हे टेबल आरक्षित आहे का?
האם-השו------ה -נוי-
___ ה_____ ה__ פ_____
-א- ה-ו-ח- ה-ה פ-ו-?-
----------------------
האם השולחן הזה פנוי?
0
h-'im--a--u---n --zeh pa-uy?
h____ h________ h____ p_____
h-'-m h-s-u-x-n h-z-h p-n-y-
----------------------------
ha'im hashulxan hazeh panuy?
हे टेबल आरक्षित आहे का?
האם השולחן הזה פנוי?
ha'im hashulxan hazeh panuy?
कृपया मेन्यू द्या.
--מ--לקבל-את-התפר-ט-
____ ל___ א_ ה_______
-ש-ח ל-ב- א- ה-פ-י-.-
----------------------
אשמח לקבל את התפריט.
0
es---x--'q-b-- ---h-t--rit.
e_____ l______ e_ h________
e-s-a- l-q-b-l e- h-t-f-i-.
---------------------------
essmax l'qabel et hatafrit.
कृपया मेन्यू द्या.
אשמח לקבל את התפריט.
essmax l'qabel et hatafrit.
आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल?
מ--תמל-ץ-- צ-?
__ ת____ / צ___
-ה ת-ל-ץ / צ-?-
----------------
מה תמליץ / צי?
0
ma- -----ts-t-mlit--?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल?
מה תמליץ / צי?
mah tamlits/tamlitsi?
मला एक बीयर पाहिजे.
א-ש--לקב--ב--ש--ב---?
____ ל___ ב____ ב_____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ב-ר-?-
-----------------------
אפשר לקבל בבקשה בירה?
0
m-- -aml-t--t-ml-tsi?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
मला एक बीयर पाहिजे.
אפשר לקבל בבקשה בירה?
mah tamlits/tamlitsi?
मला मिनरल वॉटर पाहिजे.
אפ---ל--ל -ב-שה ----מ-נ---י--
____ ל___ ב____ מ__ מ_________
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ם מ-נ-ל-י-?-
-------------------------------
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
0
mah-ta-l----ta-li--i?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
मला मिनरल वॉटर पाहिजे.
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
mah tamlits/tamlitsi?
मला संत्र्याचा रस पाहिजे.
--ש- לק-ל--בק-- מי- -פ-זי-?
____ ל___ ב____ מ__ ת_______
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ץ ת-ו-י-?-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
0
efsha--------l-b'v--a-h-- bi--h?
e_____ l______ b_________ b_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- b-r-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
मला संत्र्याचा रस पाहिजे.
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
मला कॉफी पाहिजे.
אפ-ר ---ל בבקשה ק-ה?
____ ל___ ב____ ק____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה-
----------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה?
0
ef-ha- --q--e----va-----h --im--i--r-l--?
e_____ l______ b_________ m___ m_________
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-i- m-n-r-l-m-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
मला कॉफी पाहिजे.
אפשר לקבל בבקשה קפה?
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
मला दूध घालून कॉफी पाहिजे.
א-ש------ -בק-- -פה עם-חלב-
____ ל___ ב____ ק__ ע_ ח____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה ע- ח-ב-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
0
e--h---l---be- -'---a--ah--i------uz-m?
e_____ l______ b_________ m___ t_______
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-t- t-p-z-m-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
मला दूध घालून कॉफी पाहिजे.
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
कृपया साखर घालून.
עם-סו-- בב--ה-
__ ס___ ב______
-ם ס-כ- ב-ק-ה-
----------------
עם סוכר בבקשה.
0
e----r -'---el-b----ash-- q--eh?
e_____ l______ b_________ q_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
कृपया साखर घालून.
עם סוכר בבקשה.
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
मला चहा पाहिजे.
א--- לק-ל---קשה תה-
____ ל___ ב____ ת___
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת-?-
---------------------
אפשר לקבל בבקשה תה?
0
e---ar-l----el -'va--s--h-q-----im x-l--?
e_____ l______ b_________ q____ i_ x_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h i- x-l-v-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
मला चहा पाहिजे.
אפשר לקבל בבקשה תה?
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
मला लिंबू घालून चहा पाहिजे.
א-שר לק-- -ב--- -ה--- -י---?
____ ל___ ב____ ת_ ע_ ל______
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ל-מ-ן-
------------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
0
i- ---a- ---aq-s---.
i_ s____ b__________
i- s-k-r b-v-q-s-a-.
--------------------
im sukar b'vaqashah.
मला लिंबू घालून चहा पाहिजे.
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
im sukar b'vaqashah.
मला दूध घालून चहा पाहिजे.
-פשר-לק-- -בקש------ם -ל-?
____ ל___ ב____ ת_ ע_ ח____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ח-ב-
----------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
0
ef-h-r-l'-a----b----asha--t--?
e_____ l______ b_________ t___
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h-
------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
मला दूध घालून चहा पाहिजे.
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
आपल्याकडे सिगारेट आहे का?
י--ל-----גרי--?
__ ל__ ס________
-ש ל-ם ס-ג-י-ת-
-----------------
יש לכם סיגריות?
0
ef-har---qab---b'-aqas-a- --h--m -i---?
e_____ l______ b_________ t__ i_ l_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- l-m-n-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
आपल्याकडे सिगारेट आहे का?
יש לכם סיגריות?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
יש -אפר-?
__ מ______
-ש מ-פ-ה-
-----------
יש מאפרה?
0
efshar l'q--e--b---qash-h --h i---alav?
e_____ l______ b_________ t__ i_ x_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- x-l-v-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
יש מאפרה?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का?
אפש- לקבל-א-?
____ ל___ א___
-פ-ר ל-ב- א-?-
---------------
אפשר לקבל אש?
0
yes- ----e- si----ot?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का?
אפשר לקבל אש?
yesh lakhem sigariot?
माझ्याकडे काटा नाही आहे.
----ל- מז---
___ ל_ מ_____
-ס- ל- מ-ל-.-
--------------
חסר לי מזלג.
0
y-s----k--m sig--io-?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
माझ्याकडे काटा नाही आहे.
חסר לי מזלג.
yesh lakhem sigariot?
माझ्याकडे सुरी नाही आहे.
חס-ה -- --ין.
____ ל_ ס_____
-ס-ה ל- ס-י-.-
---------------
חסרה לי סכין.
0
y-s--l----- siga-iot?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
माझ्याकडे सुरी नाही आहे.
חסרה לי סכין.
yesh lakhem sigariot?
माझ्याकडे चमचा नाही आहे.
-סר--לי -ף.
____ ל_ כ___
-ס-ה ל- כ-.-
-------------
חסרה לי כף.
0
y--h------e-a-?
y___ m_________
y-s- m-'-f-r-h-
---------------
yesh ma'aferah?
माझ्याकडे चमचा नाही आहे.
חסרה לי כף.
yesh ma'aferah?