Ferheng

ku Dema borî 3   »   gu ભૂતકાળ 3

83 [heştê û sê]

Dema borî 3

Dema borî 3

83 [ત્ર્યાસી]

83 [Tryāsī]

ભૂતકાળ 3

bhūtakāḷa 3

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Gujaratî Bazî Zêde
Telefonkirin ફ-- કરો ફો_ ક_ ફ-ન ક-ો ------- ફોન કરો 0
b--tak--a 3 b________ 3 b-ū-a-ā-a 3 ----------- bhūtakāḷa 3
Min telefon kir. મ-ં --ન ક-્ય-. મેં ફો_ ક___ મ-ં ફ-ન ક-્-ો- -------------- મેં ફોન કર્યો. 0
b-ūta-ā-a 3 b________ 3 b-ū-a-ā-a 3 ----------- bhūtakāḷa 3
Min hertim têlefon kir. હુ- આખો-સમય--ો- -- ---. હું આ_ સ__ ફો_ પ_ હ__ હ-ં આ-ો સ-ય ફ-ન પ- હ-ો- ----------------------- હું આખો સમય ફોન પર હતો. 0
ph-n- ---ō p____ k___ p-ō-a k-r- ---------- phōna karō
Pirsîn પુ-વું પુ__ પ-છ-ુ- ------ પુછવું 0
ph-na ---ō p____ k___ p-ō-a k-r- ---------- phōna karō
Min pirsî. મે---છ્યુ. મે પુ___ મ- પ-છ-ય-. ---------- મે પુછ્યુ. 0
ph--a--arō p____ k___ p-ō-a k-r- ---------- phōna karō
Min hertim pirsî. મે- હ-મ----પૂ---ુ-. મેં હં__ પૂ___ મ-ં હ-મ-શ- પ-છ-ય-ં- ------------------- મેં હંમેશા પૂછ્યું. 0
mē- phō---ka-y-. m__ p____ k_____ m-ṁ p-ō-a k-r-ō- ---------------- mēṁ phōna karyō.
vegotin જણા-ો જ__ જ-ા-ો ----- જણાવો 0
mēṁ---ō-- --ry-. m__ p____ k_____ m-ṁ p-ō-a k-r-ō- ---------------- mēṁ phōna karyō.
Min vegot. મ-- -હ---ં. મેં ક___ મ-ં ક-્-ુ-. ----------- મેં કહ્યું. 0
mēṁ---ōna--a-yō. m__ p____ k_____ m-ṁ p-ō-a k-r-ō- ---------------- mēṁ phōna karyō.
Min hemû çîrok vegot. મ-- -ખી--ાર-તા-ક-ી. મેં આ_ વા__ ક__ મ-ં આ-ી વ-ર-ત- ક-ી- ------------------- મેં આખી વાર્તા કહી. 0
Huṁ --hō-s--a-a--h-na pa-- ----. H__ ā___ s_____ p____ p___ h____ H-ṁ ā-h- s-m-y- p-ō-a p-r- h-t-. -------------------------------- Huṁ ākhō samaya phōna para hatō.
Fêrbûn શીખ-ુ શી__ શ-ખ-ુ ----- શીખવુ 0
Huṁ-āk-ō-samay--p-ō-a-p-r--h-tō. H__ ā___ s_____ p____ p___ h____ H-ṁ ā-h- s-m-y- p-ō-a p-r- h-t-. -------------------------------- Huṁ ākhō samaya phōna para hatō.
Ez fêrbûm. હુ------ય- છ-ં. હું શી__ છું_ હ-ં શ-ખ-ય- છ-ં- --------------- હું શીખ્યો છું. 0
H-ṁ ākhō s-maya p-ōna --r--hat-. H__ ā___ s_____ p____ p___ h____ H-ṁ ā-h- s-m-y- p-ō-a p-r- h-t-. -------------------------------- Huṁ ākhō samaya phōna para hatō.
Ez hemû êvarê fêrbûm. મ-------સાંજ અભ-ય---કર્યો. મેં આ_ સાં_ અ___ ક___ મ-ં આ-ી સ-ં- અ-્-ા- ક-્-ો- -------------------------- મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો. 0
P-c---uṁ P_______ P-c-a-u- -------- Puchavuṁ
Xebitîn કામ કા_ ક-મ --- કામ 0
Pu--a--ṁ P_______ P-c-a-u- -------- Puchavuṁ
Ez xebitîm. મેં કા- કર-યુ---ે. મેં કા_ ક__ છે_ મ-ં ક-મ ક-્-ુ- છ-. ------------------ મેં કામ કર્યું છે. 0
Pu-ha--ṁ P_______ P-c-a-u- -------- Puchavuṁ
Ez rojê tev xebitîm. હ---આ-----વસ -ામ-ક-ું -ુ-. હું આ_ દિ__ કા_ ક_ છું_ હ-ં આ-ો દ-વ- ક-મ ક-ુ- છ-ં- -------------------------- હું આખો દિવસ કામ કરું છું. 0
mē-puchy-. m_ p______ m- p-c-y-. ---------- mē puchyu.
Xwarin ભ--ન ભો__ ભ-જ- ---- ભોજન 0
m- pu--y-. m_ p______ m- p-c-y-. ---------- mē puchyu.
Min xwarin xwar. મે- ખ-ધ-ં --. મેં ખા_ છે_ મ-ં ખ-ધ-ં છ-. ------------- મેં ખાધું છે. 0
m--p---yu. m_ p______ m- p-c-y-. ---------- mē puchyu.
Min xwarin hemî xwar. મ-ં -ધો--ોરાક--ાધો. મેં બ_ ખો__ ખા__ મ-ં બ-ો ખ-ર-ક ખ-ધ-. ------------------- મેં બધો ખોરાક ખાધો. 0
Mēṁ --mm-śā-p-chy-ṁ. M__ h______ p_______ M-ṁ h-m-ē-ā p-c-y-ṁ- -------------------- Mēṁ hammēśā pūchyuṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -