ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕੇਕ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ?
Зашт---- -------то-т-?
З____ н_ ј_____ т_____
З-ш-о н- ј-д-т- т-р-у-
----------------------
Зашто не једете торту?
0
n--to---r-zlo-it--3
n____ o__________ 3
n-š-o o-r-z-o-i-i 3
-------------------
nešto obrazložiti 3
ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕੇਕ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ?
Зашто не једете торту?
nešto obrazložiti 3
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Ј--м-р-м --рша--.
Ј_ м____ с_______
Ј- м-р-м с-р-а-и-
-----------------
Ја морам смршати.
0
n-š----b-a-lo--t--3
n____ o__________ 3
n-š-o o-r-z-o-i-i 3
-------------------
nešto obrazložiti 3
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Ја морам смршати.
nešto obrazložiti 3
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Ја--е -- -едем, ј-р-мор-м--мр-ати.
Ј_ ј_ н_ ј_____ ј__ м____ с_______
Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р м-р-м с-р-а-и-
----------------------------------
Ја је не једем, јер морам смршати.
0
Za--- n- --d-t-----tu?
Z____ n_ j_____ t_____
Z-š-o n- j-d-t- t-r-u-
----------------------
Zašto ne jedete tortu?
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Ја је не једем, јер морам смршати.
Zašto ne jedete tortu?
ਤੁਸੀਂ ਬੀਅਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ?
З---- н- ---ете-п---?
З____ н_ п_____ п____
З-ш-о н- п-ј-т- п-в-?
---------------------
Зашто не пијете пиво?
0
Zaš-o n- -ed-t- ---t-?
Z____ n_ j_____ t_____
Z-š-o n- j-d-t- t-r-u-
----------------------
Zašto ne jedete tortu?
ਤੁਸੀਂ ਬੀਅਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ?
Зашто не пијете пиво?
Zašto ne jedete tortu?
ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Ја м-ра- ј-ш-в----и.
Ј_ м____ ј__ в______
Ј- м-р-м ј-ш в-з-т-.
--------------------
Ја морам још возити.
0
Z---o------de-------u?
Z____ n_ j_____ t_____
Z-š-o n- j-d-t- t-r-u-
----------------------
Zašto ne jedete tortu?
ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Ја морам још возити.
Zašto ne jedete tortu?
ਮੈਂ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਪੀ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Ја -- не п------ј-р-ј---м--ам-в-----.
Ј_ г_ н_ п_____ ј__ ј__ м____ в______
Ј- г- н- п-ј-м- ј-р ј-ш м-р-м в-з-т-.
-------------------------------------
Ја га не пијем, јер још морам возити.
0
J- mo-am-sm-š--i.
J_ m____ s_______
J- m-r-m s-r-a-i-
-----------------
Ja moram smršati.
ਮੈਂ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਪੀ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Ја га не пијем, јер још морам возити.
Ja moram smršati.
ਤੂੰ ਕਾਫੀ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
За--- не пиј-- ---у?
З____ н_ п____ к____
З-ш-о н- п-ј-ш к-ф-?
--------------------
Зашто не пијеш кафу?
0
Ja -or-- s---a-i.
J_ m____ s_______
J- m-r-m s-r-a-i-
-----------------
Ja moram smršati.
ਤੂੰ ਕਾਫੀ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
Зашто не пијеш кафу?
Ja moram smršati.
ਠੰਢੀ ਹੈ।
Х-а-н- -е.
Х_____ ј__
Х-а-н- ј-.
----------
Хладна је.
0
Ja -oram---r-at-.
J_ m____ s_______
J- m-r-m s-r-a-i-
-----------------
Ja moram smršati.
ਠੰਢੀ ਹੈ।
Хладна је.
Ja moram smršati.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਠੰਢੀ ਹੈ।
Ја-је--- -----, ј---је-хладна.
Ј_ ј_ н_ п_____ ј__ ј_ х______
Ј- ј- н- п-ј-м- ј-р ј- х-а-н-.
------------------------------
Ја је не пијем, јер је хладна.
0
Ja je n--j-d--- -e---oram -m---ti.
J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______
J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i-
----------------------------------
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਠੰਢੀ ਹੈ।
Ја је не пијем, јер је хладна.
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
ਤੂੰ ਚਾਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
З--т- ---пи--ш--а-?
З____ н_ п____ ч___
З-ш-о н- п-ј-ш ч-ј-
-------------------
Зашто не пијеш чај?
0
Ja--- ne --d-m,--er-moram--m-š--i.
J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______
J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i-
----------------------------------
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
ਤੂੰ ਚਾਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
Зашто не пијеш чај?
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Н---м ше---а.
Н____ ш______
Н-м-м ш-ћ-р-.
-------------
Немам шећера.
0
J- ----- je--m, ----m---- s--š-ti.
J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______
J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i-
----------------------------------
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Немам шећера.
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Ј- -- -е-п------ј-р --м-- -ећ-р-.
Ј_ г_ н_ п_____ ј__ н____ ш______
Ј- г- н- п-ј-м- ј-р н-м-м ш-ћ-р-.
---------------------------------
Ја га не пијем, јер немам шећера.
0
Za-to-ne-pijet- p-vo?
Z____ n_ p_____ p____
Z-š-o n- p-j-t- p-v-?
---------------------
Zašto ne pijete pivo?
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Ја га не пијем, јер немам шећера.
Zašto ne pijete pivo?
ਤੁਸੀਂ ਸੂਪ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ ?
За-то -е-ј---т-----у?
З____ н_ ј_____ с____
З-ш-о н- ј-д-т- с-п-?
---------------------
Зашто не једете супу?
0
Z--to-n- pije-- -ivo?
Z____ n_ p_____ p____
Z-š-o n- p-j-t- p-v-?
---------------------
Zašto ne pijete pivo?
ਤੁਸੀਂ ਸੂਪ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ ?
Зашто не једете супу?
Zašto ne pijete pivo?
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Ја-ј- -и-----ару-и- / -ар--и--.
Ј_ ј_ н____ н______ / н________
Ј- ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
-------------------------------
Ја је нисам наручио / наручила.
0
Z---o n--pij-t----vo?
Z____ n_ p_____ p____
Z-š-o n- p-j-t- p-v-?
---------------------
Zašto ne pijete pivo?
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Ја је нисам наручио / наручила.
Zašto ne pijete pivo?
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਖਾਂਊਂਗਾ / ਖਾਊਂਗੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Ја-је н--једе-,-је- -е ни-а- на-уч---- -а----л-.
Ј_ ј_ н_ ј_____ ј__ ј_ н____ н______ / н________
Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
------------------------------------------------
Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила.
0
Ja-----m---š ------.
J_ m____ j__ v______
J- m-r-m j-š v-z-t-.
--------------------
Ja moram još voziti.
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਖਾਂਊਂਗਾ / ਖਾਊਂਗੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила.
Ja moram još voziti.
ਤੂੰ ਮੀਟ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ?
За-т- н- ј-дете--ес-?
З____ н_ ј_____ м____
З-ш-о н- ј-д-т- м-с-?
---------------------
Зашто не једете месо?
0
J--mor---j-š --z---.
J_ m____ j__ v______
J- m-r-m j-š v-z-t-.
--------------------
Ja moram još voziti.
ਤੂੰ ਮੀਟ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ?
Зашто не једете месо?
Ja moram još voziti.
ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Ј---ам-веге---и-ана-.
Ј_ с__ в_____________
Ј- с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
---------------------
Ја сам вегетеријанац.
0
J- --r-- -o- v-zi--.
J_ m____ j__ v______
J- m-r-m j-š v-z-t-.
--------------------
Ja moram još voziti.
ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Ја сам вегетеријанац.
Ja moram još voziti.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Ја-г--не--едем,--е--с-м-в-г--е--ј---ц.
Ј_ г_ н_ ј_____ ј__ с__ в_____________
Ј- г- н- ј-д-м- ј-р с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
--------------------------------------
Ја га не једем, јер сам вегетеријанац.
0
Ja-g- ne p----- ----jo- --r-m--o----.
J_ g_ n_ p_____ j__ j__ m____ v______
J- g- n- p-j-m- j-r j-š m-r-m v-z-t-.
-------------------------------------
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Ја га не једем, јер сам вегетеријанац.
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.