हे टेबल आरक्षित आहे का?
-אם-ה-ו----הז---נו--
___ ה_____ ה__ פ_____
-א- ה-ו-ח- ה-ה פ-ו-?-
----------------------
האם השולחן הזה פנוי?
0
h-'i--h-sh-l--n-h--eh -an--?
h____ h________ h____ p_____
h-'-m h-s-u-x-n h-z-h p-n-y-
----------------------------
ha'im hashulxan hazeh panuy?
हे टेबल आरक्षित आहे का?
האם השולחן הזה פנוי?
ha'im hashulxan hazeh panuy?
कृपया मेन्यू द्या.
-ש----ק-ל-א- ה-פר-ט-
____ ל___ א_ ה_______
-ש-ח ל-ב- א- ה-פ-י-.-
----------------------
אשמח לקבל את התפריט.
0
es--ax l'qabe---t--ata-rit.
e_____ l______ e_ h________
e-s-a- l-q-b-l e- h-t-f-i-.
---------------------------
essmax l'qabel et hatafrit.
कृपया मेन्यू द्या.
אשמח לקבל את התפריט.
essmax l'qabel et hatafrit.
आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल?
-ה-----ץ-- -י-
__ ת____ / צ___
-ה ת-ל-ץ / צ-?-
----------------
מה תמליץ / צי?
0
mah ----i----a-l---i?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल?
מה תמליץ / צי?
mah tamlits/tamlitsi?
मला एक बीयर पाहिजे.
אפשר -ק-ל בב-שה -י-ה-
____ ל___ ב____ ב_____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ב-ר-?-
-----------------------
אפשר לקבל בבקשה בירה?
0
mah -------/t-mlits-?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
मला एक बीयर पाहिजे.
אפשר לקבל בבקשה בירה?
mah tamlits/tamlitsi?
मला मिनरल वॉटर पाहिजे.
אפ----קבל-בבק-ה-----מינ-ל--ם?
____ ל___ ב____ מ__ מ_________
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ם מ-נ-ל-י-?-
-------------------------------
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
0
m-h -a--its/-a-l--si?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
मला मिनरल वॉटर पाहिजे.
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
mah tamlits/tamlitsi?
मला संत्र्याचा रस पाहिजे.
א-ש--ל-ב- --קשה מ-ץ ת---ים-
____ ל___ ב____ מ__ ת_______
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ץ ת-ו-י-?-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
0
efsh-r-l---bel b--a-a-----bir--?
e_____ l______ b_________ b_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- b-r-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
मला संत्र्याचा रस पाहिजे.
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
मला कॉफी पाहिजे.
-פ----ק-- -ב-שה-ק-ה-
____ ל___ ב____ ק____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה-
----------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה?
0
ef--ar---q-be--b'va-a-ha--m-i- m-----lim?
e_____ l______ b_________ m___ m_________
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-i- m-n-r-l-m-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
मला कॉफी पाहिजे.
אפשר לקבל בבקשה קפה?
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
मला दूध घालून कॉफी पाहिजे.
אפ-ר-ל--ל-ב-קש- -----ם-ח--?
____ ל___ ב____ ק__ ע_ ח____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה ע- ח-ב-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
0
e--h-r l'---e- b-va-a--a- -i---t--u-i-?
e_____ l______ b_________ m___ t_______
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-t- t-p-z-m-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
मला दूध घालून कॉफी पाहिजे.
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
कृपया साखर घालून.
-ם --כ-----שה.
__ ס___ ב______
-ם ס-כ- ב-ק-ה-
----------------
עם סוכר בבקשה.
0
e-s--r--'-a-e---'--q-s--h qa-e-?
e_____ l______ b_________ q_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
कृपया साखर घालून.
עם סוכר בבקשה.
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
मला चहा पाहिजे.
אפ-- לקבל בב-שה-ת-?
____ ל___ ב____ ת___
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת-?-
---------------------
אפשר לקבל בבקשה תה?
0
e-sh----'--b-l--'vaq-sh-h-q--eh-im -a-a-?
e_____ l______ b_________ q____ i_ x_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h i- x-l-v-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
मला चहा पाहिजे.
אפשר לקבל בבקשה תה?
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
मला लिंबू घालून चहा पाहिजे.
א--- ל--- ב-קשה ת---- ל-----
____ ל___ ב____ ת_ ע_ ל______
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ל-מ-ן-
------------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
0
im---kar ------s-ah.
i_ s____ b__________
i- s-k-r b-v-q-s-a-.
--------------------
im sukar b'vaqashah.
मला लिंबू घालून चहा पाहिजे.
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
im sukar b'vaqashah.
मला दूध घालून चहा पाहिजे.
אפ------ל-בב-שה תה עם חלב-
____ ל___ ב____ ת_ ע_ ח____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ח-ב-
----------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
0
e-shar-l'qa-e- -'v-q-shah-teh?
e_____ l______ b_________ t___
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h-
------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
मला दूध घालून चहा पाहिजे.
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
आपल्याकडे सिगारेट आहे का?
יש לכ---יגר---?
__ ל__ ס________
-ש ל-ם ס-ג-י-ת-
-----------------
יש לכם סיגריות?
0
ef-h----'qabel------ashah t---i-----o-?
e_____ l______ b_________ t__ i_ l_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- l-m-n-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
आपल्याकडे सिगारेट आहे का?
יש לכם סיגריות?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
יש מאפ-ה?
__ מ______
-ש מ-פ-ה-
-----------
יש מאפרה?
0
e-s--r l'q-be--b'-a-a---h--eh-im --l-v?
e_____ l______ b_________ t__ i_ x_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- x-l-v-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
יש מאפרה?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का?
א--ר---ב---ש?
____ ל___ א___
-פ-ר ל-ב- א-?-
---------------
אפשר לקבל אש?
0
y-sh--ak--m si--r-o-?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का?
אפשר לקבל אש?
yesh lakhem sigariot?
माझ्याकडे काटा नाही आहे.
-ס- -י-----.
___ ל_ מ_____
-ס- ל- מ-ל-.-
--------------
חסר לי מזלג.
0
ye-h-l-k--- s---r-ot?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
माझ्याकडे काटा नाही आहे.
חסר לי מזלג.
yesh lakhem sigariot?
माझ्याकडे सुरी नाही आहे.
---- -י ס--ן-
____ ל_ ס_____
-ס-ה ל- ס-י-.-
---------------
חסרה לי סכין.
0
y-------h----i---io-?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
माझ्याकडे सुरी नाही आहे.
חסרה לי סכין.
yesh lakhem sigariot?
माझ्याकडे चमचा नाही आहे.
ח-ר--ל-----
____ ל_ כ___
-ס-ה ל- כ-.-
-------------
חסרה לי כף.
0
y-sh--a--f---h?
y___ m_________
y-s- m-'-f-r-h-
---------------
yesh ma'aferah?
माझ्याकडे चमचा नाही आहे.
חסרה לי כף.
yesh ma'aferah?