मला एक खाते खोलायचे आहे.
--י-רוצ- לפ--ח-ח----.
___ ר___ ל____ ח______
-נ- ר-צ- ל-ת-ח ח-ב-ן-
-----------------------
אני רוצה לפתוח חשבון.
0
b---nq
b_____
b-b-n-
------
babanq
मला एक खाते खोलायचे आहे.
אני רוצה לפתוח חשבון.
babanq
हे माझे पारपत्र.
זה--דר-ו- שלי-
__ ה_____ ש____
-ה ה-ר-ו- ש-י-
----------------
זה הדרכון שלי.
0
b-ba-q
b_____
b-b-n-
------
babanq
हे माझे पारपत्र.
זה הדרכון שלי.
babanq
आणि हा माझा पत्ता.
ו-ו-ה-ת--ת-של--
___ ה_____ ש____
-ז- ה-ת-ב- ש-י-
-----------------
וזו הכתובת שלי.
0
ani-----eh-r--s-h ---t-a- xesh--n--an-.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
आणि हा माझा पत्ता.
וזו הכתובת שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत.
אני---ו---- - ------יד כ-ף-ל-שבון --י.
___ מ______ / ת ל_____ כ__ ל_____ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-פ-י- כ-ף ל-ש-ו- ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
0
a---r-t-e--r----h-l-f-oax --s-bon-b--q.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत.
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत.
א-י-מ-----ן-/-ת למ--ך---- --חש-ון--ל-.
___ מ______ / ת ל____ כ__ מ______ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ש-ך כ-ף מ-ח-ב-ן ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
0
ani rot-eh/-o-sa---i--o-x-x--hb-n--a--.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत.
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे.
א-י -ע------- ת-לקב- ד-וסי ח-בון-
___ מ______ / ת ל___ ד____ ח______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ב- ד-ו-י ח-ב-ן-
-----------------------------------
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
0
ze--ha-a---n s-el-.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे.
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
zeh hadarkon sheli.
मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे.
---------י- - ת-לפדות המ--------י--
___ מ______ / ת ל____ ה____ נ_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ד-ת ה-ח-ת נ-ס-י-.-
-------------------------------------
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
0
z---had---on------.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे.
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
zeh hadarkon sheli.
शुल्क किती आहेत?
מה גו-- ------
__ ג___ ה______
-ה ג-ב- ה-מ-ה-
----------------
מה גובה העמלה?
0
z-h--adar-o----e-i.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
शुल्क किती आहेत?
מה גובה העמלה?
zeh hadarkon sheli.
मी सही कुठे करायची आहे?
ה--ן -לי-ל---ם?
____ ע__ ל______
-י-ן ע-י ל-ת-ם-
-----------------
היכן עלי לחתום?
0
w-zo--a-t-ve- shel-.
w___ h_______ s_____
w-z- h-k-o-e- s-e-i-
--------------------
w'zo haktovet sheli.
मी सही कुठे करायची आहे?
היכן עלי לחתום?
w'zo haktovet sheli.
मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे.
--- מצפ-----ברת --פ-ם-מג-מ-י-.
___ מ___ ל_____ כ____ מ________
-נ- מ-פ- ל-ע-ר- כ-פ-ם מ-ר-נ-ה-
--------------------------------
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
0
a-- -e'unian--e-un-e-et l-haf--d -e-ef l--a--b-n----li.
a__ m__________________ l_______ k____ l________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-f-i- k-s-f l-x-s-b-n s-e-i-
-------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे.
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
हा माझा खाते क्रमांक आहे.
ז- מ--- -שב-ן-ה----שלי.
__ מ___ ח____ ה___ ש____
-ה מ-פ- ח-ב-ן ה-נ- ש-י-
-------------------------
זה מספר חשבון הבנק שלי.
0
an- me'u-----m----i--e--li-s---- -es-------xas-bo- -he--.
a__ m__________________ l_______ k____ m__________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-m-h-k- k-s-f m-h-x-s-b-n s-e-i-
---------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
हा माझा खाते क्रमांक आहे.
זה מספר חשבון הבנק שלי.
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
पैसे आलेत का?
-א- הכ-ף--ג---
___ ה___ ה_____
-א- ה-ס- ה-י-?-
----------------
האם הכסף הגיע?
0
ani--e---ian-m-'u-ie-----'q-be--dfus-- ----b--.
a__ m__________________ l______ d_____ x_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-b-l d-u-e- x-s-b-n-
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
पैसे आलेत का?
האם הכסף הגיע?
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
मला पैसे बदलायचे आहेत.
-ני מע---ין /-ת להח-י--את ------ הל-ו-
___ מ______ / ת ל_____ א_ ה_____ ה_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ח-י- א- ה-ט-ו- ה-ל-.-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
0
ani-----ni----e-u--en-t--ifd-- --mx-'---n----m.
a__ m__________________ l_____ h_______ n______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-f-o- h-m-a-a- n-s-i-.
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
मला पैसे बदलायचे आहेत.
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत.
אני--ק-ק-- ה-לד-ל--ם-
___ ז___ / ה ל________
-נ- ז-ו- / ה ל-ו-ר-ם-
-----------------------
אני זקוק / ה לדולרים.
0
m-- govah h-'-ml-h?
m__ g____ h________
m-h g-v-h h-'-m-a-?
-------------------
mah govah ha'amlah?
मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत.
אני זקוק / ה לדולרים.
mah govah ha'amlah?
कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का?
תן---- לי -ב-שה---רו- ק--י--
__ / י ל_ ב____ ש____ ק______
-ן / י ל- ב-ק-ה ש-ר-ת ק-נ-ם-
------------------------------
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
0
heyk--n aly----atom?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का?
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
heykhan aly laxatom?
इथे कुठे एटीएम आहे का?
יש -א---ספומ-?
__ כ__ כ_______
-ש כ-ן כ-פ-מ-?-
----------------
יש כאן כספומט?
0
he-kh-- -l---ax-to-?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
इथे कुठे एटीएम आहे का?
יש כאן כספומט?
heykhan aly laxatom?
जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो?
כמה-כס- --ש- ----ך-
___ כ__ א___ ל______
-מ- כ-ף א-ש- ל-ש-ך-
---------------------
כמה כסף אפשר למשוך?
0
h-ykha- aly ----tom?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो?
כמה כסף אפשר למשוך?
heykhan aly laxatom?
कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो?
בא-ו כ-טי-- ---א---פ-- ל---מש?
____ כ_____ א____ א___ ל_______
-א-ו כ-ט-ס- א-ר-י א-ש- ל-ש-מ-?-
--------------------------------
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
0
a-i-met--pe-/-e------ leha'avar-t -s---m m-ge--a--a-.
a__ m________________ l__________ k_____ m___________
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-h-'-v-r-t k-a-i- m-g-r-a-i-h-
-----------------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो?
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.