Ferheng

ku Nîşandana sedema hin tiştan 2   »   gu કંઈક ન્યાય કરો 2

76 [heftê û şeş]

Nîşandana sedema hin tiştan 2

Nîşandana sedema hin tiştan 2

76 [સિત્તેર]

76 [Sittēra]

કંઈક ન્યાય કરો 2

kaṁīka nyāya karō 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Gujaratî Bazî Zêde
Tu ji bo çi nehatî? તમ----મ --આ----? ત_ કે_ ન આ___ ત-ે ક-મ ન આ-્-ા- ---------------- તમે કેમ ન આવ્યા? 0
ka---a n---a--arō 2 k_____ n____ k___ 2 k-ṁ-k- n-ā-a k-r- 2 ------------------- kaṁīka nyāya karō 2
Ez nexweş bûm. હુ-બ-મ-ર --તો. હુ બી__ હ્__ હ- બ-મ-ર હ-ત-. -------------- હુ બીમાર હ્તો. 0
ta-ē k-----a-āvyā? t___ k___ n_ ā____ t-m- k-m- n- ā-y-? ------------------ tamē kēma na āvyā?
Ji ber ku nexweş bûm min nedikarî ez werim. હ-- -ી--ર ---ા-- -વ----ન -તો. હું બી__ હો__ આ__ ન હ__ હ-ં બ-મ-ર હ-વ-થ- આ-્-ો ન હ-ો- ----------------------------- હું બીમાર હોવાથી આવ્યો ન હતો. 0
tam- k---------yā? t___ k___ n_ ā____ t-m- k-m- n- ā-y-? ------------------ tamē kēma na āvyā?
Ew ji bo çi nehat? તેણી--ે----આ-ી? તે_ કે_ ન આ__ ત-ણ- ક-મ ન આ-ી- --------------- તેણી કેમ ન આવી? 0
t--ē k--a n- -v--? t___ k___ n_ ā____ t-m- k-m- n- ā-y-? ------------------ tamē kēma na āvyā?
Ew westiyayî bû. તે થ-----યો--ત-. તે થા_ ગ_ હ__ ત- થ-ક- ગ-ો હ-ો- ---------------- તે થાકી ગયો હતો. 0
H- --m-ra ht-. H_ b_____ h___ H- b-m-r- h-ō- -------------- Hu bīmāra htō.
Ji ber ku westiyayî bû ew nehat. તેણ---ાકે-- હોવ--ી -- આવ- - હ-ી. તે_ થા__ હો__ તે આ_ ન હ__ ત-ણ- થ-ક-લ- હ-વ-થ- ત- આ-ી ન હ-ી- -------------------------------- તેણી થાકેલી હોવાથી તે આવી ન હતી. 0
H- --mā-- htō. H_ b_____ h___ H- b-m-r- h-ō- -------------- Hu bīmāra htō.
Ew ji bo çi nehat? ત--કેમ --આ-્--? તે કે_ ન આ___ ત- ક-મ ન આ-્-ો- --------------- તે કેમ ન આવ્યો? 0
H--bīmā-a ---. H_ b_____ h___ H- b-m-r- h-ō- -------------- Hu bīmāra htō.
Dilê wî nexwest . તેન--ક-ઈ ઈ-્છા નહો-ી. તે_ કો_ ઈ__ ન___ ત-ન- ક-ઈ ઈ-્-ા ન-ો-ી- --------------------- તેની કોઈ ઈચ્છા નહોતી. 0
H---bīmār- -ō-āt----v---n- h-t-. H__ b_____ h______ ā___ n_ h____ H-ṁ b-m-r- h-v-t-ī ā-y- n- h-t-. -------------------------------- Huṁ bīmāra hōvāthī āvyō na hatō.
Ji ber ku dilê wî nexwest ew nehat. તે આવ--ો-ન હતો -ારણ--ે --ન- એવ-ં-લ-ગ--ુ- --હ---. તે આ__ ન હ_ કા__ કે તે_ એ_ લા__ ન હ__ ત- આ-્-ો ન હ-ો ક-ર- ક- ત-ન- એ-ુ- લ-ગ-ય-ં ન હ-ુ-. ------------------------------------------------ તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું. 0
Huṁ bīm----h---t---ā-y- -a ----. H__ b_____ h______ ā___ n_ h____ H-ṁ b-m-r- h-v-t-ī ā-y- n- h-t-. -------------------------------- Huṁ bīmāra hōvāthī āvyō na hatō.
Hûn ji bo çi nehatin? ત-ે -ે- - -વ-યા? ત_ કે_ ન આ___ ત-ે ક-મ ન આ-્-ા- ---------------- તમે કેમ ન આવ્યા? 0
Huṁ --māra h-v-------y--na h---. H__ b_____ h______ ā___ n_ h____ H-ṁ b-m-r- h-v-t-ī ā-y- n- h-t-. -------------------------------- Huṁ bīmāra hōvāthī āvyō na hatō.
Tirimpêla me xirabûye. અમા-ી ક-- ---- ગ- છે. અ__ કા_ તૂ_ ગ_ છે_ અ-ા-ી ક-ર ત-ટ- ગ- છ-. --------------------- અમારી કાર તૂટી ગઈ છે. 0
T-ṇī--ē-- na ---? T___ k___ n_ ā___ T-ṇ- k-m- n- ā-ī- ----------------- Tēṇī kēma na āvī?
Ji ber ku tirimpêla me xirab bibû em nehatin. અ----વ--ા ન-- ---ણ કે-અ-ાર- ક-ર-ત-ટી -- --ી. અ_ આ__ ન_ કા__ કે અ__ કા_ તૂ_ ગ_ હ__ અ-ે આ-્-ા ન-ી ક-ર- ક- અ-ા-ી ક-ર ત-ટ- ગ- હ-ી- -------------------------------------------- અમે આવ્યા નથી કારણ કે અમારી કાર તૂટી ગઈ હતી. 0
Tē-ī-k--a n---v-? T___ k___ n_ ā___ T-ṇ- k-m- n- ā-ī- ----------------- Tēṇī kēma na āvī?
Mirov ji bo çi nehatin? લોકો---- ન--વ--ા? લો_ કે_ ન આ___ લ-ક- ક-મ ન આ-્-ા- ----------------- લોકો કેમ ન આવ્યા? 0
Tē------a n---v-? T___ k___ n_ ā___ T-ṇ- k-m- n- ā-ī- ----------------- Tēṇī kēma na āvī?
Wan trên revand. તમે-ટ--ેન ચૂકી -ય---ો. ત_ ટ્__ ચૂ_ ગ_ છો_ ત-ે ટ-ર-ન ચ-ક- ગ-ા છ-. ---------------------- તમે ટ્રેન ચૂકી ગયા છો. 0
Tē--h-kī ga---ha-ō. T_ t____ g___ h____ T- t-ā-ī g-y- h-t-. ------------------- Tē thākī gayō hatō.
Ji ber ku wan trên revand in nehatin. તેઓ-આ--યા--------ાર- ---ત-- ટ-રે- ચૂ------ હત-. તે_ આ__ ન હ_ કા__ કે તે_ ટ્__ ચૂ_ ગ_ હ__ ત-ઓ આ-્-ા ન હ-ા ક-ર- ક- ત-ઓ ટ-ર-ન ચ-ક- ગ-ા હ-ા- ----------------------------------------------- તેઓ આવ્યા ન હતા કારણ કે તેઓ ટ્રેન ચૂકી ગયા હતા. 0
Tē ---kī-gay- h--ō. T_ t____ g___ h____ T- t-ā-ī g-y- h-t-. ------------------- Tē thākī gayō hatō.
Tu ji bo çi nehatî? તમે---- - આ---ા? ત_ કે_ ન આ___ ત-ે ક-મ ન આ-્-ા- ---------------- તમે કેમ ન આવ્યા? 0
Tē --ākī ---ō --t-. T_ t____ g___ h____ T- t-ā-ī g-y- h-t-. ------------------- Tē thākī gayō hatō.
Destûra hatina min tine bû. મને-મ---ર- - -તી. મ_ મં__ ન હ__ મ-ે મ-જ-ર- ન હ-ી- ----------------- મને મંજૂરી ન હતી. 0
Tēṇ--t----lī -ōvā-h- -ē-āvī -- -a--. T___ t______ h______ t_ ā__ n_ h____ T-ṇ- t-ā-ē-ī h-v-t-ī t- ā-ī n- h-t-. ------------------------------------ Tēṇī thākēlī hōvāthī tē āvī na hatī.
Ji ber ku destûra hatina min tine bû ez nehatim. હુ- આવ-ય----હ-ો----- કે --- --જૂ-- --હ-ી. હું આ__ ન હ_ કા__ કે મ_ મં__ ન હ__ હ-ં આ-્-ો ન હ-ો ક-ર- ક- મ-ે મ-જ-ર- ન હ-ી- ----------------------------------------- હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી. 0
Tēṇ- ---kēlī ---āt-- -- ā---na--atī. T___ t______ h______ t_ ā__ n_ h____ T-ṇ- t-ā-ē-ī h-v-t-ī t- ā-ī n- h-t-. ------------------------------------ Tēṇī thākēlī hōvāthī tē āvī na hatī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -