Ferheng

ku Baxçeyê ajalan   »   gu પ્રાણી સંગ્રહાલય ખાતે

43 [çil û sê]

Baxçeyê ajalan

Baxçeyê ajalan

43 [ત્રણતાલીસ]

43 [Traṇatālīsa]

પ્રાણી સંગ્રહાલય ખાતે

prāṇī saṅgrahālaya khātē

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Gujaratî Bazî Zêde
Baxçeyê ajalan li wir e. કે-જ્યા- પ્---ી -ંગ્-હ-લય-છે. કે જ્_ પ્__ સં_____ છે_ ક- જ-ય-ં પ-ર-ણ- સ-ગ-ર-ા-ય છ-. ----------------------------- કે જ્યાં પ્રાણી સંગ્રહાલય છે. 0
prā-ī ----rahā-----khātē p____ s___________ k____ p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- k-ā-ē ------------------------ prāṇī saṅgrahālaya khātē
Canhêştir li wir in. ત્--ં-જ--ા--છે. ત્_ જી__ છે_ ત-ય-ં જ-ર-ફ છ-. --------------- ત્યાં જીરાફ છે. 0
prā-ī sa------l--- k---ē p____ s___________ k____ p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- k-ā-ē ------------------------ prāṇī saṅgrahālaya khātē
Hirç li kû ne?. ર-ં- -્ય---છે રીં_ ક્_ છે ર-ં- ક-ય-ં છ- ------------- રીંછ ક્યાં છે 0
kē-j-āṁ -r-ṇī --ṅgra-āla------. k_ j___ p____ s___________ c___ k- j-ā- p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- c-ē- ------------------------------- kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
Fîl li kû ne? હાથ-- -્--ં -ે હા__ ક્_ છે હ-થ-ઓ ક-ય-ં છ- -------------- હાથીઓ ક્યાં છે 0
kē-jyāṁ --āṇī -aṅ--a-āla-- --ē. k_ j___ p____ s___________ c___ k- j-ā- p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- c-ē- ------------------------------- kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
Mar li kû ne? સા- ક્યા---ે સા_ ક્_ છે સ-પ ક-ય-ં છ- ------------ સાપ ક્યાં છે 0
k--jyāṁ -r-ṇ- -aṅ-r--ālay--chē. k_ j___ p____ s___________ c___ k- j-ā- p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- c-ē- ------------------------------- kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
Şêr li kû ne? સિ-હ- ક્--ં -ે સિં_ ક્_ છે સ-ં-ો ક-ય-ં છ- -------------- સિંહો ક્યાં છે 0
T--ṁ -ī---ha-ch-. T___ j______ c___ T-ā- j-r-p-a c-ē- ----------------- Tyāṁ jīrāpha chē.
Makîneya wêneyan ya min jî heye. મા----ાસ- કેમ-રા છે. મા_ પા_ કે__ છે_ મ-ર- પ-સ- ક-મ-ર- છ-. -------------------- મારી પાસે કેમેરા છે. 0
Ty-- j-r-ph--c--. T___ j______ c___ T-ā- j-r-p-a c-ē- ----------------- Tyāṁ jīrāpha chē.
Kameraya min a fîlman jî heye. મારી---સ--ફ-----કે-ે-ા પ- -ે. મા_ પા_ ફિ__ કે__ પ_ છે_ મ-ર- પ-સ- ફ-લ-મ ક-મ-ર- પ- છ-. ----------------------------- મારી પાસે ફિલ્મ કેમેરા પણ છે. 0
Tyā- -ī-ā-ha---ē. T___ j______ c___ T-ā- j-r-p-a c-ē- ----------------- Tyāṁ jīrāpha chē.
Pîlek li kû ye? બે-રી-ક્--ં -ે બે__ ક્_ છે બ-ટ-ી ક-ય-ં છ- -------------- બેટરી ક્યાં છે 0
R--̄-ha-kyā---hē R_____ k___ c__ R-n-c-a k-ā- c-ē ---------------- Rīn̄cha kyāṁ chē
Penguen li kû ne? પે-----િન-ક-યા- છ-? પે____ ક્_ છે_ પ-ન-ગ-વ-ન ક-ય-ં છ-? ------------------- પેન્ગ્વિન ક્યાં છે? 0
R----h- ky-- -hē R_____ k___ c__ R-n-c-a k-ā- c-ē ---------------- Rīn̄cha kyāṁ chē
Qangirû li kû ne? ક---ારુ- ક્યા- છ-? કાં___ ક્_ છે_ ક-ં-ા-ુ- ક-ય-ં છ-? ------------------ કાંગારુઓ ક્યાં છે? 0
R---c-a---āṁ-chē R_____ k___ c__ R-n-c-a k-ā- c-ē ---------------- Rīn̄cha kyāṁ chē
Gergedan li kû ne? ગેં-----યાં છે? ગેં_ ક્_ છે_ ગ-ં-ા ક-ય-ં છ-? --------------- ગેંડા ક્યાં છે? 0
h--hī- -yāṁ-c-ē h_____ k___ c__ h-t-ī- k-ā- c-ē --------------- hāthīō kyāṁ chē
Tiwalet li kû ye? હું --ચા-ય-ક--ા---ો-ી શ-ુ-? હું શૌ___ ક્_ શો_ શ__ હ-ં શ-ચ-લ- ક-ય-ં શ-ધ- શ-ુ-? --------------------------- હું શૌચાલય ક્યાં શોધી શકું? 0
hāth------- chē h_____ k___ c__ h-t-ī- k-ā- c-ē --------------- hāthīō kyāṁ chē
Li wê derê kafeyek heye. ત-ય---એક ------ે. ત્_ એ_ કા_ છે_ ત-ય-ં એ- ક-ફ- છ-. ----------------- ત્યાં એક કાફે છે. 0
s-pa --āṁ--hē s___ k___ c__ s-p- k-ā- c-ē ------------- sāpa kyāṁ chē
Li wê derê restoranek heye. ત-ય---એક--ે----રન-ટ --. ત્_ એ_ રે_____ છે_ ત-ય-ં એ- ર-સ-ટ-ર-્- છ-. ----------------------- ત્યાં એક રેસ્ટોરન્ટ છે. 0
s-p--ky-ṁ chē s___ k___ c__ s-p- k-ā- c-ē ------------- sāpa kyāṁ chē
Hêştir li kû ne? ઊંટ -્--ં-છે? ઊં_ ક્_ છે_ ઊ-ટ ક-ય-ં છ-? ------------- ઊંટ ક્યાં છે? 0
s--- -y---c-ē s___ k___ c__ s-p- k-ā- c-ē ------------- sāpa kyāṁ chē
Gorîl û kerkûvî li kû ne? ગ--િલા -ને --બ---સ ક્ય-ં-છ-? ગો__ અ_ ઝે___ ક્_ છે_ ગ-ર-લ- અ-ે ઝ-બ-ર-સ ક-ય-ં છ-? ---------------------------- ગોરિલા અને ઝેબ્રાસ ક્યાં છે? 0
sinh- -yā----ē s____ k___ c__ s-n-ō k-ā- c-ē -------------- sinhō kyāṁ chē
Piling û tîmseh li kû ne? વા- અન--મ-ર-ક્-ા--છ-? વા_ અ_ મ__ ક્_ છે_ વ-ઘ અ-ે મ-ર ક-ય-ં છ-? --------------------- વાઘ અને મગર ક્યાં છે? 0
sinh- -yāṁ c-ē s____ k___ c__ s-n-ō k-ā- c-ē -------------- sinhō kyāṁ chē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -