Ferheng

ku Dema borî 1   »   gu ભૂતકાળ 1

81 [heştê û yek]

Dema borî 1

Dema borî 1

81 [એક્યાસી]

81 [Ēkyāsī]

ભૂતકાળ 1

bhūtakāḷa 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Gujaratî Bazî Zêde
nivîsandin લ-ો લ_ લ-ો --- લખો 0
bhū-----a 1 b________ 1 b-ū-a-ā-a 1 ----------- bhūtakāḷa 1
Wî nameyek nivîsand. તે-ે એ- ---ર ---યો. તે_ એ_ પ__ લ___ ત-ણ- એ- પ-્- લ-્-ો- ------------------- તેણે એક પત્ર લખ્યો. 0
bh--akā-a 1 b________ 1 b-ū-a-ā-a 1 ----------- bhūtakāḷa 1
Û wê qartek nivîsand. અને--ેણ----- --ર્- -ખ્યું. અ_ તે__ એ_ કા__ લ___ અ-ે ત-ણ-એ એ- ક-ર-ડ લ-્-ુ-. -------------------------- અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું. 0
l---ō l____ l-k-ō ----- lakhō
xwendin વાં-વું વાં__ વ-ં-વ-ં ------- વાંચવું 0
lak-ō l____ l-k-ō ----- lakhō
Wî kovarek xwend. તે-- એક----ે-------ચ્ય-ં. તે_ એ_ મે___ વાં___ ત-ણ- એ- મ-ગ-ઝ-ન વ-ં-્-ુ-. ------------------------- તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું. 0
l-khō l____ l-k-ō ----- lakhō
Û wê pirtûkek xwend અન- ત--ીએ-એ- પુ---ક --ંચ્-ુ-. અ_ તે__ એ_ પુ___ વાં___ અ-ે ત-ણ-એ એ- પ-સ-ત- વ-ં-્-ુ-. ----------------------------- અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું. 0
t-ṇ---k- pat-- --k--ō. t___ ē__ p____ l______ t-ṇ- ē-a p-t-a l-k-y-. ---------------------- tēṇē ēka patra lakhyō.
wergirtin લે-ું લે_ લ-વ-ં ----- લેવું 0
t-ṇē -k----t----akhyō. t___ ē__ p____ l______ t-ṇ- ē-a p-t-a l-k-y-. ---------------------- tēṇē ēka patra lakhyō.
Wî cixareyek wergirt. ત--ે --ગા-ે- --ધી. તે_ સિ___ લી__ ત-ણ- સ-ગ-ર-ટ લ-ધ-. ------------------ તેણે સિગારેટ લીધી. 0
t-ṇ---k---at-a -ak-yō. t___ ē__ p____ l______ t-ṇ- ē-a p-t-a l-k-y-. ---------------------- tēṇē ēka patra lakhyō.
Wê qetek çîkolate wergirt. તેણ-એ --કલ---- ટ-કડ- લ--ો. તે__ ચો____ ટુ__ લી__ ત-ણ-એ ચ-ક-ે-ન- ટ-ક-ો લ-ધ-. -------------------------- તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો. 0
Anē -ēṇ-ē ē---------lakhy--. A__ t____ ē__ k____ l_______ A-ē t-ṇ-ē ē-a k-r-a l-k-y-ṁ- ---------------------------- Anē tēṇīē ēka kārḍa lakhyuṁ.
Ew (mêr) dilsoz nînbû, lê ew (jin) dilsoz bû. તે-બેવ-- હ-- -ણ-ત-ણ- વફ-----હત-. તે બે__ હ_ પ_ તે_ વ___ હ__ ત- બ-વ-ા હ-ો પ- ત-ણ- વ-ા-ા- હ-ી- -------------------------------- તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી. 0
An---ē----ē-a-k-rḍ--l-khy-ṁ. A__ t____ ē__ k____ l_______ A-ē t-ṇ-ē ē-a k-r-a l-k-y-ṁ- ---------------------------- Anē tēṇīē ēka kārḍa lakhyuṁ.
Ew (mêr) tiral bû, lê ew (jin) jêhatî bû. તે -ળ-ુ -તો, -ણ ત- વ્ય--ત----. તે આ__ હ__ પ_ તે વ્___ હ__ ત- આ-સ- હ-ો- પ- ત- વ-ય-્- હ-ી- ------------------------------ તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી. 0
V-n-c---ṁ V_______ V-n-c-v-ṁ --------- Vān̄cavuṁ
Ew (mêr) xizan bû, lê ew (jin) dewlemend bû. તે ગર-બ-હ----- ત- --ી- હત-. તે ગ__ હ_ પ_ તે અ__ હ__ ત- ગ-ી- હ-ો પ- ત- અ-ી- હ-ો- --------------------------- તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો. 0
Vā---a--ṁ V_______ V-n-c-v-ṁ --------- Vān̄cavuṁ
Perê wî tine bû lê belê deynê wî hebû. તેન--પ-સ---ેવા સિવા- પ-સ- ---તા. તે_ પા_ દે_ સિ__ પૈ_ ન___ ત-ન- પ-સ- દ-વ- સ-વ-ય પ-સ- ન-ો-ા- -------------------------------- તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા. 0
V--̄---uṁ V_______ V-n-c-v-ṁ --------- Vān̄cavuṁ
Şansê wî tine bû lê belê bêşans bû. તે-ન--બ-ા--ન----, -----કમ--ી--હ--. તે ન____ ન હ__ ફ__ ક____ હ__ ત- ન-ી-દ-ર ન હ-ો- ફ-્- ક-ન-ી- હ-ો- ---------------------------------- તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો. 0
tē-- ē-- m--ējhin----n̄-yuṁ. t___ ē__ m________ v_______ t-ṇ- ē-a m-g-j-i-a v-n-c-u-. ---------------------------- tēṇē ēka mēgējhina vān̄cyuṁ.
Ew serkeftî nînbû lê belê serneketî bû. તે--ફ- ન--ય---પર--ુ-નિ-્ફળ ગ-ો. તે સ__ ન થ__ પ__ નિ___ ગ__ ત- સ-ળ ન થ-ો- પ-ં-ુ ન-ષ-ફ- ગ-ો- ------------------------------- તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો. 0
t--ē --- -ē-ē-hina --n--yu-. t___ ē__ m________ v_______ t-ṇ- ē-a m-g-j-i-a v-n-c-u-. ---------------------------- tēṇē ēka mēgējhina vān̄cyuṁ.
Ew kêfxweş nînbû, lê belê bêkêf bû. તે --ત-ષ્- ન હ-- ----સંત---ટ--તો. તે સં___ ન હ_ પ_ અ____ હ__ ત- સ-ત-ષ-ટ ન હ-ો પ- અ-ં-ુ-્- હ-ો- --------------------------------- તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો. 0
t--ē-ēka m--ē-hin- v-----uṁ. t___ ē__ m________ v_______ t-ṇ- ē-a m-g-j-i-a v-n-c-u-. ---------------------------- tēṇē ēka mēgējhina vān̄cyuṁ.
Ew dilşad nînbû, lê belê dilreş bû. તે--ુ--- -ત------ન-ખ-- -તો. તે ખુ_ ન હ__ તે ના__ હ__ ત- ખ-શ ન હ-ો- ત- ન-ખ-શ હ-ો- --------------------------- તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો. 0
A----ē-ī- -k- --staka -ā---yu-. A__ t____ ē__ p______ v_______ A-ē t-ṇ-ē ē-a p-s-a-a v-n-c-u-. ------------------------------- Anē tēṇīē ēka pustaka vān̄cyuṁ.
Ew xwînşîrîn nînbû, lê belê xwîntehl bû. ત--ગ-ત--નહ-ત-- -- -મતો-ન-ોતો. તે ગ__ ન___ તે ગ__ ન___ ત- ગ-ત- ન-ો-ો- ત- ગ-ત- ન-ો-ો- ----------------------------- તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો. 0
A-ē -ēṇ-- ēk- pu--ak- vā-̄c--ṁ. A__ t____ ē__ p______ v_______ A-ē t-ṇ-ē ē-a p-s-a-a v-n-c-u-. ------------------------------- Anē tēṇīē ēka pustaka vān̄cyuṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -