ਸ਼ੇਵ ਕਰੋ! |
ተላ-!
ተ___
ተ-ጸ-
----
ተላጸ!
0
t-’-z-z--2
t_______ 2
t-’-z-z- 2
----------
ti’izazi 2
|
|
ਇਸ਼ਨਾਨ ਕਰੋ! |
ተ--ብ!
ተ____
ተ-ጸ-!
-----
ተሓጸብ!
0
t-’i-a---2
t_______ 2
t-’-z-z- 2
----------
ti’izazi 2
|
ਇਸ਼ਨਾਨ ਕਰੋ!
ተሓጸብ!
ti’izazi 2
|
ਵਾਲ ਵਾਹੋ! |
ተመሸጥ!
ተ____
ተ-ሸ-!
-----
ተመሸጥ!
0
t-lat---!
t________
t-l-t-’-!
---------
telats’e!
|
ਵਾਲ ਵਾਹੋ!
ተመሸጥ!
telats’e!
|
ਫੋਨ ਕਰੋ! |
ደ--- --- ኢ-ም!
ደ___ ደ__ ኢ___
ደ-ል- ደ-ሉ ኢ-ም-
-------------
ደውል! ደውሉ ኢኹም!
0
te-at--e!
t________
t-l-t-’-!
---------
telats’e!
|
ਫੋਨ ਕਰੋ!
ደውል! ደውሉ ኢኹም!
telats’e!
|
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ! |
ጀ--! -ምሩ -ኹ-!
ጀ___ ጀ__ ኢ___
ጀ-ር- ጀ-ሩ ኢ-ም-
-------------
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም!
0
telat-’-!
t________
t-l-t-’-!
---------
telats’e!
|
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ!
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም!
telats’e!
|
ਬੰਦ ਕਰੋ! |
ኣ---!-ኣ--ጹ----!
ኣ____ ኣ___ ኢ___
ኣ-ር-! ኣ-ር- ኢ-ም-
---------------
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም!
0
teḥa---ebi!
t__________
t-h-a-s-e-i-
------------
teḥats’ebi!
|
ਬੰਦ ਕਰੋ!
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም!
teḥats’ebi!
|
ਇਸਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿਓ! |
ግደ-- --ፉ--ኢ--!
ግ___ ግ___ ኢ___
ግ-ፎ- ግ-ፉ- ኢ-ም-
--------------
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም!
0
teh-a------!
t__________
t-h-a-s-e-i-
------------
teḥats’ebi!
|
ਇਸਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿਓ!
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም!
teḥats’ebi!
|
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੋਲੋ! |
ተዛ-ብ! ተ-ረቡ --ም!
ተ____ ተ___ ኢ___
ተ-ረ-! ተ-ረ- ኢ-ም-
---------------
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም!
0
teḥats’-bi!
t__________
t-h-a-s-e-i-
------------
teḥats’ebi!
|
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੋਲੋ!
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም!
teḥats’ebi!
|
ਇਸਨੂੰ ਖਰੀਦੋ! |
ግዛኣዮ!-ግዝ-ዎ----!
ግ____ ግ___ ኢ___
ግ-ኣ-! ግ-ኡ- ኢ-ም-
---------------
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም!
0
t-m---et--!
t__________
t-m-s-e-’-!
-----------
temeshet’i!
|
ਇਸਨੂੰ ਖਰੀਦੋ!
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም!
temeshet’i!
|
ਕਦੇ ਬੇਈਮਾਨ ਨਾ ਬਣੋ! |
ዘይእ---ኣ-ት--!
ዘ____ ኣ_____
ዘ-እ-ን ኣ-ት-ን-
------------
ዘይእሙን ኣይትኹን!
0
te-e-h---i!
t__________
t-m-s-e-’-!
-----------
temeshet’i!
|
ਕਦੇ ਬੇਈਮਾਨ ਨਾ ਬਣੋ!
ዘይእሙን ኣይትኹን!
temeshet’i!
|
ਢੀਠ ਨਾ ਬਣੋ! |
ደ-ር--ይ---!
ደ__ ኣ_____
ደ-ር ኣ-ት-ን-
----------
ደፋር ኣይትኹን!
0
t--e---t--!
t__________
t-m-s-e-’-!
-----------
temeshet’i!
|
ਢੀਠ ਨਾ ਬਣੋ!
ደፋር ኣይትኹን!
temeshet’i!
|
ਅਸੱਭਿਆ ਨਾ ਬਣੋ! |
ዘይብ-ኽ ዘ-ም-ሉል -ይት--!
ዘ____ ዘ_____ ኣ_____
ዘ-ብ-ኽ ዘ-ም-ሉ- ኣ-ት-ን-
-------------------
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን!
0
de--li!---wi-u -ẖu--!
d______ d_____ ī_____
d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-!
----------------------
dewili! dewilu īẖumi!
|
ਅਸੱਭਿਆ ਨਾ ਬਣੋ!
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን!
dewili! dewilu īẖumi!
|
ਸਦਾ ਇਮਾਨਦਾਰ ਰਹੋ! |
ኩ- -- --ን ኩን!
ኩ_ ግ_ እ__ ኩ__
ኩ- ግ- እ-ን ኩ-!
-------------
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን!
0
dewili----wi-- īh--m-!
d______ d_____ ī_____
d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-!
----------------------
dewili! dewilu īẖumi!
|
ਸਦਾ ਇਮਾਨਦਾਰ ਰਹੋ!
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን!
dewili! dewilu īẖumi!
|
ਸਦਾ ਚੰਗੇ ਬਣੋ! |
ኩሉ--ዜ-ሕያዋይ-ኩን!
ኩ_ ግ_ ሕ___ ኩ__
ኩ- ግ- ሕ-ዋ- ኩ-!
--------------
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን!
0
d-w--i- -e--lu-īẖu--!
d______ d_____ ī_____
d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-!
----------------------
dewili! dewilu īẖumi!
|
ਸਦਾ ਚੰਗੇ ਬਣੋ!
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን!
dewili! dewilu īẖumi!
|
ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਨਿਮਰ ਰਹੋ! |
ኩ---ዜ --ኽ-ኩ-!
ኩ_ ግ_ ብ__ ኩ__
ኩ- ግ- ብ-ኽ ኩ-!
-------------
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን!
0
j---ri- j----u īh----!
j______ j_____ ī_____
j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-!
----------------------
jemiri! jemiru īẖumi!
|
ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਨਿਮਰ ਰਹੋ!
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን!
jemiri! jemiru īẖumi!
|
ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਘਰ ਪਹੁੰਚੇ ਹੋ! |
ብ--ም ኣ--ገዛ---የእ--ም!
ብ___ ኣ_ ገ___ የ_____
ብ-ላ- ኣ- ገ-ኹ- የ-ት-ም-
-------------------
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም!
0
je-i----je-ir- -ẖu-i!
j______ j_____ ī_____
j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-!
----------------------
jemiri! jemiru īẖumi!
|
ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਘਰ ਪਹੁੰਚੇ ਹੋ!
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም!
jemiri! jemiru īẖumi!
|
ਆਪਣਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ! |
ኣብ -ብ--ም-ተጠን-ቑ
ኣ_ ን____ ተ____
ኣ- ን-ስ-ም ተ-ን-ቑ
--------------
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ
0
jem-r-!-j-mi-u----umi!
j______ j_____ ī_____
j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-!
----------------------
jemiri! jemiru īẖumi!
|
ਆਪਣਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ!
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ
jemiri! jemiru īẖumi!
|
ਫਿਰ ਜਲਦੀ ਮਿਲਣ ਆਇਓ। |
ኣብ -ረባ-ካል---ግ--በ---!
ኣ_ ቀ__ ካ___ ግ_ በ____
ኣ- ቀ-ባ ካ-ኣ- ግ- በ-ሑ-!
--------------------
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና!
0
a-̱-a-i--’i---k--r--s’u----u-i!
a__________ a_________ ī_____
a-̱-a-i-s-i- a-’-r-t-’- ī-̱-m-!
-------------------------------
aḵ’arits’i! ak’arits’u īẖumi!
|
ਫਿਰ ਜਲਦੀ ਮਿਲਣ ਆਇਓ।
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና!
aḵ’arits’i! ak’arits’u īẖumi!
|