माझा एक छंद आहे.
-ש----תחב-ב-
__ ל_ ת______
-ש ל- ת-ב-ב-
--------------
יש לי תחביב.
0
y--h li ta----.
y___ l_ t______
y-s- l- t-x-i-.
---------------
yesh li taxbiv.
माझा एक छंद आहे.
יש לי תחביב.
yesh li taxbiv.
मी टेनिस खेळतो. / खेळते.
------חק-/-----י-.
___ מ___ / ת ט_____
-נ- מ-ח- / ת ט-י-.-
--------------------
אני משחק / ת טניס.
0
yes--li-ta-b--.
y___ l_ t______
y-s- l- t-x-i-.
---------------
yesh li taxbiv.
मी टेनिस खेळतो. / खेळते.
אני משחק / ת טניס.
yesh li taxbiv.
टेनिसचे मैदान कुठे आहे?
ה--ן נמ----גרש--טני--
____ נ___ מ___ ה______
-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-נ-ס-
-----------------------
היכן נמצא מגרש הטניס?
0
ye-h ---taxb-v.
y___ l_ t______
y-s- l- t-x-i-.
---------------
yesh li taxbiv.
टेनिसचे मैदान कुठे आहे?
היכן נמצא מגרש הטניס?
yesh li taxbiv.
तुझा काही छंद आहे का?
-- לך----י-?
__ ל_ ת______
-ש ל- ת-ב-ב-
--------------
יש לך תחביב?
0
a-- --s--xeq-m-ss---q-t -enis.
a__ m__________________ t_____
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s-
------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
तुझा काही छंद आहे का?
יש לך תחביב?
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
मी फुटबॉल खेळतो. / खेळते.
א-י מש-ק-- ת כ-ו-גל.
___ מ___ / ת כ_______
-נ- מ-ח- / ת כ-ו-ג-.-
----------------------
אני משחק / ת כדורגל.
0
ani------xeq--ess-xeqe------s.
a__ m__________________ t_____
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s-
------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
मी फुटबॉल खेळतो. / खेळते.
אני משחק / ת כדורגל.
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
फुटबॉलचे मैदान कुठे आहे?
--כן-נ-צא מ--ש-ה-דורגל-
____ נ___ מ___ ה________
-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-ד-ר-ל-
-------------------------
היכן נמצא מגרש הכדורגל?
0
a-i m-s-axeq---s--xeqe---en-s.
a__ m__________________ t_____
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s-
------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
फुटबॉलचे मैदान कुठे आहे?
היכן נמצא מגרש הכדורגל?
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
माझे बाहू दुखत आहे.
כו-בת--י--ז-ו-.
_____ ל_ ה______
-ו-ב- ל- ה-ר-ע-
-----------------
כואבת לי הזרוע.
0
he--h-n nimtsa--i-ra-- -ate--s?
h______ n_____ m______ h_______
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s-
-------------------------------
heykhan nimtsa migrash hatenis?
माझे बाहू दुखत आहे.
כואבת לי הזרוע.
heykhan nimtsa migrash hatenis?
माझे पाय आणि हात पण दुखत आहेत.
גם--ר-ל ו-י- -וא--ת-לי.
__ ה___ ו___ כ_____ ל___
-ם ה-ג- ו-י- כ-א-ו- ל-.-
-------------------------
גם הרגל והיד כואבות לי.
0
he----- n----a--igr-s- -a-e-i-?
h______ n_____ m______ h_______
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s-
-------------------------------
heykhan nimtsa migrash hatenis?
माझे पाय आणि हात पण दुखत आहेत.
גם הרגל והיד כואבות לי.
heykhan nimtsa migrash hatenis?
डॉक्टर आहे का?
ה--- -ש רופ-?
____ י_ ר_____
-י-ן י- ר-פ-?-
---------------
היכן יש רופא?
0
he--han n-m-s- mi--a-- hat--i-?
h______ n_____ m______ h_______
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s-
-------------------------------
heykhan nimtsa migrash hatenis?
डॉक्टर आहे का?
היכן יש רופא?
heykhan nimtsa migrash hatenis?
माझ्याजवळ गाडी आहे.
---ל- ---נית-
__ ל_ מ_______
-ש ל- מ-ו-י-.-
---------------
יש לי מכונית.
0
y--h lekha/-ak----xb-v?
y___ l_________ t______
y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-?
-----------------------
yesh lekha/lakh taxbiv?
माझ्याजवळ गाडी आहे.
יש לי מכונית.
yesh lekha/lakh taxbiv?
माझ्याजवळ मोटरसायकलपण आहे.
י- לי--ם א-פנוע.
__ ל_ ג_ א_______
-ש ל- ג- א-פ-ו-.-
------------------
יש לי גם אופנוע.
0
y--h-le-ha---kh-t--biv?
y___ l_________ t______
y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-?
-----------------------
yesh lekha/lakh taxbiv?
माझ्याजवळ मोटरसायकलपण आहे.
יש לי גם אופנוע.
yesh lekha/lakh taxbiv?
इथे वाहनतळ कुठे आहे?
--כן--ש-ח--יה-
____ י_ ח______
-י-ן י- ח-י-ה-
----------------
היכן יש חנייה?
0
yesh--e--a-l-kh-t-x--v?
y___ l_________ t______
y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-?
-----------------------
yesh lekha/lakh taxbiv?
इथे वाहनतळ कुठे आहे?
היכן יש חנייה?
yesh lekha/lakh taxbiv?
माझ्याजवळ स्वेटर आहे.
-- -י-ס-----
__ ל_ ס______
-ש ל- ס-ו-ר-
--------------
יש לי סוודר.
0
ani m-ssa--q/--ss-x---t-ka-ur-g--.
a__ m__________________ k_________
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l-
----------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
माझ्याजवळ स्वेटर आहे.
יש לי סוודר.
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
माझ्याजवळ एक जाकेट आणि जीन्सची जोडीपण आहे.
יש לי-ג- מ-י--ומ-נסי ג’י--.
__ ל_ ג_ מ___ ו_____ ג______
-ש ל- ג- מ-י- ו-כ-ס- ג-י-ס-
-----------------------------
יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.
0
ani--e---xe-/mess-xeqe--kad--e-el.
a__ m__________________ k_________
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l-
----------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
माझ्याजवळ एक जाकेट आणि जीन्सची जोडीपण आहे.
יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
कपडे धुण्याचे यंत्र कुठे आहे?
היכן--- ---נת-כ--סה?
____ י_ מ____ כ______
-י-ן י- מ-ו-ת כ-י-ה-
----------------------
היכן יש מכונת כביסה?
0
a----es-a--q/m--saxeqet-k---r-g-l.
a__ m__________________ k_________
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l-
----------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
कपडे धुण्याचे यंत्र कुठे आहे?
היכן יש מכונת כביסה?
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
माझ्याजवळ बशी आहे.
י--ל- ---ת.
__ ל_ צ_____
-ש ל- צ-ח-.-
-------------
יש לי צלחת.
0
he--h-n-ni---a ----a-- h----u-eg--?
h______ n_____ m______ h___________
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l-
-----------------------------------
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
माझ्याजवळ बशी आहे.
יש לי צלחת.
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
माझ्याजवळ सुरी, काटा आणि चमचा आहे.
י--לי -כ-ן- מ-ל- וכ-.
__ ל_ ס____ מ___ ו____
-ש ל- ס-י-, מ-ל- ו-ף-
-----------------------
יש לי סכין, מזלג וכף.
0
hey-h-n-nim-s------a-- --kadu-ege-?
h______ n_____ m______ h___________
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l-
-----------------------------------
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
माझ्याजवळ सुरी, काटा आणि चमचा आहे.
יש לי סכין, מזלג וכף.
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
मीठ आणि काळी मिरी कुठे आहे?
ה-כן-יש-----ופ-פ-?
____ י_ מ__ ו______
-י-ן י- מ-ח ו-ל-ל-
--------------------
היכן יש מלח ופלפל?
0
he---a--nim-----i------h-k--u-ege-?
h______ n_____ m______ h___________
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l-
-----------------------------------
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
मीठ आणि काळी मिरी कुठे आहे?
היכן יש מלח ופלפל?
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?