Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Т---а-ой-л--ив---- не бу-ь--аки- л-н--ым!
Т_ т____ л______ – н_ б___ т____ л_______
Т- т-к-й л-н-в-й – н- б-д- т-к-м л-н-в-м-
-----------------------------------------
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым!
0
P---li-e---a-a--o--a-1
P_____________ f____ 1
P-v-l-t-l-n-y- f-r-a 1
----------------------
Povelitelʹnaya forma 1
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым!
Povelitelʹnaya forma 1
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Т- -----олго ---ш--– -е-с---так д---о!
Т_ т__ д____ с____ – н_ с__ т__ д_____
Т- т-к д-л-о с-и-ь – н- с-и т-к д-л-о-
--------------------------------------
Ты так долго спишь – не спи так долго!
0
P--e-it----a-a for-a-1
P_____________ f____ 1
P-v-l-t-l-n-y- f-r-a 1
----------------------
Povelitelʹnaya forma 1
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Ты так долго спишь – не спи так долго!
Povelitelʹnaya forma 1
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ты-п--ход--- --к----дн- –-----р-хо-и--а- п-з---!
Т_ п________ т__ п_____ – н_ п______ т__ п______
Т- п-и-о-и-ь т-к п-з-н- – н- п-и-о-и т-к п-з-н-!
------------------------------------------------
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно!
0
Ty-t--o---e---yy----- -u-ʹ--aki--len--y-!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Т------г--мко -ме-шься --н- -м---я-т-- -р-мк-!
Т_ т__ г_____ с_______ – н_ с_____ т__ г______
Т- т-к г-о-к- с-е-ш-с- – н- с-е-с- т-к г-о-к-!
----------------------------------------------
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко!
0
Ty ta-o--le-i-yy-– -- b-dʹ taki--------m!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Т--т-к т------во-и---– н--го--р- --к-тихо!
Т_ т__ т___ г_______ – н_ г_____ т__ т____
Т- т-к т-х- г-в-р-ш- – н- г-в-р- т-к т-х-!
------------------------------------------
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо!
0
Ty-t--o- le-ivyy-– -e--ud- -ak-m----i---!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Ты------о---ног---ь--- --не--е--т-- -ного!
Т_ с______ м____ п____ – н_ п__ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о п-ё-ь – н- п-й т-к м-о-о-
------------------------------------------
Ты слишком много пьёшь – не пей так много!
0
T---ak -o--o -p--hʹ-–--- -p- tak -ol-o!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Ты слишком много пьёшь – не пей так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Т- --иш--м-м---о--у------ н---у-- -а--м-ого!
Т_ с______ м____ к_____ – н_ к___ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о к-р-ш- – н- к-р- т-к м-о-о-
--------------------------------------------
Ты слишком много куришь – не кури так много!
0
T- --k-d-lgo s---hʹ-– ne spi --k -o-g-!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Ты слишком много куришь – не кури так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ты ---шко--мно-о ра-от-е-ь - не -а-о--й -а- м-ог-!
Т_ с______ м____ р________ – н_ р______ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о р-б-т-е-ь – н- р-б-т-й т-к м-о-о-
--------------------------------------------------
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
0
T------d--g--sp-sh--–-----p--t-k-d-l--!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Т--т-----с-р--езд--ь - -- е-ди--ак ---тр-!
Т_ т__ б_____ е_____ – н_ е___ т__ б______
Т- т-к б-с-р- е-д-ш- – н- е-д- т-к б-с-р-!
------------------------------------------
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро!
0
T--prikh-dis-- -a- po--n- –-n- prik-o-----k p-----!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Станете, господин Мюлер!
В-т---т-,-го-п--ин-----е-!
В________ г_______ М______
В-т-н-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
--------------------------
Встаньте, господин Мюллер!
0
T--p--kh---s-ʹ-t---po--no –-n--p-ik--d----k po--n-!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Станете, господин Мюлер!
Встаньте, господин Мюллер!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Седнете, господин Мюлер!
Ся-ьт-- г------н----лер!
С______ г_______ М______
С-д-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
------------------------
Сядьте, господин Мюллер!
0
T--p--khodis---ta- -o-d-- ---e-prikho-- t-k-p----o!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Седнете, господин Мюлер!
Сядьте, господин Мюллер!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
Си-и-----о----и- М--л--!
С______ г_______ М______
С-д-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
------------------------
Сидите, господин Мюллер!
0
Ty t-k---omko----y------- --ne-smey-y----k---omk-!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
Сидите, господин Мюллер!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Имайте търпение!
И-ей-е-т-рпен--!
И_____ т________
И-е-т- т-р-е-и-!
----------------
Имейте терпение!
0
Ty-ta--gr---o--mey-s-ʹ--a---n--s--y--- t----romko!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Имайте търпение!
Имейте терпение!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Не бързайте!
Не-т-ро-ите-ь!
Н_ т__________
Н- т-р-п-т-с-!
--------------
Не торопитесь!
0
T--ta---ro-ko--m-yës--s-- –-ne --eys------ --om-o!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Не бързайте!
Не торопитесь!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Почакайте един момент!
П----д-те----ного!
П________ н_______
П-д-ж-и-е н-м-о-о-
------------------
Подождите немного!
0
T- t-k-tik---govo-i------ne-govo-i -a--t--ho!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Почакайте един момент!
Подождите немного!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Бъдете внимателни!
Буд--- ост--о--ы!
Б_____ о_________
Б-д-т- о-т-р-ж-ы-
-----------------
Будьте осторожны!
0
T- --k t---o--ovoris-- - ne gov--i-t-k---kho!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Бъдете внимателни!
Будьте осторожны!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Бъдете точни!
Будь-е -------л--ы!
Б_____ п___________
Б-д-т- п-н-т-а-ь-ы-
-------------------
Будьте пунктуальны!
0
Ty---k t--h--govo-i--- – ne g-v-r---ak -i---!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Бъдете точни!
Будьте пунктуальны!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Не бъдете глупави!
Н--б-дь-е ---а-о-!
Н_ б_____ д_______
Н- б-д-т- д-р-к-м-
------------------
Не будьте дураком!
0
Ty--l--h----m-o---p---s-- –--e-p-y t-- mn-go!
T_ s_______ m____ p______ – n_ p__ t__ m_____
T- s-i-h-o- m-o-o p-y-s-ʹ – n- p-y t-k m-o-o-
---------------------------------------------
Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!
Не бъдете глупави!
Не будьте дураком!
Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!