------------------------------- Jo eldre man blir, desto tryggere blir man. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -