ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕੇਕ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ?
За--------е-- то-та--?
З___ н_ я____ т_______
З-щ- н- я-е-е т-р-а-а-
----------------------
Защо не ядете тортата?
0
a-gumentir---ne---ho-3
a___________ n______ 3
a-g-m-n-i-a- n-s-c-o 3
----------------------
argumentiram neshcho 3
ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕੇਕ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ?
Защо не ядете тортата?
argumentiram neshcho 3
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Тря-ва -а -тс---н-.
Т_____ д_ о________
Т-я-в- д- о-с-а-н-.
-------------------
Трябва да отслабна.
0
a--u-en-i-a---esh-ho 3
a___________ n______ 3
a-g-m-n-i-a- n-s-c-o 3
----------------------
argumentiram neshcho 3
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Трябва да отслабна.
argumentiram neshcho 3
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
А--ня-а-д------, --щот-------а--а -тслаб--.
А_ н___ д_ я я__ з_____ т_____ д_ о________
А- н-м- д- я я-, з-щ-т- т-я-в- д- о-с-а-н-.
-------------------------------------------
Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна.
0
Zas-cho n---ad-t- -ort-t-?
Z______ n_ y_____ t_______
Z-s-c-o n- y-d-t- t-r-a-a-
--------------------------
Zashcho ne yadete tortata?
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна.
Zashcho ne yadete tortata?
ਤੁਸੀਂ ਬੀਅਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ?
Защо--е -иете--и-а-а?
З___ н_ п____ б______
З-щ- н- п-е-е б-р-т-?
---------------------
Защо не пиете бирата?
0
Za----- n- -a-ete --r----?
Z______ n_ y_____ t_______
Z-s-c-o n- y-d-t- t-r-a-a-
--------------------------
Zashcho ne yadete tortata?
ਤੁਸੀਂ ਬੀਅਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ?
Защо не пиете бирата?
Zashcho ne yadete tortata?
ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Т-я-в--да-шо--р--.
Т_____ д_ ш_______
Т-я-в- д- ш-ф-р-м-
------------------
Трябва да шофирам.
0
Z-s--h--n-----e-e to--ata?
Z______ n_ y_____ t_______
Z-s-c-o n- y-d-t- t-r-a-a-
--------------------------
Zashcho ne yadete tortata?
ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Трябва да шофирам.
Zashcho ne yadete tortata?
ਮੈਂ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਪੀ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Аз н----да-- --я--защ--о т--б----а --фира-.
А_ н___ д_ я п___ з_____ т_____ д_ ш_______
А- н-м- д- я п-я- з-щ-т- т-я-в- д- ш-ф-р-м-
-------------------------------------------
Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам.
0
T-y-bva-da--tsl--n-.
T______ d_ o________
T-y-b-a d- o-s-a-n-.
--------------------
Tryabva da otslabna.
ਮੈਂ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਪੀ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам.
Tryabva da otslabna.
ਤੂੰ ਕਾਫੀ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
За-- ----ие--к-ф-т-?
З___ н_ п___ к______
З-щ- н- п-е- к-ф-т-?
--------------------
Защо не пиеш кафето?
0
Try-bv---a --sl-b--.
T______ d_ o________
T-y-b-a d- o-s-a-n-.
--------------------
Tryabva da otslabna.
ਤੂੰ ਕਾਫੀ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
Защо не пиеш кафето?
Tryabva da otslabna.
ਠੰਢੀ ਹੈ।
То е с-удено.
Т_ е с_______
Т- е с-у-е-о-
-------------
То е студено.
0
T---bv- ---ots-a-na.
T______ d_ o________
T-y-b-a d- o-s-a-n-.
--------------------
Tryabva da otslabna.
ਠੰਢੀ ਹੈ।
То е студено.
Tryabva da otslabna.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਠੰਢੀ ਹੈ।
А- ---а--а-го--и-, защо-- е с--де--.
А_ н___ д_ г_ п___ з_____ е с_______
А- н-м- д- г- п-я- з-щ-т- е с-у-е-о-
------------------------------------
Аз няма да го пия, защото е студено.
0
A--n-a-a d---a y-m, -ash---to-tr--b---d--otsla-na.
A_ n____ d_ y_ y___ z________ t______ d_ o________
A- n-a-a d- y- y-m- z-s-c-o-o t-y-b-a d- o-s-a-n-.
--------------------------------------------------
Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਠੰਢੀ ਹੈ।
Аз няма да го пия, защото е студено.
Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna.
ਤੂੰ ਚਾਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
Защ---е -ие--ч--?
З___ н_ п___ ч___
З-щ- н- п-е- ч-я-
-----------------
Защо не пиеш чая?
0
Az-nya-- -- y- ya-,-z----ho-o-t-y-b-a--a -ts-a-na.
A_ n____ d_ y_ y___ z________ t______ d_ o________
A- n-a-a d- y- y-m- z-s-c-o-o t-y-b-a d- o-s-a-n-.
--------------------------------------------------
Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna.
ਤੂੰ ਚਾਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
Защо не пиеш чая?
Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Н---м-за-а-.
Н____ з_____
Н-м-м з-х-р-
------------
Нямам захар.
0
A--n-a-a-da -- -am----sh----o-try---a-----ts--bna.
A_ n____ d_ y_ y___ z________ t______ d_ o________
A- n-a-a d- y- y-m- z-s-c-o-o t-y-b-a d- o-s-a-n-.
--------------------------------------------------
Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Нямам захар.
Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
А- ня-- д------и-- -а--т- --м-м--ах--.
А_ н___ д_ г_ п___ з_____ н____ з_____
А- н-м- д- г- п-я- з-щ-т- н-м-м з-х-р-
--------------------------------------
Аз няма да го пия, защото нямам захар.
0
Zas---o ne -iete-bira--?
Z______ n_ p____ b______
Z-s-c-o n- p-e-e b-r-t-?
------------------------
Zashcho ne piete birata?
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Аз няма да го пия, защото нямам захар.
Zashcho ne piete birata?
ਤੁਸੀਂ ਸੂਪ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ ?
За-о -- ----е-с-па-а?
З___ н_ я____ с______
З-щ- н- я-е-е с-п-т-?
---------------------
Защо не ядете супата?
0
Z-s-cho n--pi----b--at-?
Z______ n_ p____ b______
Z-s-c-o n- p-e-e b-r-t-?
------------------------
Zashcho ne piete birata?
ਤੁਸੀਂ ਸੂਪ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ ?
Защо не ядете супата?
Zashcho ne piete birata?
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Не -ъм-я-п--ъчв-л-/ --ръ-ва-а.
Н_ с__ я п_______ / п_________
Н- с-м я п-р-ч-а- / п-р-ч-а-а-
------------------------------
Не съм я поръчвал / поръчвала.
0
Z--h-h- ---p--t--b----a?
Z______ n_ p____ b______
Z-s-c-o n- p-e-e b-r-t-?
------------------------
Zashcho ne piete birata?
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Не съм я поръчвал / поръчвала.
Zashcho ne piete birata?
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਖਾਂਊਂਗਾ / ਖਾਊਂਗੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Аз--яма--а-- я-- -а--то--- -ъ- я-п-р-чв---/ поръчв-л-.
А_ н___ д_ я я__ з_____ н_ с__ я п_______ / п_________
А- н-м- д- я я-, з-щ-т- н- с-м я п-р-ч-а- / п-р-ч-а-а-
------------------------------------------------------
Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала.
0
T----v---a-sho-----.
T______ d_ s________
T-y-b-a d- s-o-i-a-.
--------------------
Tryabva da shofiram.
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਖਾਂਊਂਗਾ / ਖਾਊਂਗੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала.
Tryabva da shofiram.
ਤੂੰ ਮੀਟ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ?
Защ--не-я---- м----о?
З___ н_ я____ м______
З-щ- н- я-е-е м-с-т-?
---------------------
Защо не ядете месото?
0
T-ya--- d- sh-f-ram.
T______ d_ s________
T-y-b-a d- s-o-i-a-.
--------------------
Tryabva da shofiram.
ਤੂੰ ਮੀਟ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ?
Защо не ядете месото?
Tryabva da shofiram.
ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
В--ет-р-а--ц--ъ-.
В___________ с___
В-г-т-р-а-е- с-м-
-----------------
Вегетарианец съм.
0
Tr--bv- -a-s--fir-m.
T______ d_ s________
T-y-b-a d- s-o-i-a-.
--------------------
Tryabva da shofiram.
ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Вегетарианец съм.
Tryabva da shofiram.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
А- ---а-да г---м----що-- -ъ--веге-ар-а---.
А_ н___ д_ г_ я__ з_____ с__ в____________
А- н-м- д- г- я-, з-щ-т- с-м в-г-т-р-а-е-.
------------------------------------------
Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец.
0
Az-n-----d--ya piya,-z-shc--to -ry-b-a -- sh-f----.
A_ n____ d_ y_ p____ z________ t______ d_ s________
A- n-a-a d- y- p-y-, z-s-c-o-o t-y-b-a d- s-o-i-a-.
---------------------------------------------------
Az nyama da ya piya, zashchoto tryabva da shofiram.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец.
Az nyama da ya piya, zashchoto tryabva da shofiram.