ਤੁਸੀਂ ਸਪੇਨੀ ਕਿੱਥੋਂ ਸਿੱਖੀ?
Къд- с-е -ч-ли-ис-анс-и?
К___ с__ у____ и________
К-д- с-е у-и-и и-п-н-к-?
------------------------
Къде сте учили испански?
0
I----a-an---a chu-h---ye--tsi
I_________ n_ c______ y______
I-u-h-v-n- n- c-u-h-i y-z-t-i
-----------------------------
Izuchavane na chuzhdi yezitsi
ਤੁਸੀਂ ਸਪੇਨੀ ਕਿੱਥੋਂ ਸਿੱਖੀ?
Къде сте учили испански?
Izuchavane na chuzhdi yezitsi
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਵੀ ਜਾਣਦੇ ਹੋ?
Може-е-л- -а -о-о--те ----рт-г-л---?
М_____ л_ д_ г_______ и п___________
М-ж-т- л- д- г-в-р-т- и п-р-у-а-с-и-
------------------------------------
Можете ли да говорите и португалски?
0
Iz-ch--a---n--ch--hdi--ez-tsi
I_________ n_ c______ y______
I-u-h-v-n- n- c-u-h-i y-z-t-i
-----------------------------
Izuchavane na chuzhdi yezitsi
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਵੀ ਜਾਣਦੇ ਹੋ?
Можете ли да говорите и португалски?
Izuchavane na chuzhdi yezitsi
ਜੀ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਇਟਾਲੀਅਨ ਵੀ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ।
Д-- -о-о-я-и малк--ит--и--с-и.
Д__ г_____ и м____ и__________
Д-, г-в-р- и м-л-о и-а-и-н-к-.
------------------------------
Да, говоря и малко италиански.
0
Kyde-ste u-hili-i----sk-?
K___ s__ u_____ i________
K-d- s-e u-h-l- i-p-n-k-?
-------------------------
Kyde ste uchili ispanski?
ਜੀ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਇਟਾਲੀਅਨ ਵੀ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ।
Да, говоря и малко италиански.
Kyde ste uchili ispanski?
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਚੰਗਾ ਬੋਲਦੇ ਹੋ?
М--л-, ---го-ор-----ного------.
М_____ ч_ г_______ м____ д_____
М-с-я- ч- г-в-р-т- м-о-о д-б-е-
-------------------------------
Мисля, че говорите много добре.
0
Kyd--ste----ili---pan-ki?
K___ s__ u_____ i________
K-d- s-e u-h-l- i-p-n-k-?
-------------------------
Kyde ste uchili ispanski?
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਚੰਗਾ ਬੋਲਦੇ ਹੋ?
Мисля, че говорите много добре.
Kyde ste uchili ispanski?
ਇਹ ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਕਾਫੀ ਇੱਕੋ ਜਿਹੀਆਂ ਹਨ।
Е--ци-е с- доста---из--.
Е______ с_ д____ б______
Е-и-и-е с- д-с-а б-и-к-.
------------------------
Езиците са доста близки.
0
K--e st- u-hili---pansk-?
K___ s__ u_____ i________
K-d- s-e u-h-l- i-p-n-k-?
-------------------------
Kyde ste uchili ispanski?
ਇਹ ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਕਾਫੀ ਇੱਕੋ ਜਿਹੀਆਂ ਹਨ।
Езиците са доста близки.
Kyde ste uchili ispanski?
ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬੜੀ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ।
Аз м--а -а -- ---------д---е.
А_ м___ д_ г_ р_______ д_____
А- м-г- д- г- р-з-и-а- д-б-е-
-----------------------------
Аз мога да ги разбирам добре.
0
Mo--e-e--i-d--g--or-te---p----ga---i?
M______ l_ d_ g_______ i p___________
M-z-e-e l- d- g-v-r-t- i p-r-u-a-s-i-
-------------------------------------
Mozhete li da govorite i portugalski?
ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬੜੀ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ।
Аз мога да ги разбирам добре.
Mozhete li da govorite i portugalski?
ਪਰ ਬੋਲਣਾ ਅਤੇ ਲਿਖਣਾ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਹੈ।
Н--го-о---е-- ---и--н--о-с- --у---.
Н_ г_________ и п_______ с_ т______
Н- г-в-р-н-т- и п-с-н-т- с- т-у-н-.
-----------------------------------
Но говоренето и писането са трудни.
0
M-zhete--i-da-go--ri-- i p-r--g-l---?
M______ l_ d_ g_______ i p___________
M-z-e-e l- d- g-v-r-t- i p-r-u-a-s-i-
-------------------------------------
Mozhete li da govorite i portugalski?
ਪਰ ਬੋਲਣਾ ਅਤੇ ਲਿਖਣਾ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਹੈ।
Но говоренето и писането са трудни.
Mozhete li da govorite i portugalski?
ਮੈਂ ਹੁਣ ਵੀ ਕਈ ਗਲਤੀਆਂ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ।
Все -щ- -------н-го--ре-ки.
В__ о__ п____ м____ г______
В-е о-е п-а-я м-о-о г-е-к-.
---------------------------
Все още правя много грешки.
0
Moz--t--l- -a-govo---e ---ort-gals-i?
M______ l_ d_ g_______ i p___________
M-z-e-e l- d- g-v-r-t- i p-r-u-a-s-i-
-------------------------------------
Mozhete li da govorite i portugalski?
ਮੈਂ ਹੁਣ ਵੀ ਕਈ ਗਲਤੀਆਂ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ।
Все още правя много грешки.
Mozhete li da govorite i portugalski?
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਮੇਰੀਆਂ ਗਲਤੀਆਂ ਠੀਕ ਕਰਨਾ।
М-ля,-по----я----м--в---ги.
М____ п_________ м_ в______
М-л-, п-п-а-я-т- м- в-н-г-.
---------------------------
Моля, поправяйте ме винаги.
0
D-, --vo-y- --m-l-o-ita---n---.
D__ g______ i m____ i__________
D-, g-v-r-a i m-l-o i-a-i-n-k-.
-------------------------------
Da, govorya i malko italianski.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਮੇਰੀਆਂ ਗਲਤੀਆਂ ਠੀਕ ਕਰਨਾ।
Моля, поправяйте ме винаги.
Da, govorya i malko italianski.
ਤੁਹਾਡਾ ਆਚਰਣ ਚੰਗਾ ਹੈ।
П---з----ни-----и е-мн-г---обр-.
П_____________ В_ е м____ д_____
П-о-з-о-е-и-т- В- е м-о-о д-б-о-
--------------------------------
Произношението Ви е много добро.
0
Da, --vo-y--i----ko---ali--sk-.
D__ g______ i m____ i__________
D-, g-v-r-a i m-l-o i-a-i-n-k-.
-------------------------------
Da, govorya i malko italianski.
ਤੁਹਾਡਾ ਆਚਰਣ ਚੰਗਾ ਹੈ।
Произношението Ви е много добро.
Da, govorya i malko italianski.
ਤੁਸੀਂ ਥੋੜ੍ਹੇ ਜਿਹੇ ਸਵਰਾਘਾਤ ਨਾਲ ਬੋਲਦੇ ਹੋ।
Имат- --а- а--ен-.
И____ с___ а______
И-а-е с-а- а-ц-н-.
------------------
Имате слаб акцент.
0
D-- g---ry----ma-ko-i------ski.
D__ g______ i m____ i__________
D-, g-v-r-a i m-l-o i-a-i-n-k-.
-------------------------------
Da, govorya i malko italianski.
ਤੁਸੀਂ ਥੋੜ੍ਹੇ ਜਿਹੇ ਸਵਰਾਘਾਤ ਨਾਲ ਬੋਲਦੇ ਹੋ।
Имате слаб акцент.
Da, govorya i malko italianski.
ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੋਂ ਦੇ ਵਸਨੀਕ ਹੋ, ਇਹ ਪਤਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Ра-бир- -е--тк--е ---.
Р______ с_ о_____ с___
Р-з-и-а с- о-к-д- с-е-
----------------------
Разбира се откъде сте.
0
M-sl--, ch- -ovo-it---n--- -ob-e.
M______ c__ g_______ m____ d_____
M-s-y-, c-e g-v-r-t- m-o-o d-b-e-
---------------------------------
Mislya, che govorite mnogo dobre.
ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੋਂ ਦੇ ਵਸਨੀਕ ਹੋ, ਇਹ ਪਤਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Разбира се откъде сте.
Mislya, che govorite mnogo dobre.
ਤੁਹਾਡੀ ਮਾਂ – ਬੋਲੀ ਕਿਹੜੀ ਹੈ?
Какъв - --й---ият--и ---к?
К____ е м________ В_ е____
К-к-в е м-й-и-и-т В- е-и-?
--------------------------
Какъв е майчиният Ви език?
0
Mi----, c-e go--r-te-mnogo---bre.
M______ c__ g_______ m____ d_____
M-s-y-, c-e g-v-r-t- m-o-o d-b-e-
---------------------------------
Mislya, che govorite mnogo dobre.
ਤੁਹਾਡੀ ਮਾਂ – ਬੋਲੀ ਕਿਹੜੀ ਹੈ?
Какъв е майчиният Ви език?
Mislya, che govorite mnogo dobre.
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਕੋਰਸ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ?
По-----ате ли ез-к-- ку-с?
П_________ л_ е_____ к____
П-с-щ-в-т- л- е-и-о- к-р-?
--------------------------
Посещавате ли езиков курс?
0
M-s-----ch--g--o-it--m---o dobre.
M______ c__ g_______ m____ d_____
M-s-y-, c-e g-v-r-t- m-o-o d-b-e-
---------------------------------
Mislya, che govorite mnogo dobre.
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਕੋਰਸ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ?
Посещавате ли езиков курс?
Mislya, che govorite mnogo dobre.
ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਪੁਸਤਕ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ?
К---у-ебн-- и--ол-ва-е?
К__ у______ и__________
К-й у-е-н-к и-п-л-в-т-?
-----------------------
Кой учебник използвате?
0
Ez-t---e -- ---t----i-ki.
E_______ s_ d____ b______
E-i-s-t- s- d-s-a b-i-k-.
-------------------------
Ezitsite sa dosta blizki.
ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਪੁਸਤਕ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ?
Кой учебник използвате?
Ezitsite sa dosta blizki.
ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਮੈਨੂੰ ਅਜੇ ਯਾਦ ਨਹੀਂ।
В м-м-н-а -----а- к-------а-ва.
В м______ н_ з___ к__ с_ к_____
В м-м-н-а н- з-а- к-к с- к-з-а-
-------------------------------
В момента не зная как се казва.
0
Ezits--e--a do-t--b-i-k-.
E_______ s_ d____ b______
E-i-s-t- s- d-s-a b-i-k-.
-------------------------
Ezitsite sa dosta blizki.
ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਮੈਨੂੰ ਅਜੇ ਯਾਦ ਨਹੀਂ।
В момента не зная как се казва.
Ezitsite sa dosta blizki.
ਮੈਨੂੰ ਅਜੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਯਾਦ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ।
Н- се -ещ---за з-г---и-то.
Н_ с_ с____ з_ з__________
Н- с- с-щ-м з- з-г-а-и-т-.
--------------------------
Не се сещам за заглавието.
0
E--ts-t- -a do--- -l----.
E_______ s_ d____ b______
E-i-s-t- s- d-s-a b-i-k-.
-------------------------
Ezitsite sa dosta blizki.
ਮੈਨੂੰ ਅਜੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਯਾਦ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ।
Не се сещам за заглавието.
Ezitsite sa dosta blizki.
ਮੈਂ ਭੁੱਲ ਗਿਆ / ਗਈ।
За-рав-----.
З_______ г__
З-б-а-и- г-.
------------
Забравих го.
0
Az ---- -a g- --z-ir-- dobre.
A_ m___ d_ g_ r_______ d_____
A- m-g- d- g- r-z-i-a- d-b-e-
-----------------------------
Az moga da gi razbiram dobre.
ਮੈਂ ਭੁੱਲ ਗਿਆ / ਗਈ।
Забравих го.
Az moga da gi razbiram dobre.