ਉਹ ਕਦੋਂ ਤੋਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ?
Від-о----о-а---л--- н---рац-є?
В______ в___ б_____ н_ п______
В-д-о-и в-н- б-л-ш- н- п-а-ю-?
------------------------------
Відколи вона більше не працює?
0
S-o-u--n----2
S__________ 2
S-o-u-h-y-y 2
-------------
Spoluchnyky 2
ਉਹ ਕਦੋਂ ਤੋਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ?
Відколи вона більше не працює?
Spoluchnyky 2
ਉਸਦਾ ਵਿਆਹ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੋਂ?
В-- од-у-е-н-?
В__ о_________
В-д о-р-ж-н-я-
--------------
Від одруження?
0
S---uc--yk- 2
S__________ 2
S-o-u-h-y-y 2
-------------
Spoluchnyky 2
ਉਸਦਾ ਵਿਆਹ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੋਂ?
Від одруження?
Spoluchnyky 2
ਹਾਂ, ਉਸਦਾ ਵਿਆਹ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੋਂ ਉਹ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ।
Т-к,--он-----ь---н- -р-ц-є з т-----а-у,-я---о-а -дружила-я.
Т___ в___ б_____ н_ п_____ з т___ ч____ я_ в___ о__________
Т-к- в-н- б-л-ш- н- п-а-ю- з т-г- ч-с-, я- в-н- о-р-ж-л-с-.
-----------------------------------------------------------
Так, вона більше не працює з того часу, як вона одружилася.
0
Vi-ko-y-v--- b-lʹshe------a-s--y-?
V______ v___ b______ n_ p_________
V-d-o-y v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e-
----------------------------------
Vidkoly vona bilʹshe ne pratsyuye?
ਹਾਂ, ਉਸਦਾ ਵਿਆਹ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੋਂ ਉਹ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ।
Так, вона більше не працює з того часу, як вона одружилася.
Vidkoly vona bilʹshe ne pratsyuye?
ਉਸਦਾ ਵਿਆਹ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੋਂ ਉਹ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ।
З -о----асу, -- ---а -д---ила-я, в-н--б-л-ше----п-а---.
З т___ ч____ я_ в___ о__________ в___ б_____ н_ п______
З т-г- ч-с-, я- в-н- о-р-ж-л-с-, в-н- б-л-ш- н- п-а-ю-.
-------------------------------------------------------
З того часу, як вона одружилася, вона більше не працює.
0
Vi--ol---o-a-b----he-n- p--t--u-e?
V______ v___ b______ n_ p_________
V-d-o-y v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e-
----------------------------------
Vidkoly vona bilʹshe ne pratsyuye?
ਉਸਦਾ ਵਿਆਹ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੋਂ ਉਹ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ।
З того часу, як вона одружилася, вона більше не працює.
Vidkoly vona bilʹshe ne pratsyuye?
ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਨੇ, ਉਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹ ਖੁਸ਼ ਨੇ।
Відтоді--як--о-- з-а--ьс-,----- щ-с----.
В_______ я_ в___ з________ в___ щ_______
В-д-о-і- я- в-н- з-а-т-с-, в-н- щ-с-и-і-
----------------------------------------
Відтоді, як вони знаються, вони щасливі.
0
V--k-ly --na------he-n---r-ts-u--?
V______ v___ b______ n_ p_________
V-d-o-y v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e-
----------------------------------
Vidkoly vona bilʹshe ne pratsyuye?
ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਨੇ, ਉਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹ ਖੁਸ਼ ਨੇ।
Відтоді, як вони знаються, вони щасливі.
Vidkoly vona bilʹshe ne pratsyuye?
ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਬੱਚੇ ਹੋਏ ਹਨ ਉਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਬਾਹਰ ਜਾਂਦੇ ਹਨ
З -о---ч--у-я- --н----ю---д-те-, во-------д--ь р-д-о.
З т___ ч___ я_ в___ м____ д_____ в___ в_______ р_____
З т-г- ч-с- я- в-н- м-ю-ь д-т-й- в-н- в-х-д-т- р-д-о-
-----------------------------------------------------
З того часу як вони мають дітей, вони виходять рідко.
0
Vid-o-r--he---a?
V__ o___________
V-d o-r-z-e-n-a-
----------------
Vid odruzhennya?
ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਬੱਚੇ ਹੋਏ ਹਨ ਉਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਬਾਹਰ ਜਾਂਦੇ ਹਨ
З того часу як вони мають дітей, вони виходять рідко.
Vid odruzhennya?
ਉਹ ਕਦੋਂ ਫੋਨ ਕਰੇਗੀ?
Коли вон- тел-фон--?
К___ в___ т_________
К-л- в-н- т-л-ф-н-є-
--------------------
Коли вона телефонує?
0
Vid -d-u--en-ya?
V__ o___________
V-d o-r-z-e-n-a-
----------------
Vid odruzhennya?
ਉਹ ਕਦੋਂ ਫੋਨ ਕਰੇਗੀ?
Коли вона телефонує?
Vid odruzhennya?
ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣ ਵਕਤ?
Під-ч---ї-д-?
П__ ч__ ї____
П-д ч-с ї-д-?
-------------
Під час їзди?
0
V---od-uz-enn--?
V__ o___________
V-d o-r-z-e-n-a-
----------------
Vid odruzhennya?
ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣ ਵਕਤ?
Під час їзди?
Vid odruzhennya?
ਹਾਂ ਜਦੋਂ ਉਹ ਗੱਡੀ ਚਲਾ ਰਹੀ ਹੋਊਗੀ।
Та-, тоді---л- --на--ер-- --то.
Т___ т___ к___ в___ к____ а____
Т-к- т-д- к-л- в-н- к-р-є а-т-.
-------------------------------
Так, тоді коли вона керує авто.
0
Ta----o-a b-------ne---a----y--z to-- ch--u--yak-v-----d-u--yla-y-.
T___ v___ b______ n_ p________ z t___ c_____ y__ v___ o____________
T-k- v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-.
-------------------------------------------------------------------
Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.
ਹਾਂ ਜਦੋਂ ਉਹ ਗੱਡੀ ਚਲਾ ਰਹੀ ਹੋਊਗੀ।
Так, тоді коли вона керує авто.
Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.
ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣ ਵੇਲੇ ਉਹ ਫੋਨ ਕਰਦੀ ਹੈ।
Вон- -еле-он---тод------и -она--е-ує --то.
В___ т________ т____ к___ в___ к____ а____
В-н- т-л-ф-н-є т-д-, к-л- в-н- к-р-є а-т-.
------------------------------------------
Вона телефонує тоді, коли вона керує авто.
0
Ta-, -o-- bi-ʹ--e--e -rats-u-e-- --h--chasu- ya- vo---o--u-hy-asya.
T___ v___ b______ n_ p________ z t___ c_____ y__ v___ o____________
T-k- v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-.
-------------------------------------------------------------------
Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.
ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣ ਵੇਲੇ ਉਹ ਫੋਨ ਕਰਦੀ ਹੈ।
Вона телефонує тоді, коли вона керує авто.
Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.
ਕੱਪੜਿਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰੈੱਸ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਉਹ ਟੀਵੀ ਦੇਖਦੀ ਹੈ।
Во-- ---и--с--те-ев-зор--оді---о-- --на пра-у-.
В___ д_______ т________ т____ к___ в___ п______
В-н- д-в-т-с- т-л-в-з-р т-д-, к-л- в-н- п-а-у-.
-----------------------------------------------
Вона дивиться телевізор тоді, коли вона прасує.
0
T----v-na -----he ne p-a-s--ye - ---- -ha-u--yak v--- -----h---s--.
T___ v___ b______ n_ p________ z t___ c_____ y__ v___ o____________
T-k- v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-.
-------------------------------------------------------------------
Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.
ਕੱਪੜਿਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰੈੱਸ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਉਹ ਟੀਵੀ ਦੇਖਦੀ ਹੈ।
Вона дивиться телевізор тоді, коли вона прасує.
Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.
ਆਪਣਾ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਉਹ ਸੰਗੀਤ ਸੁਣਦੀ ਹੈ।
Во-- -л--а- муз-к- т-----к-ли---на--оби-- с-о---пр-ви.
В___ с_____ м_____ т____ к___ в___ р_____ с___ с______
В-н- с-у-а- м-з-к- т-д-, к-л- в-н- р-б-т- с-о- с-р-в-.
------------------------------------------------------
Вона слухає музику тоді, коли вона робить свої справи.
0
Z----o-----u----k -----od-uzhy-a-y-- von- -il---e-n----ats-uye.
Z t___ c_____ y__ v___ o____________ v___ b______ n_ p_________
Z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-, v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e-
---------------------------------------------------------------
Z toho chasu, yak vona odruzhylasya, vona bilʹshe ne pratsyuye.
ਆਪਣਾ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਉਹ ਸੰਗੀਤ ਸੁਣਦੀ ਹੈ।
Вона слухає музику тоді, коли вона робить свої справи.
Z toho chasu, yak vona odruzhylasya, vona bilʹshe ne pratsyuye.
ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਐਨਕ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ ਉਦੋਂ ਮੈਂ ਕੁਝ ਦੇਖ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ / ਸਕਦਾ।
Я ---о-о не-ба--,--к-о---без-ок-лярів.
Я н_____ н_ б____ я___ я б__ о________
Я н-ч-г- н- б-ч-, я-щ- я б-з о-у-я-і-.
--------------------------------------
Я нічого не бачу, якщо я без окулярів.
0
Z to-o --asu,-yak-v--a-o-ruz--l--ya--v--a --l---- -e-pr--syu-e.
Z t___ c_____ y__ v___ o____________ v___ b______ n_ p_________
Z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-, v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e-
---------------------------------------------------------------
Z toho chasu, yak vona odruzhylasya, vona bilʹshe ne pratsyuye.
ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਐਨਕ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ ਉਦੋਂ ਮੈਂ ਕੁਝ ਦੇਖ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ / ਸਕਦਾ।
Я нічого не бачу, якщо я без окулярів.
Z toho chasu, yak vona odruzhylasya, vona bilʹshe ne pratsyuye.
ਜਦੋਂ ਸੰਗੀਤ ਉੱਚਾ ਵੱਜਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਮੈਂ ਕੁਝ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਪਾਉਂਦਾ / ਪਾਉਂਦੀ।
Я ніч-го -е ро-ум--, як-о------а т--- г--ос--.
Я н_____ н_ р_______ я___ м_____ т___ г_______
Я н-ч-г- н- р-з-м-ю- я-щ- м-з-к- т-к- г-л-с-а-
----------------------------------------------
Я нічого не розумію, якщо музика така голосна.
0
Z-t--o--ha--- -a------ -d---hyla-ya- v--a --lʹs-e ne-p--ts-uye.
Z t___ c_____ y__ v___ o____________ v___ b______ n_ p_________
Z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-, v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e-
---------------------------------------------------------------
Z toho chasu, yak vona odruzhylasya, vona bilʹshe ne pratsyuye.
ਜਦੋਂ ਸੰਗੀਤ ਉੱਚਾ ਵੱਜਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਮੈਂ ਕੁਝ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਪਾਉਂਦਾ / ਪਾਉਂਦੀ।
Я нічого не розумію, якщо музика така голосна.
Z toho chasu, yak vona odruzhylasya, vona bilʹshe ne pratsyuye.
ਜਦੋਂ ਮੈਨੂੰ ਜ਼ੁਕਾਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਮੈਂ ਕੁਝ ਸੁੰਘ ਨਹੀਂ ਪਾਉਂਦਾ।
Я--і--г---е-в----в-ю, -кщо----а- --ж--ь.
Я н_____ н_ в________ я___ я м__ н______
Я н-ч-г- н- в-д-у-а-, я-щ- я м-ю н-ж-т-.
----------------------------------------
Я нічого не відчуваю, якщо я маю нежить.
0
V-dt-di,-ya- v--y--n--ut--y-- -on--s-c-as-yv-.
V_______ y__ v___ z__________ v___ s__________
V-d-o-i- y-k v-n- z-a-u-ʹ-y-, v-n- s-c-a-l-v-.
----------------------------------------------
Vidtodi, yak vony znayutʹsya, vony shchaslyvi.
ਜਦੋਂ ਮੈਨੂੰ ਜ਼ੁਕਾਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਮੈਂ ਕੁਝ ਸੁੰਘ ਨਹੀਂ ਪਾਉਂਦਾ।
Я нічого не відчуваю, якщо я маю нежить.
Vidtodi, yak vony znayutʹsya, vony shchaslyvi.
ਜੇਕਰ ਬਾਰਿਸ਼ ਹੋਈ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਟੈਕਸੀ ਲਵਾਂਗੇ।
Ми-бе--мо-т--с-- -к-о -де -о-.
М_ б_____ т_____ я___ й__ д___
М- б-р-м- т-к-і- я-щ- й-е д-щ-
------------------------------
Ми беремо таксі, якщо йде дощ.
0
Vi----i,--a---o-y zn-----sya----ny--hc----y--.
V_______ y__ v___ z__________ v___ s__________
V-d-o-i- y-k v-n- z-a-u-ʹ-y-, v-n- s-c-a-l-v-.
----------------------------------------------
Vidtodi, yak vony znayutʹsya, vony shchaslyvi.
ਜੇਕਰ ਬਾਰਿਸ਼ ਹੋਈ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਟੈਕਸੀ ਲਵਾਂਗੇ।
Ми беремо таксі, якщо йде дощ.
Vidtodi, yak vony znayutʹsya, vony shchaslyvi.
ਜੇ ਸਾਡੀ ਲਾਟਰੀ ਲੱਗ ਗਈ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਸਾਰੀ ਦੁਨੀਆਂ ਘੁੰਮਾਂਗੇ।
М---уде-- п--оро-у---- н-вк--- світ-, як-о ми--игр--мо----отере-.
М_ б_____ п___________ н______ с_____ я___ м_ в_______ в л_______
М- б-д-м- п-д-р-ж-в-т- н-в-о-о с-і-у- я-щ- м- в-г-а-м- в л-т-р-ю-
-----------------------------------------------------------------
Ми будемо подорожувати навколо світу, якщо ми виграємо в лотерею.
0
Vid-o-i,-y-k -on---n-yu-ʹ--a- -on- ---h----v-.
V_______ y__ v___ z__________ v___ s__________
V-d-o-i- y-k v-n- z-a-u-ʹ-y-, v-n- s-c-a-l-v-.
----------------------------------------------
Vidtodi, yak vony znayutʹsya, vony shchaslyvi.
ਜੇ ਸਾਡੀ ਲਾਟਰੀ ਲੱਗ ਗਈ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਸਾਰੀ ਦੁਨੀਆਂ ਘੁੰਮਾਂਗੇ।
Ми будемо подорожувати навколо світу, якщо ми виграємо в лотерею.
Vidtodi, yak vony znayutʹsya, vony shchaslyvi.
ਜੇਕਰ ਉਹ ਜਲਦੀ ਨਹੀਂ ਆਇਆਤਾਂ ਅਸੀਂ ਖਾਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਾਂਗੇ।
М- почне-о-ї--и- я-що--і- -ар-з не-при-де.
М_ п______ ї____ я___ в__ з____ н_ п______
М- п-ч-е-о ї-т-, я-щ- в-н з-р-з н- п-и-д-.
------------------------------------------
Ми почнемо їсти, якщо він зараз не прийде.
0
Z to-- ----u-ya--vo-y-m------di-ey-,--o------ho-ya-ʹ r----.
Z t___ c____ y__ v___ m_____ d_____ v___ v_________ r_____
Z t-h- c-a-u y-k v-n- m-y-t- d-t-y-, v-n- v-k-o-y-t- r-d-o-
-----------------------------------------------------------
Z toho chasu yak vony mayutʹ ditey̆, vony vykhodyatʹ ridko.
ਜੇਕਰ ਉਹ ਜਲਦੀ ਨਹੀਂ ਆਇਆਤਾਂ ਅਸੀਂ ਖਾਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਾਂਗੇ।
Ми почнемо їсти, якщо він зараз не прийде.
Z toho chasu yak vony mayutʹ ditey̆, vony vykhodyatʹ ridko.