Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Т- т-к-- ---и--й-–-не--у-ь т-к-м л-н-вым!
Т_ т____ л______ – н_ б___ т____ л_______
Т- т-к-й л-н-в-й – н- б-д- т-к-м л-н-в-м-
-----------------------------------------
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым!
0
P-ve--te----ya-fo--a 1
P_____________ f____ 1
P-v-l-t-l-n-y- f-r-a 1
----------------------
Povelitelʹnaya forma 1
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым!
Povelitelʹnaya forma 1
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Ты т-- дол-- спиш- –-не -п----к-д-л--!
Т_ т__ д____ с____ – н_ с__ т__ д_____
Т- т-к д-л-о с-и-ь – н- с-и т-к д-л-о-
--------------------------------------
Ты так долго спишь – не спи так долго!
0
Po-eli-el----a-fo--- 1
P_____________ f____ 1
P-v-l-t-l-n-y- f-r-a 1
----------------------
Povelitelʹnaya forma 1
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Ты так долго спишь – не спи так долго!
Povelitelʹnaya forma 1
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ты пр--оди-ь--а- п---н--–--е ---ход--т---по-дн-!
Т_ п________ т__ п_____ – н_ п______ т__ п______
Т- п-и-о-и-ь т-к п-з-н- – н- п-и-о-и т-к п-з-н-!
------------------------------------------------
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно!
0
T------y--en-v---- n- -u-ʹ -a-i- le---y-!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ты -ак г-о--о-с-----ся ---е-смейся так -ром--!
Т_ т__ г_____ с_______ – н_ с_____ т__ г______
Т- т-к г-о-к- с-е-ш-с- – н- с-е-с- т-к г-о-к-!
----------------------------------------------
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко!
0
T- ---o- l---------ne b--ʹ -a------ni-y-!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Т- так-ти----о--риш- –-не--овори так-т-х-!
Т_ т__ т___ г_______ – н_ г_____ т__ т____
Т- т-к т-х- г-в-р-ш- – н- г-в-р- т-к т-х-!
------------------------------------------
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо!
0
T--t-k-y---n-vy--–--e -udʹ -a--- -e-i-ym!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Т- сли-ком-м--го пьёш----не -е- -ак -но-о!
Т_ с______ м____ п____ – н_ п__ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о п-ё-ь – н- п-й т-к м-о-о-
------------------------------------------
Ты слишком много пьёшь – не пей так много!
0
T- --k -o-g-----s---–-ne-spi--ak dol--!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Ты слишком много пьёшь – не пей так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Т- -----ом м---о-ку-и-----н- -у-и та- -н--о!
Т_ с______ м____ к_____ – н_ к___ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о к-р-ш- – н- к-р- т-к м-о-о-
--------------------------------------------
Ты слишком много куришь – не кури так много!
0
T- -ak-d-----s-ish- --ne---- --k ---g-!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Ты слишком много куришь – не кури так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ты -ли-ком-много -а-о-ае-- – ---рабо-----ак --о--!
Т_ с______ м____ р________ – н_ р______ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о р-б-т-е-ь – н- р-б-т-й т-к м-о-о-
--------------------------------------------------
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
0
T---a- d---o s-is---------p- -ak d-l-o!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Т--так б-стро-езд--ь-– ----зди-та- бы----!
Т_ т__ б_____ е_____ – н_ е___ т__ б______
Т- т-к б-с-р- е-д-ш- – н- е-д- т-к б-с-р-!
------------------------------------------
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро!
0
Ty---ikhodis-ʹ-ta- -o-d-o – ne-pr-k-o----a---ozd-o!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Станете, господин Мюлер!
В---н---- ---по-ин Мю---р!
В________ г_______ М______
В-т-н-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
--------------------------
Встаньте, господин Мюллер!
0
T- --ik--dis-- tak-p----o – -- p-i-h-di---- pozdno!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Станете, господин Мюлер!
Встаньте, господин Мюллер!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Седнете, господин Мюлер!
Сяд--е, г------- Мюл-е-!
С______ г_______ М______
С-д-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
------------------------
Сядьте, господин Мюллер!
0
Ty-p-i-hodi--ʹ-t-- --zdn- - ne-pri--o---t-k----dno!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Седнете, господин Мюлер!
Сядьте, господин Мюллер!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
С---т-- -оспо-ин Мюл-е-!
С______ г_______ М______
С-д-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
------------------------
Сидите, господин Мюллер!
0
T----- -r---o--m-yësh-s---–--- -me-sy--tak-gromko!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
Сидите, господин Мюллер!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Имайте търпение!
Им-йте---рп-ние!
И_____ т________
И-е-т- т-р-е-и-!
----------------
Имейте терпение!
0
Ty -a--gromko s-ey---ʹsy--- n--smey-ya --k --om--!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Имайте търпение!
Имейте терпение!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Не бързайте!
Н---о-о---есь!
Н_ т__________
Н- т-р-п-т-с-!
--------------
Не торопитесь!
0
Ty ----gr---o s-e-ë---------n--s-e-s-- t-k gr-m--!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Не бързайте!
Не торопитесь!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Почакайте един момент!
Под---ите не-н--о!
П________ н_______
П-д-ж-и-е н-м-о-о-
------------------
Подождите немного!
0
T- t-- t-k-o----o----- – -- -o-o-i ------k-o!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Почакайте един момент!
Подождите немного!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Бъдете внимателни!
Б---т--о-то-о---!
Б_____ о_________
Б-д-т- о-т-р-ж-ы-
-----------------
Будьте осторожны!
0
Ty --- -ikho go-o-i-h--– n- ----r- ta- --kh-!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Бъдете внимателни!
Будьте осторожны!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Бъдете точни!
Бу-ьте -у-к------ы!
Б_____ п___________
Б-д-т- п-н-т-а-ь-ы-
-------------------
Будьте пунктуальны!
0
Ty---k-ti--- -o-or--h--- -- --v------k t-k-o!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Бъдете точни!
Будьте пунктуальны!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Не бъдете глупави!
Не--уд----д-р----!
Н_ б_____ д_______
Н- б-д-т- д-р-к-м-
------------------
Не будьте дураком!
0
Ty s-i--kom-mn-go -ʹ--s-- – ne pe----k mn-g-!
T_ s_______ m____ p______ – n_ p__ t__ m_____
T- s-i-h-o- m-o-o p-y-s-ʹ – n- p-y t-k m-o-o-
---------------------------------------------
Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!
Не бъдете глупави!
Не будьте дураком!
Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!