ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕੇਕ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ?
Чо-- Ви не ї--е---р--?
Ч___ В_ н_ ї___ т_____
Ч-м- В- н- ї-т- т-р-а-
----------------------
Чому Ви не їсте торта?
0
Shchos--ob-ru---vu---y-3
S______ o_____________ 3
S-c-o-ʹ o-g-u-t-v-v-t- 3
------------------------
Shchosʹ obgruntovuvaty 3
ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕੇਕ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ?
Чому Ви не їсте торта?
Shchosʹ obgruntovuvaty 3
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Я -у-у---уд-у-и.
Я м___ с________
Я м-ш- с-у-н-т-.
----------------
Я мушу схуднути.
0
S-cho-ʹ ------t-v--a-- 3
S______ o_____________ 3
S-c-o-ʹ o-g-u-t-v-v-t- 3
------------------------
Shchosʹ obgruntovuvaty 3
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Я мушу схуднути.
Shchosʹ obgruntovuvaty 3
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Я--ого не їм, тому-що-- -ушу---у-ну-и.
Я й___ н_ ї__ т___ щ_ я м___ с________
Я й-г- н- ї-, т-м- щ- я м-ш- с-у-н-т-.
--------------------------------------
Я його не їм, тому що я мушу схуднути.
0
Ch--u--y-ne -̈--e -o--a?
C____ V_ n_ ï___ t_____
C-o-u V- n- i-s-e t-r-a-
------------------------
Chomu Vy ne ïste torta?
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Я його не їм, тому що я мушу схуднути.
Chomu Vy ne ïste torta?
ਤੁਸੀਂ ਬੀਅਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ?
Чо------не п’є-- --ва?
Ч___ В_ н_ п____ п____
Ч-м- В- н- п-є-е п-в-?
----------------------
Чому Ви не п’єте пива?
0
Cho-u V- ne---ste--o-t-?
C____ V_ n_ ï___ t_____
C-o-u V- n- i-s-e t-r-a-
------------------------
Chomu Vy ne ïste torta?
ਤੁਸੀਂ ਬੀਅਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ?
Чому Ви не п’єте пива?
Chomu Vy ne ïste torta?
ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Я-----н-- - п--ин-а-ще--х--и.
Я п______ / п______ щ_ ї_____
Я п-в-н-н / п-в-н-а щ- ї-а-и-
-----------------------------
Я повинен / повинна ще їхати.
0
Cho-u -- -e-ï--e---rt-?
C____ V_ n_ ï___ t_____
C-o-u V- n- i-s-e t-r-a-
------------------------
Chomu Vy ne ïste torta?
ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Я повинен / повинна ще їхати.
Chomu Vy ne ïste torta?
ਮੈਂ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਪੀ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Я йо-о-н---’-,--ом- що я-п-вин-н /--овин-а----їхат-.
Я й___ н_ п___ т___ щ_ я п______ / п______ щ_ ї_____
Я й-г- н- п-ю- т-м- щ- я п-в-н-н / п-в-н-а щ- ї-а-и-
----------------------------------------------------
Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати.
0
YA --shu -kh--nut-.
Y_ m____ s_________
Y- m-s-u s-h-d-u-y-
-------------------
YA mushu skhudnuty.
ਮੈਂ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਪੀ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати.
YA mushu skhudnuty.
ਤੂੰ ਕਾਫੀ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
Ч--у--и не п--ш-к---?
Ч___ т_ н_ п___ к____
Ч-м- т- н- п-є- к-в-?
---------------------
Чому ти не п’єш кави?
0
YA--ushu--k---nuty.
Y_ m____ s_________
Y- m-s-u s-h-d-u-y-
-------------------
YA mushu skhudnuty.
ਤੂੰ ਕਾਫੀ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
Чому ти не п’єш кави?
YA mushu skhudnuty.
ਠੰਢੀ ਹੈ।
Вон- хо--дн-.
В___ х_______
В-н- х-л-д-а-
-------------
Вона холодна.
0
YA mu-hu-sk-u--u-y.
Y_ m____ s_________
Y- m-s-u s-h-d-u-y-
-------------------
YA mushu skhudnuty.
ਠੰਢੀ ਹੈ।
Вона холодна.
YA mushu skhudnuty.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਠੰਢੀ ਹੈ।
Я -- не п-ю- том- -о в--а -олодн-.
Я ї_ н_ п___ т___ щ_ в___ х_______
Я ї- н- п-ю- т-м- щ- в-н- х-л-д-а-
----------------------------------
Я її не п’ю, тому що вона холодна.
0
YA---o-o ne-i-m, tomu --c---y---u--u s----nuty.
Y_ y̆___ n_ ï__ t___ s____ y_ m____ s_________
Y- y-o-o n- i-m- t-m- s-c-o y- m-s-u s-h-d-u-y-
-----------------------------------------------
YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya mushu skhudnuty.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਠੰਢੀ ਹੈ।
Я її не п’ю, тому що вона холодна.
YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya mushu skhudnuty.
ਤੂੰ ਚਾਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
Чому-ти -е п-єш -а-?
Ч___ т_ н_ п___ ч___
Ч-м- т- н- п-є- ч-ю-
--------------------
Чому ти не п’єш чаю?
0
YA-y-oho-ne -̈m----m-----h---- -u-hu-sk------y.
Y_ y̆___ n_ ï__ t___ s____ y_ m____ s_________
Y- y-o-o n- i-m- t-m- s-c-o y- m-s-u s-h-d-u-y-
-----------------------------------------------
YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya mushu skhudnuty.
ਤੂੰ ਚਾਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
Чому ти не п’єш чаю?
YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya mushu skhudnuty.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Я-н- маю-ц----.
Я н_ м__ ц_____
Я н- м-ю ц-к-у-
---------------
Я не маю цукру.
0
YA--̆o----- i-m- tomu-sh-h--y--m-----sk-ud--t-.
Y_ y̆___ n_ ï__ t___ s____ y_ m____ s_________
Y- y-o-o n- i-m- t-m- s-c-o y- m-s-u s-h-d-u-y-
-----------------------------------------------
YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya mushu skhudnuty.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Я не маю цукру.
YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya mushu skhudnuty.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Я й-----е ---- ---у-що я-не маю цу-ру.
Я й___ н_ п___ т___ щ_ я н_ м__ ц_____
Я й-г- н- п-ю- т-м- щ- я н- м-ю ц-к-у-
--------------------------------------
Я його не п’ю, тому що я не маю цукру.
0
C-omu-V- ne --yet--pyv-?
C____ V_ n_ p_____ p____
C-o-u V- n- p-y-t- p-v-?
------------------------
Chomu Vy ne pʺyete pyva?
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Я його не п’ю, тому що я не маю цукру.
Chomu Vy ne pʺyete pyva?
ਤੁਸੀਂ ਸੂਪ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ ?
Чому-Ви-не-їс-е-суп?
Ч___ В_ н_ ї___ с___
Ч-м- В- н- ї-т- с-п-
--------------------
Чому Ви не їсте суп?
0
Cho-- Vy -- pʺ--te-pyva?
C____ V_ n_ p_____ p____
C-o-u V- n- p-y-t- p-v-?
------------------------
Chomu Vy ne pʺyete pyva?
ਤੁਸੀਂ ਸੂਪ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ ?
Чому Ви не їсте суп?
Chomu Vy ne pʺyete pyva?
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Я----о не--амов-яв / ---о-л-ла.
Я й___ н_ з_______ / з_________
Я й-г- н- з-м-в-я- / з-м-в-я-а-
-------------------------------
Я його не замовляв / замовляла.
0
Chom--Vy-n--p--e----yv-?
C____ V_ n_ p_____ p____
C-o-u V- n- p-y-t- p-v-?
------------------------
Chomu Vy ne pʺyete pyva?
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Я його не замовляв / замовляла.
Chomu Vy ne pʺyete pyva?
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਖਾਂਊਂਗਾ / ਖਾਊਂਗੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Я-й------ --- тому-що - й--о-н-------л-в /-зам-вл--а.
Я й___ н_ ї__ т___ щ_ я й___ н_ з_______ / з_________
Я й-г- н- ї-, т-м- щ- я й-г- н- з-м-в-я- / з-м-в-я-а-
-----------------------------------------------------
Я його не їм, тому що я його не замовляв / замовляла.
0
Y--p-----n-/ --v-nn- sh-he---kh-t-.
Y_ p______ / p______ s____ ï______
Y- p-v-n-n / p-v-n-a s-c-e i-k-a-y-
-----------------------------------
YA povynen / povynna shche ïkhaty.
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਖਾਂਊਂਗਾ / ਖਾਊਂਗੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Я його не їм, тому що я його не замовляв / замовляла.
YA povynen / povynna shche ïkhaty.
ਤੂੰ ਮੀਟ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ?
Ч-му ----е ---е м’яса?
Ч___ В_ н_ ї___ м_____
Ч-м- В- н- ї-т- м-я-а-
----------------------
Чому Ви не їсте м’яса?
0
YA pov-n-n-/----y--- -h--- i--ha--.
Y_ p______ / p______ s____ ï______
Y- p-v-n-n / p-v-n-a s-c-e i-k-a-y-
-----------------------------------
YA povynen / povynna shche ïkhaty.
ਤੂੰ ਮੀਟ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ?
Чому Ви не їсте м’яса?
YA povynen / povynna shche ïkhaty.
ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Я-вег-т---ан-ць.
Я в_____________
Я в-г-т-р-а-е-ь-
----------------
Я вегетаріанець.
0
YA -ovy-en --p-------s-ch--i----t-.
Y_ p______ / p______ s____ ï______
Y- p-v-n-n / p-v-n-a s-c-e i-k-a-y-
-----------------------------------
YA povynen / povynna shche ïkhaty.
ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Я вегетаріанець.
YA povynen / povynna shche ïkhaty.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Я н---м-це,---м- -о - -----аріанец-.
Я н_ ї_ ц__ т___ щ_ я в_____________
Я н- ї- ц-, т-м- щ- я в-г-т-р-а-е-ь-
------------------------------------
Я не їм це, тому що я вегетаріанець.
0
Y- y---o ----'y-, t--u shc-o--a po-y-e- - -o--n----h-h-------ty.
Y_ y̆___ n_ p____ t___ s____ y_ p______ / p______ s____ ï______
Y- y-o-o n- p-y-, t-m- s-c-o y- p-v-n-n / p-v-n-a s-c-e i-k-a-y-
----------------------------------------------------------------
YA y̆oho ne p'yu, tomu shcho ya povynen / povynna shche ïkhaty.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Я не їм це, тому що я вегетаріанець.
YA y̆oho ne p'yu, tomu shcho ya povynen / povynna shche ïkhaty.